© Иван Шаповалов, 2025
ISBN 978-5-0059-1333-3
Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero
Лисицина
Лейсан Искандеровна Лисицина – типичная принцеждалка с атипичными амбициями и заоблачными хотелками. Псевдоважная и высокомерная особа. Заурядная сноб-марионетка, словом сказать, борзая понторезка. Дерзкой леди априори все должны. Должны за то, что случайным образом, безвинно и вскользь облучились её великолепной аурой.
Застенчиво и игриво скрывает свой паспортный возраст. Надо честно признать, выглядит достаточно неплохо для своих неопределённых лет. Вне всяких сомнений, психическое здоровье Лейсан оставляет желать лучшего: застревающий психопат с неявными симптомами вялотекущей шизофрении. Точного клинического диагноза не выставлено, но, по предварительным прикидкам, вполне себе возможно и очень даже наверняка присутствует большая куча не выявленных серьёзных психических расстройств с большим и толстым павлиньим хвостом, прочих сопутствующих отклонений.
Официально безработная с внушительным стажем. Точнее, с его отсутствием. Лейсан – модница, шопоголичка и, конечно же, ярая любительница жидкого ланча. В одной руке Апероль, в другой – Просекко, во рту вейп. Так бы её запечатлел бульварный художник-карикатурист.
Окружающих в своей голове рисует слишком плоскими и маленькими. А их любые слова в свой адрес воспринимает как белый шум. Простой, неосознанный способ защиты своего раздутого эго. Имеет устойчивую дрянную привычку: критиковать и обнулять собеседников, искажать факты, коверкать аргументы и выворачивать наизнанку всё и вся, даже порой себя любимую в том числе.
Отклоняться от оси общепринятых норм, правил и обычаев вполне характерно для данного персонажа с неотреставрированной психикой. Наоборот, было бы слишком странно, если бы она, как и все, «покорно и ссутулившись шла в строю». А так вполне ожидаемо и закономерно: её скрытая агрессия преподносится ей как сложный и скверный характер. За стервозным характером скрывается неумение выживать более эффективным и экологичным способом. И поэтому она прорывается, как может. И образ женщины-вамп – это всего-лишь примитивный атрибут нападения, являющийся её защитой от большого и страшного мира.
Эпатажные претензии и скандальные посягательства на неопознанных встречных субъектов и прочие агрессивные выпады на таких же рандомно попавшихся на её пути несчастливцев органично вплетались в её предсказуемый событийный ряд. Эти мусорные симптомы вполне себе вписывались в будничный поведенческий сценарий данной порочной особы. В парадные и нарядные дни бешеную тушку частенько виляло и елозило ещё сильнее. Ну а когда её воспалённая матка плакала большими кровавыми слезами по нерождённым детям, буйная психичка имела обыкновение рвать и метать всё, что только попадало ей под руку.
Лисицина робеет исключительно перед своей тенью. И тенью личности в первую очередь. Вечно пребывает в глубочайших депрессиях и изощрённых самокопаниях, навязанных распиаренными фальшивыми гуру и различными звезданутыми психологами. Лейсан стыдливо прятала в чулане своей психики необузданное кривое альтер эго, с бесовской буйностью рвущееся наружу. Жертва маньяка, чудом выжившая, надломилась и ускорилась в своем саморазрушении.
Ежедневно себя истязает липкими и мучительными воспоминаниями, проигрывая в своей памяти заезженную пластинку давних событий вновь и вновь. С завидным постоянством глушит свою высокую тревожность спиртосодержащим пойлом, на регулярной основе злоупотребляет различными опасными-запрещёнными веществами. Ну, а поскольку прекрасный от природы генератор здоровья работает на полную катушку, она преспокойно позволяет себе заниматься саморазрушением, безжалостно надрывая свой организм. Без излишних раздумий и сожалений, снова и снова разменивает себя на сомнительные удовольствия.
И даже после Рехаба, имея устойчивые пагубные привычки, Лисицина, известное дело, пользуясь хорошей генетикой, в который раз пускается во все тяжкие, сильно пренебрегая запасом прочности своего пока ещё прекрасного здоровья.
