Ты что здесь делаешь? – «Здесь», то есть у двери твоей...➤ MyBook

Цитата из книги «Орудия Смерти. Город костей»

Ты что здесь делаешь? – «Здесь», то есть у двери твоей спальни, или в глубоко философском смысле – цель моего существования на этой планете? Случайность ли это космического масштаба или жизнь человека – очередной этап в его самосовершенствовании? Тема смысла жизни издавна волновала многие великие умы. Я, конечно, не сторонник онтологического редукционизма, упрощающего все донельзя, но… – Пойду-ка я, пожалуй, спать. – Клэри взялась за ручку двери. – Я здесь, потому что узнал от Ходжа про твой день рождения, – признался Джейс. Клэри раздраженно вздохнула. – День рождения у меня завтра, а не сегодня. – А почему бы не начать праздновать прямо сейчас? Она внимательно посмотрела на него. – Ты избегаешь Изабель и Алека. Джейс кивнул: – Они оба провоцируют меня на ссору. – По одной и той же причине? – Пока не понял. И Ходж туда же. Все читают нотации. Все, кроме тебя. Ты ведь не собиралась читать мне нотацию? – Нет, – ответила Клэри. – Я собиралась поужинать. Очень хочется есть. Джейс вынул руку из-за спины. Он держал в ней слегка помятый бумажный пакет. – Вот, своровал немного с кухни, пока Изабель не видела. Клэри улыбнулась. – Пикник? По-моему, поздновато для прогулки в Центральном парке. Там сейчас полно… Он нетерпеливо отмахнулся: – Знаю, там сейчас полно фейри. – Нет, я о всяких неприятных личностях, – уточнила Клэри. – Хотя мне заранее жаль любого, кто осмелится приставать к тебе… – Молодец, правильно мыслишь! – Джейс выглядел польщенным. – Но я и не думал приглашать тебя в Центральный парк. Что скажешь про оранжерею? – Сейчас? Ночью? Там, наверное, темно. Он заговорщически ей улыбнулся. –
20 апреля 2020

Поделиться