Речи мудрецов отличались такой глубиной и учёностью, что бедный аист с трудом улавливал их смысл, а уж пересказать потом и вовсе не смог бы.
В детстве я тоже не любила Андерсена. И в "тоже", кстати, убедилась именно сейчас, когда прочла ранее неизвестную мне сказку во взрослом состоянии и всё равно не прониклась абсолютно ничем - ни сюжетом, ни настроением, ни языком.
Что-то меня в нём всегда не устраивало. Не то напыщенная нравоучительность, не то полубезумные истории, в которых, как мне кажется, напрочь отсутствует логика даже в её сказочном проявлении.
Вот возьмём эту "Дочь болотного царя", чтоб её (спасибо игре "Вокруг света", ха-ха!).
Чтобы принести лекарство больному отцу, египетская принцесса в обличье "лебёдки" (увы, я так и не сумела отделаться от ассоциаций с подъёмным механизмом) отправилась в далёкую Данию, на Дикое болото, в поисках особенного "болотного цветка". Взяла с собой зачем-то сестриц, а эти бестии у Андерсена вечно неземной добротой отличаются, и в результате лишилась их силами своего оперения. Начала в страхе бегать по болоту и, естественно, попала в мокрые лапы Трясинного короля. Получившегося от этакой беготни ребёнка аист отнёс доброй "жене викинга". Как не скажут Стругацкие, "каков подарочек, а?"
Подкидыш оказался девочкой, которая принялась воплощать пророчество прямиком из "Шрэка": "Красотка днём, в ночи урод. И так за годом год". Сидит, в общем, ночью жабой, но добрая, а днём ходит молодухой прекрасной, зато злючка несусветная.
Умные мысли о сочетании в отдельно взятом человеке добра и зла, внутренней красоты и внешней оставим описанным в сказке учёным. Они так много там "умного" надумали после долгих консультаций, что пусть и это заодно расшифруют, а то уже тошно становится от повышенной дидактичности происходящего.
В общем, любовь всех излечила, а "болотный цветок" в результате оказался внучкой, которую почему-то окрестили "прекрасным лотосом".
Оставим в стороне основной сюжет, пусть живёт, как хочет.
Знаете, что во всём этом бесит больше всего? Аисты!
Дальше...
Этих любимых Андерсеном птиц я невзлюбила еще в детстве, после знакомства со сказкой "Аисты". Там маленьких аистят дразнили дети, а мать уговаривала их не воплощать в жизнь планы мести, связанные с выклёвыванием глаз под покровом ночи. А потом птенцы наконец выросли и супер-мама объяснила им истинное предназначение - разносить детей окрестным семьям. Теперь, как оказалось, можно и обидчикам отомстить: принесем им мертвого братика, пусть поплачут, чтоб неповадно было дразнить бедных птиц.
Отличная мораль, что сказать! Вот не симпатичны мне с тех пор андерсеновские аисты, и всё тут.
И в этой сказке они тоже бесят.
Вся история подается через рассказ аиста аистиха, а та такая квочка, что жуть берет.
— Страх какой! — сказала аистиха. — Сил нет слушать. Ну, а дальше-то что?
И тут же снова:
— А тебе и не следовало её рассказывать, особенно, когда я сижу тут на яйцах. Им это вредно!
И так весь текст - ноет, пилит, жалуется, стонет, требует награду своему геройскому мужу, который непонятно с какого рожна всю дорогу совал свой клюв в эту историю, и делает, кажется, всё возможное, чтобы представить женщин-аистов отвратными персонажами.
Ради неё пришлось даже концовку переписать - чтобы с непременной свадьбой, принцем и вселенскими гулянками.
Ох, не могу. Не мой это сказочник, что поделать.
— Вот вам и новый конец истории! — сказал аист. — И совсем неожиданный. Мне он даже больше нравится.
— Интересно, а что о нём скажут дети? — заметила, аистиха.
— Да, это, конечно, самое важное! — согласился с ней аист.
Приятного вам шелеста страниц!