«Берта Исла» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Хавьера Мариаса, рейтинг книги — MyBook.
image

Отзывы на книгу «Берта Исла»

5 
отзывов и рецензий на книгу

ALEKSA_KOL

Оценил книгу

Описание книги меня заинтересовало и я решила, что ее стоит прочитать.

Книга шла не равномерно у меня. Моментами она меня раздражала, моментами было интересно. Так что в итоге я поставила ей 6.

Сюжет нам рассказывает о паре, которые вкратце рассказывают свою жизнь до их встречи и дальше, как после их помолвки, они живут в разных странах и учатся в университетах. При этом каждый знает о том, что когда они окончат учебу, они поженятся.

Она как то проводит время и у нее происходит легкая интрижка, которую она воспринимает спокойно и продолжает ждать жениха.

Он тоже не хранит ей верность, но в душе всегда с ней. И он попадает в не очень хорошую историю, что его вынуждает начать работать на спецслужбы.

А дальше их жизнь складывается нелегко.

Книга написана нудно и слишком много "пережевывается" одно и тоже. Если бы ее сократить в половину, будет намного лучше. Сюжет не слишком правдоподобный, хотя я конечно в таких вещах (МИ5 и МИ6) не большой знаток.

Ну книгу я не могу посоветовать. Скучненько. Можно и не читать.

5 октября 2024
LiveLib

Поделиться

lapickas

Оценил книгу

Признаюсь честно, после первых страниц чуть не захлопнула книгу - ох, как я не люблю эти длинные многозначительные предложения (именно в таком сочетании: длинные И многозначительные). Но в конце концов именитый писатель, и все же Корпус, ну и плюс переход от одной книги к другой и может просто нужно время на перестройку... решила напрячься немножко)
И да. Оказалось, если преодолеть сопротивление и попытаться встроиться в заданный автором ритм, то ловишь в этом даже определенные нерв и эмоцию - тебе кидают наживку в первом абзаце и ты должен пробираться еще несколько страниц через рассуждения персонажей (или авторского голоса), прежде, чем удастся эту наживку все же распотрошить. И не знаю, намеренно ли это сделано, но если да - то фокус удался, и читатель ощущает себя таким же издерганным, как и главная героиня (а именно она здесь главная героиня, не зря ее имя выведено в заглавие - а не ее муж-шпион).
Вроде бы ничем не примечательное начало жизни - Испания времен позднего Франко, юные он и она, однажды влюбившись ожидают окончания учебы, чтобы вступить в брак, и вроде бы все их будущее довольно предсказуемо, но, тем не менее, желанно. Он - сын британца и испанки, по настоянию отца уезжает учиться в Оксфорд. А там его способности к языкам и имитации других, которые до сих пор использовались разве что в шутку, привлекают внимание вербовщиков секретных служб. Получив предложение, юноша его отклоняет - во-первых, он не чувствует в себе подобного призвания и желания, во-вторых - он стремится обратно в Мадрид, где ждет его Берта Исла. Но порой обстоятельства оказываются сильнее желаний - и принять предложение все же придется.
И нет, здесь не будет шпионских историй, это совсем не шпионский роман. Это история бесконечных встреч и разлук, жизни в постоянной неизвестности, о том, от чего и ради чего приходится отказываться и с чем приходится смиряться. История перековки - как меняется личность, чтобы не сойти с ума, как находит себе причины жить так, как живет, и как нужен хоть какой-то якорь порой, когда ничего больше от самого себя уже не остается. И о том, что жизни перемалывать история может разными путями и разными руками. Ну и под разными лозунгами, разумеется.
Как итог - роман мне понравился. Язык - нет, такая многословность и дерганность во время чтения меня скорее раздражает, но черт знает, как бы я восприняла эту историю, будь она написана короче и проще. Насколько я понимаю, у книги есть продолжение - и оно уже касается Томаса (мужа Берты, того самого шпиона), и оно уже куда ближе к шпионскому роману, судя по аннотации. Посмотрим, если переведут у нас, попробую второй заход. А вот рискну ли почитать у него что-то другое - пока не решила (хотя, насколько я вижу, на русский переведены только две книги из всего его творчества, так что времени для решения у меня более чем достаточно).

4 ноября 2024
LiveLib

Поделиться

PavelBelyanin

Оценил книгу

По сути, в выбранной метафоричной и выпуклой форме «муж-шпион» затронута очень важная тема любых человеческих отношений - вечного ожидания и невозможности поделиться болью с близким. Вроде бы, это не про нас… мы же не шпионы, вынужденные все скрывать? а сколько всего мы не сказали друг другу? сколько мы ждали, что всё само изменится??? …
21 июня 2024
LiveLib

Поделиться

Bibliozhiza

Оценил книгу

Странная книга. Нельзя назвать ее шпионским романом: здесь нет ничего из шпионской жизни,   кроме разговоров о невозможности раскрывать тайны.

Повествование поочередно ведут то завербованный шантажом полуиспанец-полуангличанин Томас Невенсон, то его жена Берта. И тут непонятно, почему роман назван её именем.

Главными чувствами при чтении были неверие во всю эту историю  и непонимание героев.

История кажется совершенно придуманной, не жизненной, хотя происходит на фоне называемых реальных событий в мире (последние годы франкистского режима, Фолклендская война, развал СССР). Или это авторский замысел - рассказать о судьбе нетипичного шпиона, что даёт возможность поразмышлять о психологии, о том, как и почему мы делаем выбор.

Текст в стиле размышления занимает почти всё пространство романа. Огромные предложения, топтание на месте, повторы, "дубовый" язык делают слог автора тяжелым, а  повествование затянутым. Попытка погрузить нас в нюансы внутренней жизни шпиона и его жены достигает обратного эффекта. Вызывает недоумение выбор героем своей судьбы под воздействием только чувства страха. А смесь его увлечённости делом, ощущения совершаемого зла, а потом злости и обвинения за свой выбор других - делает его невнятным, инфантильным и непонятным. Сочетание декларируемой любви и преданности с постоянными интрижками на стороне не вызывает симпатии к обоим.

Тяжело читалась книга, дочитала только из желания узнать, чем же вся эта тягомотина закончится. Ну и попутные мысли приходили.  О  том, что в шпионы случайным людям, даже с исключительными талантами, но без убеждений, лучше не ходить. О том, как по-разному можно понимать любовь и верность. Ну и о тайнах внутри нас всех, не известных даже близким.

30 мая 2025
LiveLib

Поделиться

Ksushaska

Оценил книгу

Сопли на пальце или не доверяй рецензиям!
Что я читаю в аннотации к книге: "жизнь жены шпиона", "захватывающе", "проникновенно" и проч и проч.

Ожидание: околошпионский роман, показанный глазами супруги.

Реальность: километры соплей, намотанных на палец. Сначала жены, потом  шпиЁна, потом снова жены, причем тема книги не раскрыта - автор не показал ровным счетом ничего: ни рабочую жизнь агента после вербовки, ни жизнь жены. Зато в количестве присутствуют невыносимые простыни потока сознания героев в стиле "ах, я не знаю кто он", внимание к совершенно второстепенным деталям.

В первой четверти книги автор сделал попытку оживить сюжет, но она была такой же провальной, как и остаток книги. Занудное, пресное и совершенно бестолковое чтиво - иного слова я подобрать не могу. Как там учитель ставил оценку? Тема не раскрыта, 2!
Тут же я поставлю жирный кол!

18 сентября 2024
LiveLib

Поделиться