«Перевод с особого» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Евгении Михайловой, рейтинг книги — MyBook.

Отзывы на книгу «Перевод с особого»

3 
отзыва и рецензии на книгу

nata-vals

Оценил книгу

Книги Михайловой- это всегда неожиданный захватывающий сюжет, виртуозно выстроенная интрига, яркие персонажи, точный и глубокий психологический анализ и блистательный язык. Я читаю все ее произведения и в каждой книге нахожу очередной уровень профессионализма, мастерства и развитие авторского интереса к людям. К очень разным, непохожим людям. Да, каждый персонаж для писателя –особый. И он может рассчитывать на понимание читателя ина сострадание в той или иной степени. Если, конечно, речь не о жестоком  одноклеточном преступнике от рождения. Этот роман именно об этом. Два главных и совершенно потрясающих героя –мама Настя и мальчик Артем обладают даром читать тот особый язык многих людей,для которого не хватает слов. Это язык скрытых слез, отчаянного крика и спрятанных призывов о помощи. Меня заворожила и тема, и способы ее решения, и тот открытый автором невероятно тонкий пласт невидимых человеческих связей, в которых и есть спасение. Даже не выразить мое впечатление обычными слова

19 августа 2024
LiveLib

Поделиться

Лариса Лемешонок

Оценил книгу

Как-то слишком много болтовни. Хотела даже бросить читать, но все же сюжет увлек!
2 ноября 2024

Поделиться

Людмила

Оценил книгу

любимый автор, который, как правило, пишет легко и доступно, иронично. но с этой книгой что-то пошло не так. дочитывать не могу, очень много слов и рассуждений. может не то настроение. попробую позже дочитать
5 ноября 2024

Поделиться