Лейсан родом из одичалых мест глухой провинции, из ненавистных и тухлых окраин. За исключением крайних нескольких лет, насыщенных яркими событиями, всю свою пустую и бессмысленную жизнь прожила в тусклых, голодных и зябких окрестностях маленького захолустного городка. И как только ей представилась счастливая возможность свалить из заброшенных пыльных мест, она без колебаний и сантиментов смахнув с крашеной, криво стриженной чёлки паутину, перебралась в сверкающий мегаполис за жирной и яркой жизнью. И уже новые губительные привычки и порочные связи ещё сильнее отравляли и без того корявую, хоть и уже теперь сумбурную жизнь.
Лисицина имела знакомства с очень влиятельными людьми, пересекалась со слишком значимыми фигурами. Ей выпала случайная возможность быть вхожей в закулисную жизнь элиты. Она беспрепятственно пользовалась доступом ко многим закрытым локациям, но, тем не менее, не фигурировала как полноправная единица. Соответственно, не была посвящена в их базовые тайны, да даже не имела полного представления о происходящем вокруг нее, что сильно намекало на временное пребывание на празднике жизни. Уникальность её функции была сильно переоценена средой, куда она попала, и необоснованно преувеличена ей самой. До той самой поры, пока она несёт в себе ту единственную функцию, она хоть как-то на плаву. И как только она утратит высокую степень генерации своего таланта, будет беспристрастно разжалована в массы. Такова печальная участь простого одноразового человека. И это ей ещё несказанно повезло случайно вытянуть свой счастливый билет.
Лисициной довелось побывать в таких местах, на таких дачах-банях, где решались дела поважней, чем в Кремле. После подобного рода «мест силы» и «банных связей» с лязгом «откупоривались все замки» и «открывались все двери», да так, что слетали с петель! И всё же Лисицина могла себе позволить уклоняться от объятий только незначительных фигур, иначе рисковала с треском вылететь из нужных «понтовых» списков.
И если бы её мозг работал бы чуточку лучше, она могла бы запросто сливать серьёзным заинтересованным ребятам «наваристый» инсайд, за неприлично большие ассигнации. А при ещё более продуктивной работе ума, имела бы возможность, без особо существенных усилий, схематозить такие темы, что вполне реально было бы воплотить сумасшедшие амбиции, даже по самым фантастическим меркам, успешно играть в монополию народным хозяйством, с гигантским плечом из большого количества рабочих рук, высоких современных технологий и сложных процентов. Но, увы и ах! В мечты не были встроены рабочие алгоритмы. «Соображалка» была стандартной и не замороченной, не обременённой всякой интеллектуально тошнотворной скукотой. Болванка – не голова! И, возможно, с такой тыковкой жить куда проще, но, бесспорно, дольше!
На высоком социальном уровне нет конкурентов, есть монополия из партнёров. А те, кто тянет на себя одеяло, безвозвратно слетают в нижний слой высокой конкуренции или, чего хуже, бесследно исчезают. Лисицина об этом, конечно, не думала и ничего наперёд не просчитывала. Она просто хотела кутить, хотела, чтобы Вселенная купала её в роскоши. Стрекоза не желала ни на секунду напрягаться. И в этом нет ничего плохого. Но есть подвох. Маленький такой, как клещ, сосущий кровь, но при отсутствии везения, может являться переносчиком энцефалита или боррелиоза. И тогда совершенно точно сломает и изувечит жизнь. Только и всего!
А попала она в такую козырную тусовку, на верх пищевой цепи, после той тошнотворной церемонии, когда она была безжалостно подарена, как вещь. Её влиятельный ухажёр, состоявший в хороводе из щупалец финансового синдиката, передал её в бессрочное пользование своему премногоуважаемому Биг-боссу. Вот с этого-то всё и началось. Ну как всё?! Игра по крупному, вперемешку с винегретом из психических расстройств. Жизнь не в своей тарелке сломала ей голову. Под тяжестью букв бренда корпорации, она себя, даже, где-то считала важной политической фигурой, неким серым кардиналом, поскольку её новый авторитетный папик, советовался с ней в принятии очень важных решений федерального уровня. Жирному повелителю мира сего, эдакому синьору Помидору, доставляло особое эстетическое удовольствие советоваться с милой черепашкой. Это куда более приятней, чем кидать монетку, хоть и результат почти тот же. Надо сказать, новоявленному финансовому эксперту и «политическому стратегу», как и отпетому синоптику с финансовым аналитиком, хорошо удавалось приписать верные решения своему гению, мастерству и личным заслугам, а провальные, как это ни странно, внезапным, независящим от неё объективным причинам и прочим стихийным форс-мажорным событиям. Двойные стандарты – наше всё!
