«Мемуары Дьявола» читать онлайн книгу 📙 автора Фредерика Сулье на MyBook.ru
Мемуары Дьявола

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.56 
(9 оценок)

Мемуары Дьявола

1 142 печатные страницы

Время чтения ≈ 29ч

2021 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Вот уже не одно столетие наследники баронского рода де Луицци заключают необычный договор с Дьяволом, согласно которому тот поступает к ним в услужение сроком на десять лет. Именно столько времени нужно, чтобы доказать Сатане, что обрел счастье, – и навсегда избавить свой род от проклятия.

Настал черед молодого барона Франсуа Армана заключать сделку с Дьяволом. Теперь для достижения своих желаний ему стоит лишь позвонить в колокольчик – и перед ним явится Князь Тьмы, готовый рассказать о самых сокровенных тайнах других людей, а может, даже оказать услугу, назначив за нее свою цену…


В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

читайте онлайн полную версию книги «Мемуары Дьявола» автора Фредерик Сулье на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Мемуары Дьявола» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1838
Объем: 
2057339
Год издания: 
2021
Дата поступления: 
17 ноября 2021
ISBN (EAN): 
9785171381165
Переводчик: 
Е. Трынкина
Время на чтение: 
29 ч.
Правообладатель
9 907 книг

Librevista

Оценил книгу

Если любителя классической литературы спросить какие имена французской классики первыми приходят ему на ум, то, конечно же, мы услышим имена Бальзака, Гюго, Дюма. А ведь Фредерик Сулье, живший в то же время, что и эти гиганты литературы, был в свое время не менее знаменит чем они. Если не больше. Но время и жизнь раздали карты судьбы совсем иначе. У нас известен больше всего его роман "Мемуары дьявола", но известен в недостаточной мере. Это прекраснейшая книга, которой, я уверен, предстоит второе рождение и возвращение былой славы. Тем более недавно роман переиздали.
Завязка романа проста и нам поклонникам "Мастера и Маргариты" известна и близка. Дьявол, собственной персоной, в стародавние времена заключил некий договор с древним родом Луицци. Дьявол обязался служить верой и правдой каждому наследнику этого рода сроком в 10 лет. Никакой сверхъестественной помощи человеку не обещалось, зато есть возможность расспросить нечистого о жизни любого человека. Вытащить на свет все грязные подробности, выявить самые заветные тайны, мысли и желания. За какую-то конкретную помощь, помочь разобраться с черными коллекторами, Дьявол потребует плату-время жизни. При этом, следуя своей природе, рогатый может и обдурить. Луицци может выиграть в этой сделке если расскажет Сатане, что сделало и сделает его счастливым. Люцефера не обманешь, счастлив ли ты действительно или нет.
Мистики в романе не так уж много. Дьявол скорее постоянно преподносит Арману де Луции уроки жизни. Как правило очень неприятные и болезненные. Жалко ли бедного Армана? Нет, определенно нет. Дело в том, что барон обычный человек, типичный представитель своего времени и сословия. И часто поступает подло, трусливо, тупо. В лице этого славного представителя французского дворянства Сулье безжалостно хлещет по сусалам всё современное ему общество. За исключением прекрасной половины. Наверное, нет более феменисткого романа тех времен чем этот. Сулье насмехается на мужским чванством, тупостью, подверженности низменным инстинктам. Что не мужчина- то прохвост. Не без исключений, но всё же.
Тогда как именно одна из героинь книги смогла победить Сатану. Также автор находит оскорбительным положение женщины в обществе, как предмет торга. При этом неважно какому социальному слою принадлежит женщина.
В романе Сулье, поставивший перед собой задачу сделать снимок эпохи, уделяет внимание каждому слою, современному ему общества. Как писал сам автор:

