Григорий Багриновский — лучшие цитаты из книг, афоризмы и высказывания
image

Цитаты из книг автора «Григорий Багриновский»

25 
цитат

бере́менная. Из беременный ‘тяжёлый, нагруженный’ < беремя ‘ноша’ (совр. бремя). От *bęro (см. брать). XVII в.
11 мая 2020

Поделиться

безе́ (1. устар. Поцелуй. 2. Пирожное). Из франц. baiser ‘вид пирожного’ < ‘поцелуй’, ‘целовать’< лат. bāsiāre. Начало XIX в.
11 мая 2020

Поделиться

бахрома́. Из тюрк., ср. тур., крым.-тат. maχrama ‘вуаль, платок’ < mahrana ‘платок’. Конец XVI в. башка́. Из тюрк., ср. тур., тат., азерб. baš ‘голова’. Формант -к-а – либо русское оформление заимствования, либо из дат. п. baška, ср. baška kanča berüpčän ‘сколько дашь за голову?’ из языка скототорговцев. XVIII в.
11 мая 2020

Поделиться

бато́н. Из франц. baton ‘палка’; сначала употреблялось в значении ‘сладкая палочка’ (конец XVIII в.), позже ‘белый хлеб удлинённой формы’ (в этом значении во франц. отсутствует). В этом совр. значении с начала XX в.
11 мая 2020

Поделиться

ба́сня. Др.-рус., ст.-слав. баснь ‘сказка’, болг. басня, сб.-хорв. бàсна, словен. basen, польск. baśń ‘сказка’. Праслав. *basnja, basnь < и.-евр. корень *bhā- ‘говорить, рассказывать’. Ср. др.-рус. баяти, диал. баять ‘говорить’. XI в.
11 мая 2020

Поделиться

бара́н (самец животного рода Ovis). Др.-рус. боранъ (XII в.), баранъ (XIV в.), укр., белор. баран, чеш. beran, словац. baran, польск. baran. Общепринятой этимологии нет. Возможно, через тюрк. (ср. тат. bärän ‘ягнёнок’) из др.-иран. *bārān < *vārān, родств. др.-инд. urana ‘ягнёнок, баран’ < и.-евр. *veren ‘баран, овца’. XII в.
11 мая 2020

Поделиться

балла́ст. Из голл. ballast или н.-нем. ballast < bal ‘бесполезный, ненужный’ + last ‘груз’. Начало XVIII в.
11 мая 2020

Поделиться

балала́йка. Собств. русское. Возможно, из балабайка, сохранившегося в диалектах, тогда это сложение балы ‘лясы, баляса, россказни’ + байка ‘сказка, басня’. Возможен и звукоподражательный характер слова, ср. балаболить. Начало XVIII в. или ранее.
11 мая 2020

Поделиться

аншла́г. Из нем. Anschlag ‘вывеска, объявление’ < anschlagen ‘прибивать, приколачивать’. Середина XIX в.
21 апреля 2020

Поделиться

антресо́ли. Из франц. entresol < entre ‘между’ + sol ‘земля, почва’. Вторая половина XVIII в.
21 апреля 2020

Поделиться