Лисицина всеми своими разбухшими присосками старалась всячески раскорячиться и удержаться в качестве новой любимой игрушки влиятельного владыки. Но как бы сильно она не присасывалась и всячески не изгибалась под его, порой дикие прихоти, всё же её ресурс был конечен. В бессрочный отпуск внештатную эскорт-сотрудницу отправили гораздо раньше, чем она могла себе это только представить. Глава холдинга лично распорядился, пожизненно выплачивать денежное пособие и без промедлений, тихо-мирно решил вопрос с «выходом на пенсию». Сие действо случилось сразу же после приезда «новой крови».
Делегация элитного агентства специально обученных люксовых профессионалок затмила собой роскошный интерьер дворца. И добрая половина сотрудниц осталась на неопределённый срок. Новые единицы интимных ресурсов, заочно ознакомленные с должностными инструкциями, незамедлительно вступили в свои непосредственные обязанности, заняв привычное место Лейсан. Она была безвозвратно разжалована в изыскано-щадящем режиме: формально, без объяснения причин, кулуарно же – в связи с утратой влечения и переключением внимания на свежие версии наложниц. Бодрые конкурентки, как голодные пираньи, сожрали всё внимание главы синдиката, и всякий интерес у покровителя к ней окончательно растворился в новой атмосфере похоти и разврата.
Лисициной понадобилось несколько дней на осмысление чудовищного эпик фейла и больше недели на принятие сложившийся ситуации. А когда до неё дошла суть происходящего. Ну как суть?! То, что она могла понять на своём уровне, её бросили и предали. Она, конечно же, сильно приуныла. Эго разбилось вдребезги. Негодование, разочарование, жажда мести, прострация и пустота сменяли друг друга. И снова и снова крутилась бесконечная карусель эмоций.
Покровитель утратил интерес к столь яркой персоне, и она выпала из гарема, будучи первой фавориткой. Это сильно било по её самолюбию. Лейсан была человеком случайным, и это являлось скорее исключением, поскольку возле главы корпорации случайных людей не было. Но в этом и была её прелесть. Ну а ежели большой человек, да вдруг ещё сильнее начинает расти и набирать бешеные обороты, «внешние силы» начинают увеличивать свой контроль. И когда спецслужбы ставили свою сотрудницу в ближний радиус магната, бедолага слетела через все позиции гаремной иерархии. Её сильно сдвинули, чтобы не создавала помехи. Президент корпорации узнал о ней такие сказки, что и видеть её больше не хотел и даже не подозревал о работе спецагентов. Случайные стечения обстоятельств были тщательно срежиссированы мощными структурами.
Шизанутые сверхидеи Лейсан сдохли, так и не успев прорости в голове у магната, соответственно, не вплелись в паутину реальности. Всего-то как по щелчку после принятия чужого решения все её планы рухнули, как карточный домик. Она просто стала жертвой обстоятельств. Выиграла в лотерейный билет, но оказалось там нулей больше, чем планировалось, и злостная комиссия вмешалась и частично отозвала выигрыш.
Утрата козырного статуса в значительной степени снизило её эмоциональный фон, вследствие чего на порядок подкосило психическое здоровье. Депрессия плющила её, как камбалу на дне плющит полтора километра солёной воды. Когда-то Лисициной казалось, что покровитель-плутократ бесконечно щедр и купает её в роскоши и изобилии. Но, узнав о его безграничных возможностях, в глазах Лейсан он стал конченным скрягой. Осадочек, конечно, остался, но ничего не поделаешь, ей приходилось осваивать новую зону комфорта.