Ибо роман рассказывает нам то, что мы хотим знать о нас самих; ибо историки уже изобразили нам крупными мазками большие дороги прошлого, а теперь мы желаем посетить укромные уголки, забытые поселения, отдаленные замки, безвестные хижины, и для этого нет у нас лучшего путеводителя, чем исторический роман; ибо великие порывы человеческого сердца были уже изображены в общем и с птичьего полета, а теперь мы желаем узреть его мельчайшие колебания, его сокровенные тайны; ибо типические характеры были уже нарисованы яркими красками, а теперь мы желаем увидеть изображение характеров смешанных со всеми их подробностями

Нотариусы, банкиры, мошенники, повесы, белошвейки, графы и графини, клерки и так далее. С каждым связана история, которая, естественно искусна вплетена в общую канву романа. И с этой задачей он справляется блестяще! Роман увлекателен, ироничен, остроумен. Читать его по-настоящему легко, а слог автора, его стиль доставит немало удовольствия читателю. Да, конечно там встречаются типичные для любовного романа эпизоды, от которых сахар с ванилью скрипит на зубах, но и в этом случае, чувствуется ирония и дух литературы того времени.
Роман не маленький и это мягко сказано, 1100 с лишком страниц, это вам не фунт изюму. Ведь изначально он издавался по главами в журнале-Нетфликсе того времени. И возможно он местами избыточен,но что делать, автору тоже хочется кушать. С другой стороны я рад, что так и получилось. Потому что в итоге нам досталась 1120 страниц читательского счастья!

5 ноября 2021
LiveLib

Поделиться

olastr

Оценил книгу

– Ах, королева, – игриво трещал Коровьев, – вопросы крови – самые сложные вопросы в мире! И если бы расспросить некоторых прабабушек и в особенности тех из них, что пользовались репутацией смиренниц, удивительнейшие тайны открылись бы, уважаемая Маргарита Николаевна. Я ничуть не погрешу, если, говоря об этом, упомяну о причудливо тасуемой колоде карт.

Михаил Булгаков «Мастер и Маргарита»

Известная цитата Булгакова про «вопросы крови» отражает суть романа Фредерика Сулье «Мемуары Дьявола» на сто процентов. Автор только тем и занимается, что тасует перед нами колоду, из которой то и дело вылетают короли, дамы, валеты вперемешку со всякой шушарой, метящей в тузы. Но, если приглядеться, то странная какая-то колода, и расклад получается странный, дьявольский расклад. А что? Да так. Сплошные пики – удар ложится на сердце, черные короли и валеты несутся в бешеной пляске и, разумеется, без пиковой дамы не обойтись. Встречаются, правда и бубны: дальние дороги, бесполезные хлопоты, внезапные письма, смешивающие все планы. А как же червовая любовь, как же сердце? Сердце, если и есть, то только разбитое, вернее, разорванное в клочья, втоптанное в грязь и выброшенное в сточную канаву. Невинность поругана многократно и выставлена на осмеяние, алое сердце стало черным, взяло пику и пошло в наступление, чтобы отомстить, или погибло в нищете, безумии и позоре.

Наш главный герой барон Арман де Луицци – валет меченый. Его род проклят, и сделка с дьяволом досталась по наследству. Наш Арман, богатый, знатный, обворожительный, ищет счастья, получив во владение Сатану вместе с домом и земельными угодьями, и если найдет в десятилетний срок, то проклятье утратит силу. Справится ли? С таким-то помощником? Если честно, у него есть все шансы, Дьявол изумительно политкорректен и не влияет на свободную волю барона, но беда-то в том, что наш герой глуповат. Нет, он не дурак, он просто аристократ и светский невежа, жертва собственных предрассудков и самомнения. Там, где надо подумать – прется напролом; где стоит присмотреться – впадает в амбицию; а когда счастье само идет ему в руки, он, как осел, несется за подвешенной дьяволом морковкой, давя на своем пути все, что попадается под копыта, а, потом – ах! – раскаивается, заламывает руки и проливает слезы о содеянном. И мечтает все исправить, но… тут же видит новую морковку. Благими намерениями, благими намерениями…

