Ким Мишель Ричардсон — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image

Отзывы на книги автора «Ким Мишель Ричардсон»

5 
отзывов

malef_reads

Оценил книгу

Как можно пройти мимо книги с таким названием? Вот я и купилась.

Приступая к книге, я даже аннотацию не читала. Оказалось, что действие в книге разворачивается во времена Великой депрессии в Кентукки. В это же время там была создана конная библиотечная служба. Целью проекта являлось создание рабочих мест и повышение грамотности населения.

Речь же пойдёт о Кюсси Мэри Картер, об одной из книжных дам. Она прекрасна. Она бесстрашно, в любую погоду, разводит книги и околокнижное. Но её путь пролетает не только через непроходимые леса, но и через человеческие предрассудки. А всё по тому, что кожа Кюсси голубого оттенка. Местные называют её Василёк и мне это сильно импонирует. Хотя многие в то время относились к ней с презрением, цветная же (ох уж, эти предрассудки).

Книжная дама, мисс Кюсси, Василёк - это яркая, неординарная личность. Не смотря на человеческие предрассудки, она живёт по своим правилам. Да, её права ограничены, но это не мешает ей быть Личностью. И гораздо лучшей, чем те кто указан в книге.

И нет, меня такое никогда не касалось. Однако Василёк запала мне в душу. Не смотря на то, что переживали её предки, её семья и она сама... Я повторюсь, она прекрасна! Жить в такое время, не сломаться, при этом ещё работать на государство.

А знаете, что самое самое в этой книге? Она основана на реальных событиях. И конная библиотечная служба, и люди с голубым оттенком кожи, были на самом деле! Т.е. от эта травля, описанная в книге, была на самом деле и касалась не только чернокожих, а в принципе всех цветных.

У книги лёгкий слог, местами тяжко читать из-за человеческих предрассудков. Но то как ведут себя Василёк и её близкое окружение греет душу.

Я рада, что долго откладывала эту книгу. Именно сейчас она нашла большой душевный отклик. Я надеюсь (утопично, конечно), что человеческая травля когда-нибудь прекратится.

"Книжная дама из Беспокойного ручья" - это история мужества и непоколебимой веры человека в то, что словам под силу изменить мир!

30 ноября 2023
LiveLib

Поделиться

Okeana

Оценил книгу

Мне было интересно читать про конную библиотеку, потому что я читала историю о Джоджо Моейс и я приобрела данную книгу. Только начала читать и сразу удивила "свадебная свеча", ведь если главные герои жили далеко от людей, кто же мог видеть свет брачной свечи? Потом меня удивили люди с синей кожей. Автор собрал все, что было в то время в штате Кентуки и сделал уникальной главную героиню наградив ее синей кожей и сделал конным библиотекарем.
Очень много переживания из-за синей кожи, очень много историй про голод и безнадежное положение людей.
Было читать интересно, но героиня слишком уникальна. Я не пожалела, что приобрела данную книгу.

11 мая 2021
LiveLib

Поделиться

Glenna

Оценил книгу

1936 год, восточный Кентукки, США. В рамках Администрации прогресса работ президента Франклина Д. Рузвельта, была создана библиотека вьючных животных. За 28 долларов в месяц, при условии наличия собственного животного, конные библиотекари доставляли книги в труднодоступные горные районы. В числе библиотекарей были немногочисленные мужчины, в основном книги доставляли женщины. Их называли "книжная леди" или "книжная дама".

Главная героиня романа, дочь шахтера, Мэри Кюсси Картер, - книжная дама. Ей уже 19 лет, и хотя тогда в горах Кентукки 15 летних девочек выдавали замуж, свеча для сватовства Мэри еще горит вечерней порой, несмотря на солидное приданое. Тому есть веская причина, почему Мэри до сих пор не замужем.

Неспешное повествование с описанием множества местечковых традиций, рассказывает о реалиях жизни людей таких, как Мэри. Вьючный библиотекарь - ее профессия. Она не на шутку увлечена книгами и старается помочь неграмотным научиться читать. Её особенность, усиленная близкородственными браками предыдущих поколений двухсотлетней давности, ставит её в положение изгоя. Книга основана на двух реальных событиях в истории США. Но одно их них смещено по времени.

Столько переводческих ляпов я еще не встречала. Какой длины должен быть у человека язык, чтобы систематически облизывать дёсна? И это только начало. Мурлыканье раздается со всех сторон, и эти звуки издают отнюдь кошки.