Лейсан, конечно же, льстила выстроенная к ней длинная очередь охочих до сладострастных утех крупных бизнесменов и прочих важных деятелей разных значимых областей. Но она прекрасно понимала, что представляет интерес только в качестве краткосрочной аренды на «манекен». Она уже отмылась от той прошлой жизни в маленьком городке и отвыкла от суточной аренды и почасового проката своих сладких мест. Лисицина могла бы упасть в вебкам, дистанционная проституция сохранила бы ее репутацию. Хоть и звучит смешно, поскольку всё относительно.
На почве сильного стресса вскрылись старые психотравмы. Несмотря на свою продажную натуру, её изрядно тяготило бремя содержанки. Она чувствовала ноющую, мучительную, фантомную боль к прошлым отношениям, которые принимала близко к сердцу. Но, как ни странно, эти самые отношения иначе как проститутскими-то и не назовёшь, но её страдания были более чем реальны.
На фоне уязвлённого нарциссического самолюбия и, как следствие, форсированного разбухания гордыни и высокомерия, отторгающие здравый рассудок, она парила над простыми смертными, не теряя уверенности в своей уникальности и избранности. Лисицина, как отлетевшая, свято верила в раскрытие третьего глаза. Ну и, соответственно, мечтала о чудесной самопроизвольной активации таинственной шишковидной железы само-собой в фоновом режиме. Но, естественно, шишковидка так и не вспыхнула, и к космическому вай-фаю, конечно же, не удалось подключиться. Но она не сдавалась. Гештальт оставался открытым. Туда, как в Бермудский треугольник, проваливалась львиная доля её намайненых ресурсов. Да и хрен бы на третий глаз, с её-то смазливостью. Ресурсы сами тянулись к ней, налипая, как снежный ком. Любой пузатый кошелёк готов был споткнуться в её колодец страсти. Очень даже не безвозмездно.
А ведь начинала свою карьеру ещё в своём Мухосранске банально – тарелочницей. Просрочка, объедки, допитки, докурки. «Работа за невыносимую еду в убитых кафешках и местных ободранных шашлычках на трассе быстро изнашивало тушку. Ещё бы! Экспресс-свидания вслепую с кем ни попадя: алкашы, дальнобои, кормовые скуфы, да и вообще обиженные неадекваты с садистскими наклонностями. Тесное взаимодействие со специфическим контингентом накладывало особые риски с повышенным коэффициентом износа туловища, головы и прочих рабочих отростков.
Переехав в мегаполис, карьера пошла в гору. Дальше-больше: эскортница, консуматорша, содержанка, естественно, уже фильтрованной публики. Сначала раскручивала своих потребителей на еду и алкоголь, затем на айфоны и сумочки. Следующим уровнем было золото и поездки за границу. Следом уже были машины, квартиры, дома. Постепенно сумела захватить внимание очень важных персон и стала дорогой игрушкой в их властных руках. Но не надолго. По большей части кочевала из рук в руки, как переходящий кубок. И когда попала на очень большую высоту, слетела. Ведь это была случайность. А она поверила в свои заслуги. Она как трейдер, который случайно ловит движение рынка и верит в свою гениальность.
Оторванная от реальности психика всегда выворачивает на изнанку пирамиду бытия. Банальная мания величия, как явная акцентуация характера на базе воспитания принцессы, как китайский навигатор, сбивает с толку и водит кругами. Завышение самооценки привинтило ментальную корону и ей. Она часто билась о дверной косяк и о здравый смысл сильных личностей, встречающихся на её пути. В окружении высокоранговых самцов у неё сильно вспучивалась потребность в величии и жажда в неуёмном, болезненном потреблении, что приводило к ещё более яркой симптоматике. Сильные личности с изношенными и усталыми душами, спятившие от денег и власти и в край свихнувшиеся от безграничных возможностей, ускоряя коррозию своих душ, стремительно надламывали психику Искандэровны.