Дьявол, натурально, над ним издевается. Колоритная фигура, многогранная, любит порисоваться, прочитать нотацию, дать пару советов, которые потом, обязательно, выйдут боком. Дьявол Сулье лишен пафоса и трагизма, но жив, умен, многолик и любит принарядиться согласно к ситуации. Он то светский человек, то буржуа, то аббат, то авантюрист, то пропойца – и речи всегда соответствуют виду. Лишь в начале он появляется в образе прекрасного андрогина, а в конце – в своем истинном адском обличии. По сути, Сулье дал начало образу Дьявола, являющегося отражением мира, в котором он находится, тому образу, который стал так популярен впоследствии. Это уже не Сатана романтиков и не Черт на помеле, он свой, тем и страшен, потому что близок. По свидетельству исследователей, «Мемуары Дьявола» оказали некоторое влияние на Достоевского, который одно время зачитывался романами Сулье, черт Ивана Карамазова носит черты именно такого искусителя. Во французской литературе подражаний была тьма, публикация «Мемуаров…» вызвала целую волну всяких «записок», «исповедей» и т.п., перепевающих мотивы произведения Сулье. Ну а про нашего всеми любимого Булгакова я чуть позже несколько строк черкну. По-моему, любой любитель литературы с демоническим душком должен прочитать это произведение. Первоисточники надо знать.

Но возвращаюсь к вопросам крови, которая так важна в романе. По структуре книга состоит из множества вставных новелл, которые поначалу кажутся никак не связанными, но постепенно нити переплетаются и превращаются в какое-то запутанное месиво. История начинается в борделе, заканчивается в великосветской гостиной; кокотки становятся маркизами; светские дамы отдаются по пьяни; аристократы торгуют дочерьми и титулами; буржуа косят под аристократов и покупают пэрство; проходимцы становятся уважаемыми людьми, зато добродетель оклеветана; садисты держат невинность в темнице; верные жены оказываются в психушке – и все это общество постоянно производит детей: законных, побочных, внебрачных; дети теряются, меняются, сдаются в приют, оказываются на паперти, на панели, усыновляются, удочеряются и так перепутываются, что удивительно, как наш герой не оказался папой самому себе. Санта-Барбара отдыхает, здесь женщину поиметь страшно – она может оказаться сестрой. Это и есть «Мемуары Дьявола», который рассказывает все эти истории Арману для того, чтобы тот мог воспользоваться ими для обретения счастья. Иногда трудновато следить за сюжетами, выскакивающими один из другого до бесконечности, невероятное количество имен сплетается в хаос, некоторые истории, законченные в первом томе, снова обретают жизнь в шестом, и уже очень трудно вспомнить, кто от кого тогда забеременел, кто кого предал и кому продал. Немного затянуто, иногда сентиментально, но таковы приметы литературы того времени, а в целом любопытно.

Во всех этих фривольных фельетонах Сулье дает картину тогдашней Франции, которая представляла собой причудливое и пестрое смешение. За длительный период революций, войн, Наполеоновской империи, ее падения, реставрации Бурбонов, новой буржуазной революции 1830 года вековые границы между сословиями стерлись и появилось новое равенство: равенство аморальности. Подлоги, подделанные векселя, убийства ради наживы и положения в обществе, сокрытие правды любой ценой, вчерашний разврат на службе морали – вот та среда, где наш бедный барон ищет счастья. Он лучше многих: он не крадет и не убивает, не покупает титулов и дочерей, но обо всем судит с позиций этого общества, для которого нет ничего святого. И он запутывается все больше и больше. Но все же де Луицци удачлив достаточно, чтобы среди этой мути отыскать несколько перлов, несколько женщин высокой души, с которыми он находится в отношениях разного рода, и которые могут стать его спасением. Но станут ли?

Развязка напоминает американский фильм, где герой сидит связанный в кресле, над ним висит груз, соединенный системой сложных блоков с таймером, и, как только настанет время Икс, таймер сработает, шарик покатится по желобу, что-то ударит, вода перельется из одного сосуда в другой, свеча подымется и начнет пережигать веревку, а потом груз неминуемо рухнет, если только пленник не исхитрится что-то сделать или обстоятельства не помогут ему. Барон Арман де Луицци, у вас есть несколько минут, вы успеете принять правильное решение, веревка уже дымится?

