Кристиан Бобен — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image

Отзывы на книги автора «Кристиан Бобен»

4 
отзыва

julia1efr

Оценил книгу

"... в жизни имеет значение лишь одно, деточка моя, — веселье. Никогда не позволяй никому отобрать его у тебя"

Люси, героиня "Лёгкого аллюра" Кристиана Бобена, росла в передвижном цирке и очень любила свободу. Любила настолько, что постоянно убегала, а чтобы её не нашли, называлась чужими именами и придумывала про себя истории. Прошли годы, девочка выросла, но не утеряла дух свободы.

Вдумайтесь, как хорошо - не зависеть ни от чего, кроме собственных желаний. Особенно когда финансы это позволяют.

Если что, я вообще не такая. Мне нужна твердая почва под ногами и план. Мне не близки стрекозы, я за муравьёв. Но вот что значит талант писателя: начинаешь симпатизировать антиподу.

Это исконно французская проза - лёгкая, женственная, неуловимая, на кончиках пальцев, под музыку Баха (толстяка, как называла его Люси).

Героиня - истинная француженка, такими я их и представляла по фильмам (напоминает мне Вик из "Бум" и "Бум-2" в исполнении Софи Марсо). Удивительно, что автор-мужчина сумел так достоверно передать внутренний мир женщины, да ещё и такой непростой.

Нет, у героини не инфантилизм, это больше похоже на стремление остаться собой, чувствовать прежде всего свои желания вопреки давлению общества с его стремлением к успешному успеху и "нормальной" жизни.

Книга - восторг, мне очень понравилась. Но и плохих отзывов у неё тоже достаточно, так что имейте в виду. Отдельное спасибо переводчику И.Филипповой, это было качественно и талантливо. Выпущена в издательстве Belles Lettres, специализирующемся, как они утверждают, на современной литературе для женщин. Подписалась на них в тг.

23 сентября 2025
LiveLib

Поделиться

NataliaAbushaeva

Оценил книгу

Свобода или страх перед жизнью? Инфантилизм или попытка остаться собой?

Именно на такие вопросы пытается ответить книга. Удачно? Наверное, зависит от нас, читателей, от наших взглядов на эту сумасшедшую жизнь.

Итак, о чем же книга?

Главная героиня родилась в цирке и постоянно хотела сбежать, чтобы посмотреть мир. И такое чувство, что она бежит всю жизнь: от правил, от устоев, от привычного мира... Она будто ищет своё место, которого никогда не найдет.

Книга похожа на поток сознания, так как героиня рассказывает свою жизнь, вспоминая все с первого своего дня. Честно сказать, такое немного напрягало. Все-таки когда есть главы, читать гораздо удобнее.

Каждый побег героини - это форма протеста или... недосмотр родителей. Когда девочка убегала в детстве, я была в шоке, что её родители воспринимали это как-то с юмором. Наверное, в реальной жизни с таким отношением героиня явно бы потерялась, если не хуже. Но это ж книга.

С героиней я не согласна. Да, я тоже люблю свободу, путешествие, поиск себя, но не так. А девушка с самого начала не думает своей головой, будто та лишь для красоты. Это, конечно, удивляло и бесило слегка. Куда ж ты? Что ты творишь?

Книга - как маленькая история жизни женщины с французским налётом сумасбродства.

°°°

Понравилась ли мне книга? Частями. Что-то в этом есть, помогает посмотреть на мир по-другому, но с героиней мы совершенно разных взглядов.

И напоследок:

все всегда хорошо заканчивается только в книгах. Помните об этом и берегите себя)

16 ноября 2025
LiveLib

Поделиться

majj-s

Оценил книгу

Главное достоинство бельлетровских книг, их, по преимуществу, небольшой объем. Я не иронизирую, классно иметь возможность за пару часов прочесть или прослушать женскую историю, а Бель Летр издает книги для женщин и о женщинах - не "дамские" романы и не фем-литературу, но уютно уместившуюся посередине. Умеренный феминизм с интересной историей. Молодое издательство за два года успело выпустить четыре десятка книг, заполнив лакуну романской литературы, прежде существовавшей в нашем пространстве каплей в море переводного англоязычия, и подарив нам галерею женских образов. Француженки, испанки, итальянки с редким вкраплением португалок немок, новозедандок, валлиек - целая галерея образов. Все они, со своими особенностями менталитета, в придачу к личностным особенностям, теперь есть у нас.

Шедевров немного, но это и везде так. Что посоветую читать из бельлетровского? Обе книги Бьянки Питцорно: "Интимная жизнь наших предков" и "Швея с Сардинии", обе Франчески Рис: "Наблюдатель" и "Стеклянные дома"; "Возвращение в Триест" Федерики Мандзон; "Вслед за Эмбер" Кристин Лёненс; "Девичья фамилия" Авроры Тамиджо;"Бей, беги, замри" Валери Тонг-Куонг - восемьь из сорока, пятая часть, очень хороший результат. И вся великолепная восьмерка сочетает глубину большой литературы с яркостью мейнстрима. Но у меня получается обзорный пост об издательстве, а надо бы о конкретной книге, исправляюсь.

Героиня Кристиана Бобена родилась в бродячем цирке и с детства переезжала с места на место. Не из цирковой семьи, дети которых с младенчества готовятся к выступлениям на манеже: папа разнорабочий, мама кассирша - она большую часть времени была предоставлена самой себе и, четырехлетней, впервые перепугала родителей, которые не обнаружили малышку спящей в ее постели. Поиски закончились быстро - девочка сладко спала в клетке волка и смирный зверь зарычал, не позволяя забрать ее. С тех пор привычка убегать ночами стала визитной карточкой рассказчицы, она пользовалась каждой возможностью ускользнуть, и, хорошенькое дитя, находила приют у разных людей, всякий раз называясь придуманным именем, выдумывая родителей, и ставя на уши всех. Кроме мамы, которая только смеялась, очевидно руководствуясь правилом: "когда тебя насилуют, а ты ничего не можешь сделать - расслабься и получай удовольствие".

У родителей скоро родились близнецы, а из цирка они уволились, не в последнюю очередь по причине постоянных проблем владельца с полицией из-за побегов рассказчицы, в оседлой жизни не прекратившихся. Отправка ее в интернат при монастыре закончилась тем, что юная красотка окрутила племянника дамы-благотворительницы, отпрыска парижских буржуа. Родители осерчали и сначала лишили сына финансовой поддержки, но после смягчились и купили молодым квартиру. На первом собрании жильцов кооператива она подцепила виолончелиста филармонии, с которым познала радости секса, прежде ей неизвестные.

Я не буду пересказывать, должна ж быть в женщине какая-то загадка. В книге тоже. Но роман о женщине. написанный мужчиной, сильно отличается от того, какой написала бы женщина. Попытаюсь объяснить: в книге много вещей, которые кажутся меткими и точными, вроде этой: мир не делится на две части: та, что для богатых и та, что для бедных, он весь для богатых, бедным достаются объедки. Или о писательстве: вставать в пять утра, пока весь мир сладко спит, не заставит тебя ничто, кроме радости складывать слова в тексты - примерно так и я это ощущаю. хотя я ни разу не писатель, всего лишь делюсь впечатлениями о книгах. Сомневаюсь однако, чтоб Люси, с ее синдромом бродяжничества, стала серьезно писать, это занятие требует оседлости - когнитивный диссонанс.

И так здесь примерно со всем, станиславское "Не верю!" просится на язык слишком часто на протяжении истории этой осовремененной Манон Леско. Хотя, чего в жизни не бывает. Очень французская и очень легкая книга, в самом деле, "Легкий аллюр"

24 октября 2025
LiveLib

Поделиться

West_Wind

Оценил книгу

«На земле живет три человеческих племени — племя кочевников, племя оседлых и дети. Я помню своих собратьев-детей и своих собратьев-волков, я по-прежнему одна из них по мечтам и по крови»

Её первым возлюбленным был волк. С тех пор самой соблазнительной чертой в созданиях мужского пола она считает жёлтые зубы. А может, и не только зубы? Желтые листья тоже весьма привлекательны!
— Что за чушь, — спросите вы.
— Нельзя недооценивать клёны, — отвечу я. В клён можно влюбиться, клён может быть опасней, чем молодой любовник, он может разрушить семью в конце концов. По крайней мере семью той, что слишком долго засиделась в одной роли.
Из аннотации к книге узнаем:

«Детство героини прошло в передвижном цирке. Но даже этого постоянного движения ей было мало: она всегда умудрялась сбегать — чтобы заглянуть в чужие жизни, примерить на себя новые роли. Возвращаясь мыслями в прошлое, героиня рассказывает о своих приключениях и наблюдениях, отношениях с возлюбленными, с семьей и с самой жизнью, завораживая своим видением мира»

С женщиной, склонной к побегам, крепкую семью не построишь. Желание примерять чужие судьбы не исчезло со временем. Героиня с тысячью имен-личин порхала из города в город, не особенно привязываясь к работе, месту, мужу, любовникам, но озаряя жизнь каждого, кто встретится на пути, светом чистого вдохновения.
Я прочитала много негативных отзывов и хочу книгу защитить. На Бобена нападают — не понял женскую психологию, не докрутил сюжет, героиня — легкомысленная барышня с сомнительными моральными устоями.

Но мне видится, что героиня вовсе не женщина, она — живое воплощение Музы.
Какие у меня доказательства?

Ну например:

она больше всего на свете боится, что ее перестанут любить
занимается писательством, всегда пишет рано утром, текст дается легко, письмо для нее — вид отдыха
ее мужчины — творческие люди в кризисе, после ее появления кризис проходит
внезапно появляется и неожиданно исчезает (известно ведь, что Муза стоит за плечом творца не всегда)
после свадьбы содержит своего мужа, работая продавщицей в парфюмерном магазине (часто художник перестает «быть голодным», когда появляется Муза, место ее работы тоже символично, духи — это концентрат идей-образов-новых жизней, залитый во флакончик).

Героиня (имя, данное ей при рождении в книге называется, но для меня она остается многоликой, с тысячью имен) сравнивает мужчин с волками, а женщин — с птицами. Всегда верна даже не зову сердца, а мимолетным импульсам, в любой момент готова начать жизнь с чистого листа, абсолютно счастлива. Она любит Баха, слушает его музыку постоянно, называет его толстяком.

Во время чтения я все время вспоминала книгу «Бегущая с волками» Клариссы Пинколы Эстес. Героиня как будто архетипическая дикая женщина, не утратившая контакт со своей природой, голодная до приключений и нового опыта, ведомая интуицией. Та что знает и чувствует. Только вот пахнет не землей, а духами Шанель, носит воздушные платья из шифона и танцует под дождем.

«Небесная вода дарит мне радость, а радость, откуда бы она ни приходила, я впитываю без остатка. Волосы, одежда, мысли — не остается ровным счетом ничего сухого».
10 марта 2026
LiveLib

Поделиться