Секрет её существования в эстрагенности ее импульсивного мышления. Хотя это даже не секрет, а закономерность. Логика у таких персонажей напрочь отсутствует, рациональность задавлена лимбической системой. Их неуклонно несёт туда, куда дует бешеный ветер эмоций. И вот этот самый ветер эмоций дул к искусному мастеру аферы и мошенничества, к непревзойдённой и блистательной Лайме Гаясовне Жабонян. Но об этом несколько позже.
Лисицина с подругой Кукушкиной пьют кофе с золотой крошкой. В одном из ресторанов известного и великого мультиметамагната.
ЛИСИЦИНА: Где бы работу найти хорошую, с достойной оплатой?
КУКУШКИНА: Надо, чтоб она сама тебя нашла!
ЛИСИЦИНА: (Непринуждённо делает кислую мину, сильнее откидывается на высокую спинку дивана, запрокидывая голову, вглядывается в потолок).
КУКУШКИНА: Чего?
ЛИСИЦИНА: Банальщина в горле застряла!
КУКУШКИНА: Так щитовидку проверь! Ну, или коктейльчиком своим запей! Апероль с Проссекко. Или что там?
ЛИСИЦИНА: Как обычно! Ну ладно! А по конкретней? Ты же понимаешь, что я подразумеваю под словом работа? Вот ты где деньги берёшь? Про тумбочку я уже слышала.
КУКУШКИНА: Ой, ну я тебе не хотела говорить… (Наигранно молчит и пыхтит вейпом).
ЛИСИЦИНА: Я оценила паузу. Продолжай!
КУКУШКИНА: Ну ладно, есть такая. (Шутит в сюрреалистической манере).
У нас пол Москвы так! Сейчас тебя научу. Ладно, систер, хавай туториал! Цеди полезное! Ты в плену неверных решений! Ты как манекен с ворованными брендами. Флигелёк вертится от ветра пропаганды.
ЛИСИЦИНА: Что-то меня прям выключило от твоего потока.
КУКУШКИНА: Давай, распахивай крышку черепа и впитывай скрипты морали полноценной…
На этом самом месте Кукушкина осеклась и, несколько колеблясь, с трудом вытащила из своего большого рта колючее слово, на удивление не поранив сильно раздутые губы.
КУКУШКИНА: …Стервы! Хотя меня иначе называют. (Сказала она с грустной гордостью).
ЛИСИЦИНА: Как? (Наигранно и по-детски наивно спросила Лисицина).
КУКУШКИНА: Не будем уточнять. Обычное междометие: споткнулся – произнёс! Опоздал на совещание – вспомнил! Моё доброе имя всюду полощут! Издержки изысканной профессии, надо полагать.
Так, сбила ты меня! Ах вот! Короче, ничего нового! Фонарный тренинг! Значит, апгрейдишь себя по полной, накидываешь на себя пуху больше в прямом и переносном смысле, выбираешь клуб по-цивильнее, валишь туда вся такая на пафосе. Ну, это защита от вонючих нищебродов. Ты же понимаешь?
ЛИСИЦИНА: Ага! Нищета хуже сифилиса!
КУКУШКИНА: Это точно! Так вот. По остаточному принципу самцов хватать не канает! На барной стойке высиживаешь целевую аудиторию.
ЛИСИЦИНА: Как страус яйцо!
КУКУШКИНА: Да что же ты меня всё время перебиваешь! Нет, ты послушай! До конца послушай!
Как страус, как пингвин, как хочешь! Это уже твои фантазии. Ну так вот. Слушай, у меня память, не дай бог никому, а ты ещё меня рассредоточила шутками своими. Так вот, короче! Сидишь и не сутулишься! И вся такая с ровной спинкой и важным видом даёшь понять, что ты игрушка дорогая, эксклюзивная и время твоё дорого стоит. Блесни чешуёй! Покажи высокую ценность, ажиотажный спрос и высокую ликвидность. Ты со своими данными любое визуальное сито проскочишь! Полюби себя! Бери пример с меня при напролом! Ничего не бойся, мути схемы, делай деньги! И тогда, милая моя, для тебя весь мир – шведский стол!
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Лисицина», автора Ивана Шаповалова. Данная книга имеет возрастное ограничение 18+, относится к жанрам: «Юмор и сатира», «Современная русская литература».. Книга «Лисицина» была издана в 2022 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке