Интересная задумка с хромающим на обе ноги исполнением. Возможно, будь я целевой аудиторией книги, мне бы понравилось. Но, увы, книгу могу оценить только на 3 из 5.
⠀
Двенадцатилетняя Лидия обожает рисовать, причём делает это даже на уроках (поля в школе на некоторых уроках и я разрисовывала, но это не то же самое, что рисовать дельфинов на математике и разрисовывать обложку учебника истории). Характер у девочки, на мой взгляд, не самый простой. Лидии всего 12, а похвалы ей уже надоели, самокритика зашкаливает («Лидия редко бывала довольна своими рисунками») и она просто обожает фразу «потом расскажу». Наверное, автор такой же, потому что после прочтения у меня осталось много вопросов как к сюжету, так и к главной героине, её дедушке и к мальчику-птице.
⠀
Однажды в жизни Лидии случилось волшебство: она смогла путешествовать во времени с помощью картин. О такой возможности девочка узнала неожиданно, но приняла её как само собой разумеющееся. По эмоциям Лидия периодически напоминала репку из одноимённой сказки: вокруг столько всего происходит, а ей всё равно и только иногда она вспоминает про дом, думает, как вернуться в привычное время, а потом вдруг решает, что и ладно, будет жить в том времени, в котором оказалась. Никаких тебе переживаний, борьбы, страданий. Да даже восторгов нет особых!
⠀
Во время путешествия девочка знакомится с великими художниками (Ремрбрандтом, Дега, Веласкесом, да Винчи, Дега), но эмоции у неё такие, словно она встретила знакомых мальчишек, живущих по соседству. При этом удивительно, что девочка в разговоре с художниками всегда вспоминает их картины, которые уже нарисованы (так что не ждите возгласов в духе «Ты меня с кем-то путаешь! Я ничего подобного не рисовал»). И так Лидии везёт буквально со всем:
⠀
✓ волшебные пастилки никогда не размокали и их хватило на всё путешествие, хотя никто не знал, сколько это путешествие продлится (пастилки помогали легко общаться с носителями любого языка);
✓ все художники относились к девочке тепло, особо не удивлялись её облику (кого удивишь девочкой в джинсах в 15-17 веках, да?), не задавали лишних вопросов и предлагали ей ночлег;
✓ Дали откуда-то взял её домашний адрес и прислал посылку из 1935 в 2004 (такое вообще возможно? Первый раз этот вопрос посещал меня при просмотре «Назад в будущее». Никак не могу представить сотрудников почты, которые хранят отправления 70+ лет, чтобы в нужный день вручить тому самому получателю).
⠀
История слишком наивная, сюжет поверхностный, многим действиям не хватает полноты, законченности и/или логики. Переходы между некоторыми событиями похожи на падение с обрыва. Например, Лидия смотрит картины в национальной галерее, а в следующем предложении уже едет домой из школы.
⠀
Речь персонажей не имеет характерных особенностей. Что дедушка, что все художники, что Лидия говорят одинаково. Некоторые слова в тексте кажутся чужими для этой истории, неестественными для девочки и её увлечений («обшлаг», «леер»). Эпохи, как и художники, не особо отличаются друг от друга. Никакого эффекта погружения, практически нет атмосферы времени, характеры героев не раскрыты, персонажи плоские.
⠀
Минимум один раз автор (или переводчица Лидия Стародубцева, но я думаю, что автор) запутался в днях. И не счесть сколько раз решил оставить читателей без объяснений (кто такой этот мальчик-птица? Почему и зачем исчезла девочка с картины? Это же не портреты во вселенной Гарри Поттера, где персонажи спокойно ходили из картины в картину. Что за тайны скрывает дедушка Лидии?).
⠀
Концовка показалось откровенно слабой и слитой. Не увидела я в книге и особой морали. Вроде и должен быть посыл, но какой? Если веришь в волшебство, оно обязательно случится? Джинсы — это нормально, но не забывай про юбки? Изучай строение стиральной машинки, кто знает, когда тебе понадобится заглянуть в фильтр?
Думаю, у «Тайны Лидии» есть шанс понравиться девочкам от 8 до 14 лет, увлечённым рисованием, верящим в волшебство, любящим читать и не страдающим повышенным занудством. А вот у более взрослой аудитории уже могут возникнуть вопросики.