Корейская остросюжетная литература в каком-то смысле закапывает сама себя. Уж слишком психологически надрывным выходит большинство романов, доступных на русском. Здесь в изобилии представлены излюбленные темы местных авторов: социальное неравенство (привет "Игре в кальмара"), семейные кризисы и брошенные дети, серьёзные проблемы с психикой, маньяки всех мастей, наёмные убийцы. Если детализировать "Мою милую психопатку", то читать её смысла нет – будет один большой спойлер. Достаточно сказать, что практически всё из перечисленного здесь также присутствует, но вот сам роман Ки Юнсыль оказывается определённой насмешкой над жанром.
Он начинается чрезмерно драматично, развивается гиперболизированно, угощает разнообразными поворотами, достоверен в плане человеческих отношений, но развязка наступает неожиданно, на самых последних страницах. И тут ты понимаешь, что весь сюжет оказался ироничным, превращающим череду событий и установок в лёгкий фарс. Редкий случай, когда интрига себя оправдывает.
Что касается жанра, то "Психопатка" – условный триллер, при этом бескровный. Автор, который, с его слов, задумал роман ещё в юности, мягко и ненавязчиво поднимает отдельные общественные и семейные темы: от неприкрытого критического взгляда на несправедливый мир родителей до проблем взросления и самоактуализации. Эта социальная составляющая – практически стандарт для триллеров из Южной Кореи, но уровень оправданности может быть разный. У Ки Юнсыль с этим всё в порядке, как и с детективным сюжетом.