Но, несмотря на "трудности" перевода, или вопреки им, мне было интересно следить за судьбой Мэри.

8 мая 2021
LiveLib

Поделиться

orlangurus

Оценил книгу

Начав читать книгу, я, было, возмутилась: зачем валить в одну кучу реальную службу конных библиотекарей и голубых людей из "Аватара"?! К стыду своему, должна сказать, что про такое заболевание, от которого кожа приобретает синий оттенок, даже не слышала. Теперь вот знаю, и это ещё один плюс книги в моих глазах, потому что она реально пополнила мои знания.
На самом деле книга не безупречна, во всяком случае в том, что касается перевода. Но эмоционально она очень насыщена. Есть персонажи омерзительные, милые, вызывающие жалость, очень положительные - короче, на любой вкус. Немного жаль, что не случилось хеппи-энда...
В тексте упоминается колыбельная, которую мама пела Кюсси Мэри в детстве. На мой взгляд, она бы идеально подошла к любому моменту книги в качестве музыкального сопровождения...
https://www.youtube.com/watch?v=IYLTc3tGdzc

18 июня 2021
LiveLib

Поделиться

lustdevildoll

Оценил книгу

Об этой книге, которая после публикации в оригинале прошла незаметно, оживленно заговорили после выхода романа Джоджо Мойес "Дарующий звезды" , мол, как же так, в обеих книгах тема Кентукки и конных библиотекарей, нет ли здесь плагиата? Захотелось прочитать и эту книгу тоже, чтобы сравнить. Мой вердикт - плагиатом и не пахнет, это как обвинять в плагиате всех авторов книг про Гражданскую войну в Америке, ведь есть уже "Унесенные ветром". А автор этой книги по уровню мастерства рассказчика и умению закрутить сюжет до Джоджо Мойес не дотягивает и близко.

Понимаю, ей было интересно показать всю информацию, которую она раскопала об описываемом периоде в Кентукки, но в итоге в попытках впихнуть невпихуемое получилось повествование рваное и перегруженное. Здесь вам и Депрессия в бедном регионе, и конные библиотекари, и проблемы синих людей (это редкое генетическое заболевание, передающееся по наследству - метгемоглобиния, когда кровь недостаточно насыщается кислородом, и поэтому кожа имеет синеватый оттенок, а так как времена тогда были не особо просвещенные, то за своих этих людей не принимали ни белые, ни цветные), и медицинские эксперименты, и похотливый пастор, и профсоюзное движение, и убийства, и любовная история, и голодающие и умирающие от пеллагры дети, в общем, все вместе, но на вкус как варево из корешков. Ситуация усугубляется просто отвратительным переводом на русский с кучей опечаток и орфографических ошибок и вот таким оформлением прямой речи на протяжении всей книги:

И это, блин, изданная книга! АСТ, стыд и позор.

Вроде книга простая, однако из-за этого мучила ее неделю, буквально продираясь через страницы. Главная героиня Кюсси Мэри Картер девушка упорная и мужественная, но количество бед, которые без устали сваливала на нее автор, заставляет усомниться, а может ли живой человек вообще пережить такое количество тягот и не наложить на себя руки. Конечно, к концу будет хэппи-энд, но тоже с горем и лишениями. Очень много второстепенных героев, но они не проработаны, эдакие картонные фигурки для соответствия эпохе - тут у нас браконьер, тут бутлегер, тут шестнадцатилетняя глубоко беременная жена, тут грымзы из библиотечной конторы, тут первая красотка Беспокойного ручья, а тут идеальный мужчина с собственностью, естественно, влюбленный в героиню. Все помирают от голода и варят суп из крапивы, но у кучи людей на протяжении романа находится вкусняшка, чтобы угостить мула Кюсси. Все ненавидят и боятся Кюсси из-за синей кожи, но ее такой же синий отец возглавляет тайный профсоюз - конечно же, чтобы если вдруг все вскроется, свалить на него все шишки, объяснение просто блещет логикой. В целом, несмотря на желание автора показать эпоху, привлечь внимание к проблемам и рассказать о важности доступного образования, книг и чтения, получился у нее обычный дешевый дамский роман, в котором нагнанные жуть и страдания выглядят кетчупом из трэшового фильма ужасов.

Тратить на это деньги не рекомендую категорически.

3 марта 2021
LiveLib

Поделиться