Подводя итог: не шедевр, но очень мило. Рекомендую любителям французской литературы девятнадцатого века. Есть отголоски Виктора Гюго и Бальзака, а также Дюма и Эжена Сю, здоровая доля юмора и сатиры не дает стать этому роману просто сборником фривольных пошлостей, это была удачная идея позволить Дьяволу судить о грехах современного автору общества, получилось правдиво, но без пафоса и поучения. Интересный документ эпохи. Простите мне, что я так расписалась. Если кому-то интересно, возьмите djvu с виртуальной полочки.

И оффтопом

небольшой привет Михаилу Афанасьевичу Булгакову

Я хорошо знаю наш многими любимый (и мной тоже) культовый роман, поэтому не могла не заметить такого рода параллелей:

Первая встреча героев, портсигар:

«Мастер и Маргарита»

– Вы хотите курить, как я вижу? – неожиданно обратился к Бездомному неизвестный, – вы какие предпочитаете?

– А у вас разные, что ли, есть? – мрачно спросил поэт, у которого папиросы кончились.

– Какие предпочитаете? – повторил неизвестный.

– Ну, «Нашу марку», – злобно ответил Бездомный.

Незнакомец немедленно вытащил из кармана портсигар и предложил его Бездомному:

– «Наша марка».

И редактора и поэта не столько поразило то, что нашлась в портсигаре именно «Наша марка», сколько сам портсигар. Он был громадных размеров, червонного золота, и на крышке его при открывании сверкнул синим и белым огнем бриллиантовый треугольник.

«Мемуары дьявола»:

– Ну и дрянь же выкурите! У вас что нет нормальных контрабандных сигар?

Арман промолчал.

– Так отведайте моего табачку, ­– предложил Дьявол.

Он вытянул из кармана небольшой портсигар изысканной работы, достал из него две сигары, прикурил одну из них от уголька, который продолжал держать в руке, и протянул Луицци.

Мнимое сумасшествие

«Мастер и Маргарита»

– Доктор, – шепотом спросил потрясенный Рюхин, – он, значит, действительно болен?

– О да, – ответил врач.

– А что же это такое с ним? – робко спросил Рюхин.

Усталый врач поглядел на Рюхина и вяло ответил:

– Двигательное и речевое возбуждение... Бредовые интерпретации... Случай, по-видимому, сложный... Шизофрения, надо полагать. А тут еще алкоголизм...

Рюхин ничего не понял из слов доктора, кроме того, что дела Ивана Николаевича, видно, плоховаты, вздохнул и спросил:

– А что это он все про какого-то консультанта говорит?

– Видел, наверно, кого-то, кто поразил его расстроенное воображение. А может быть, галлюцинировал...

«Мемуары дьявола»:

…наконец доктор уставил на больного палец и глубокомысленно изрек:

– Смотрите: скулы резко выдаются; лицо багрового цвета, опухшее; глаза покраснели блестят от возбуждения; глазное яблоко беспрерывно вращается; дыхание неровное, прерывистое; кожа шелушится – все признаки налицо, болезнь в полном разгаре.

– Позвольте, – скромно вставил Луицци, – мне кажется, вы ошибаетесь…

– Вот! Видите? – широко улыбнулся господин Кронстекуп. – Явный бред! Он говорит, что я ошибаюсь.

Та же сцена далее:

«Мастер и Маргарита»

– Пропустите-ка, – сказал Иван санитарам, сомкнувшимся у дверей. – Пустите вы или нет? – страшным голосом крикнул поэт.

Рюхин задрожал, а женщина нажала кнопку в столике, и на его стеклянную поверхность выскочила блестящая коробочка и запаянная ампула.

– Ах так?! – дико и затравленно озираясь, произнес Иван, – ну ладно же! Прощайте... – и головою вперед он бросился в штору окна. Раздался удар, но небьющиеся стекла за шторою выдержали его, и через мгновение Иван забился в руках у санитаров. Он хрипел, пытался кусаться, кричал:

– Так вот вы какие стеклышки у себя завели!.. Пусти! Пусти, говорю!

Шприц блеснул в руках у врача, женщина одним взмахом распорола ветхий рукав толстовки и вцепилась в руку с неженской силой. Запахло эфиром. Иван ослабел в руках четырех человек, и ловкий врач воспользовался этим моментом и вколол иглу в руку Ивану. Ивана подержали еще несколько секунд, и потом опустили на диван.

«Мемуары дьявола»:

– Я требую другого врача, – продолжал Луицци, – а этого шарлатана я и знать не знаю! Грязный интриган! Господин Башелен, я в руках негодяев, которые хотят нажиться на моей смерти!

– Крепче, крепче привязывайте, – командовал доктор, в то время как Луицци сопротивлялся, как только мог. Наконец последние силы оставили барона; хрипя от гнева, он уронил голову на подушку, совершенно ослабев и задыхаясь.

Пиявки

«Мастер и Маргарита»

Прошло два часа. Профессор Кузьмин сидел в спальне на кровати, причем пиявки висели у него на висках, за ушами и на шее.

«Мемуары дьявола»:

– Ну-с, а какое действие оказали на больного этой ночью пиявки и горчичники?

– Я их не ставила, ведь ночь прошла очень спокойно.

– Хм, крайне сомнительно. Никогда его пульс так сильно не бился. Немедленно поставьте и никак не меньше сотни!

Гордая женщина

«Мастер и Маргарита»

– Мы вас испытывали, – продолжал Воланд, – никогда и ничего не просите! Никогда и ничего, и в особенности у тех, кто сильнее вас. Сами предложат и сами все дадут! Садитесь, гордая женщина!

«Мемуары дьявола»:

– Ага! – хмыкнул Луицци. – Теперь я понимаю, почему ты так возлюбил эту женщину. Ее гордыня просто поразительна, и это притом, что она пала так низко.

– Гордость не может пасть слишком низко, милый ты мой барон. Только тщеславие, как бы высоко оно не забралось, так и норовит вползти в выгребную яму.

1 декабря 2012
LiveLib

Поделиться

Zarina_M

Оценил книгу

Свою рецензию хочу начать с благодарности игре «Кот в мешке» и моему куратору Seterwind. Именно благодаря игре я познакомилась с творчеством Фредерика Сулье, который, как выяснилось, пользовался огромным успехом у современников, дружил с Гюго, Бальзаком и Дюма. Его произведения в XIX в. многие критики ставили выше трудов его именитых друзей, а сам Бетховен, одно из его стихотворений, положил на свою музыку. Учитывая эти факты, очень удивительно, что в современном мире его практически не помнят…

К сожалению, я не обладаю навыками написания красивых рецензий, достойных такого поистине великого произведения, но не внести свой маленький вклад в его популяризацию просто не могу.

Книга начинается с момента, когда главный герой – богатейший барон Франсуа Арман де Луицци, наследник знатного рода, приезжает в старинный замок своей семьи с единственной целью – заключить договор с дьяволом. Эту привилегию (или проклятье) каждый из наследников рода получил благодаря давней истории, случившейся с их предком. Сама таинственная история откроется читателю лишь в самом конце произведения. Суть этого договора заключается в следующем – дьявол дает каждому барону де Луицци все, что тот попросит. В обмен на это, через 10 лет каждый из них, если не сможет доказать, что был счастлив, получив запрошенное, отдает ему свою душу. На протяжении несколько поколений ни один из баронов де Луицци не смог правильно определить – что такое счастье…Однако сатана дает ему подсказку: «…ты часто сталкиваешься с этим в своей жизни, это проявляется во всех поступках, редко в твоих собственных, довольно часто в чужих; и я утверждаю, что большинство людей может обрести эту возможность счастья без моей помощи». Как вы думаете, что имеет в виду дьявол, говоря об истинном счастье?

Этот самый первый диалог с дьяволом, как, впрочем, и множество последующих, достойн литературного Оскара, если бы таковой существовал. Некоторые моменты я перечитывала по нескольку раз. Сулье, на мой взгляд, удалось максимально приблизиться к описанию самого сатаны. В этой части Сулье проигрывают и Гофман («Эликсир Дьявола») и даже сам Булгаков. Предложенный Сулье образ дьявола потрясает воображение читателя многогранностью его подлой и лживой сути, не лишенной при этом изящества и даже благородства. В описании сатаны невозможно не заметить сходства с «Мастером и Маргаритой». Здесь также как и у Булгакова вы найдете уважительное отношение дьявола к Господу и признания его власти, а также множество других параллелей, которые наталкивают на мысль, что Булгаков писал свое знаменитейшее произведение с учетом своих впечатлений, почерпнутых из других источников, среди которых вполне могли оказаться и «Мемуары дьявола». Однако это лишь мои предположения. В любом случае, даже если данный факт имел место быть, это не умаляет величия творчества Булгакова.

Для того чтобы помочь (а может и запутать) с выбором, сатана поступает в «услужение» молодому барону, являясь к нему по первому зову и рассказывая обо всех тайнах людей, встречающихся на жизненном пути Армана. Дальнейшая часть книги представляет собой сборник историй множества героев, умело встроенных в общую канву сюжета.

Несколько слов хочу посветить главному герою. Личность Армана получилась воистину колоритной. Особенно мне понравилось то, что образ барона очень неоднозначен и приближен к обычному реальному человеку. Большинство авторов той эпохи грешили тем, что придавали своим героям лишь одну окраску – они получались либо заведомо хорошими, либо наоборот. Этим, например, злоупотреблял Л.Н.Толстой. Сулье же мастерски удалось этого избежать.

Вернемся же к Арману. Юный барон, обладая красивой внешностью, богатством, остроумием, естественно, пользовался популярностью у женщин. Он с легкостью разбивал сердца самых непреступных дам, особенное удовольствие ему доставляли трудности на пути к этому обладанию. Вот для примера одно из его высказываний: «Черт возьми! Хотел бы я однажды подарить себе такое счастье…Обладать женщиной, оскорбив перед тем ее самолюбие, разрушив ее любовь и положение в обществе, - вот поистине восхитительный триумф».. А вот как характеризует барона сам сатана – «Он мужчина в самом расцвете сил, и других забот, кроме созданных его же дурной головой, у него нет».. Но не спешите судить несчастного барона. В его душе осталось еще место для благородных чувств. Видя несправедливости, которые случились с некоторыми героинями, он искренне пытался им помочь, но, к сожалению, его невнимательность к словам дьявола и гордость, всегда приводили к обратным последствиям.

Другие герои «Мемуаров…» также весьма интересны, их судьбы очень запутаны и трагичны. Особое внимание автор уделил положению женщины в мире, принадлежащем мужчинам. Несколько его ключевых женских образов представляют собой с религиозной точки зрения грешниц, при этом ими не являясь.

На страницах романа нашлось место всем порокам и страстям. Читая «Мемуары…», всегда находишься под влиянием каких-либо сильных ощущений, чаще отрицательных, ибо результаты кипучей деятельности дьявола встречаются на каждой из страниц.

Фредерику Сулье удалось создать гениальное произведение. Очень рекомендую его к прочтению всем любителям французской классической литературы. Его манера письма, великолепно продуманные образы, многослойные диалоги не смогут оставить равнодушным любителей чтения.

В завершении хочу дать совет (он уже встречался в одной из рецензий к этой книге), - очень рекомендую записывать имена героев, тк по ходу произведения они часто сменяют имена и длительные перерывы перед их следующим появлением вносят некую сумятицу, разобраться в этой круговерти бывает очень сложно.

19 августа 2017
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика