Читать книгу «Осязание теней» онлайн полностью📖 — Евгений Доренский — MyBook.
image
cover

Евгений Доренский
Осязание теней

Пролог

Девочка не плакала. Слезы кончились еще тогда, когда отец заслонил ее своим телом, и деревянная дверь лачуги разлетелась в щепу. Одна из щепок, длинная и острая, вонзилась ей в живот, когда она заползала под кровать, – но боль пришла позже. Сейчас под кроватью было темно и пахло кровью – своей и чужой, перемешанной с пылью и соломой. Лира зажимала ладонью глубокую рану на животе и считала удары своего сердца. Раз, два, три. Мать упала у порога, растянувшись ничком, и больше не двигалась. Младший брат, трехлетний Йен, всхлипнул один раз – коротко, как надломленная ветка, – и смолк навсегда.

Она видела только сапоги. Грязные, в запекшейся грязи, с тяжелыми подковами на каблуках. Левый был с изъяном – железная пластина криво прибита, один гвоздь торчал наружу, другой ушел вглубь, пробив кожу. Когда убийца повернулся, сапог скрипнул – металл о металл, сухой и мерзкий звук, похожий на визг мышеловки.

– Тут еще один, – сказал кто-то с порога. Голос был чужим, равнодушным. – Мелкий.

– Не трогай, – ответил тот, в сапогах. – Пусть подыхает сама.

В этот момент скрипнула половица в углу – там, где стоял соседский мальчишка Эйрик. Он прибежал к ним играть еще засветло, да так и остался. Лира услышала, как он всхлипнул – тихо, испуганно. Сапоги развернулись в его сторону. Лира хотела закричать: «Беги!», но из горла вырвался только сип. Она услышала торопливый топот маленьких ног, хлопок двери в задней стене – и тишину. Убийца не стал его преследовать – хмыкнул разочарованно и пробормотал что-то себе под нос.

А потом раздался голос отца. Громкий, отчаянный, каким он никогда не говорил при жизни: «Я иду!»

Что-то с грохотом упало на стол, покатилось – медная сковорода, гордость матери. Убийца резко развернулся, сапоги скрипнули опять, и все его внимание переключилось туда, где у задней стены стоял Томас. Лира не видела отца – только слышала его дыхание, тяжелое и прерывистое, – но поняла: он отвлек убийцу на себя. Дал Эйрику уйти. Дал ей – еще несколько мгновений.

Они ушли так же внезапно, как пришли. Дверь осталась висеть на одной петле, сквозь щель пробивался серый предрассветный свет. Лира лежала под кроватью, пока солнце не поднялось выше крыш, пока не заорали петухи, пока соседка не зашла проведать – и не закричала, увидев бойню.

Лира ничего не помнила потом. Как ее вытащили, как несли к лекарю, как тот покачал головой и сказал: «Безнадежна». Как ее бросили в канаву у городской стены – туда свозили трупы бедняков, чтобы сжечь за городом. Она лежала среди мертвых двое суток. На рассвете третьего дня она открыла глаза.

В зрачках не было отражения.

Солнце вставало над Ребросом, но его свет проходил сквозь нее, как сквозь тонкое стекло. Мир стал плоским, чужим, ненастоящим. Лира поднялась, шатаясь, и побрела к городу. За воротами стражник перекрестился, увидев ее лицо – живое, но пустое, как колодец без дна.

Она не знала тогда, что стала первой в мире «Украденной у смерти». Не знала, что магия отныне будет скользить по ней, не оставляя следов, словно вода по маслу. Не знала, что через восемь лет ее встретит слепой инквизитор, который почувствует в ней то, чего не чувствовал никто.

Она знала только одно: убийца носит левый сапог с изъяном.

Глава 1. Глашатай нем

Корвин Слепец сидел в своей башне и перебирал костяные четки. Позвонок за позвонком — ритм, который заменял ему молитву. Бога он не помнил, да и не верил ни в какого «Отче», кроме того, что сам себе выдумал. Просто щелчок пальцев успокаивал. Приводил мир в порядок. Делал его чуть более послушным.

Башня стояла на границе Старого и Нового города — кусок ничейной земли, который городские власти предпочитали не замечать. Корвину это нравилось. Когда тебя не замечают, можно работать спокойно.

В комнате пахло воском, старой кожей и тем особым запахом, который оставляют вещи, пережившие своих хозяев. На стенах висели карты, исчерканные красными линиями, портреты преступников (некоторых Корвин изловил лично, других — нет) и один-единственный герб: слепой глаз в перекрестье мечей. Девиз под ним вырезал прежний хозяин башни: «Тьма не слепа, слепы те, кто боится смотреть».

Корвин не боялся. Он вообще ничего не боялся уже десять лет — с тех пор как перестал видеть.

Щелк-щелк-щелк.

Шаги на лестнице он услышал за минуту до того, как в дверь заколотили. Поступь тяжелая, неровная — человек бежал, сбивая дыхание. Один, без сопровождения. Металл звякает о камень — при оружии. Кираса? Нет, звук глубже, скорее кольчуга.

Стражник.

— Входи, — сказал Корвин, не поворачивая головы.

Дверь распахнулась. Ворвавшийся стражник — Корвин узнал его по запаху: дешевый табак, пот, вчерашнее пиво — замер на пороге, хватая ртом воздух.

— Господин инквизитор... там... на Немом рынке... Гуннар...

— Мертв, — закончил Корвин.

Стражник сглотнул. — Откуда вы...

— Ты бы не прибежал ко мне в седьмом часу утра с таким лицом, если бы нашли кошелек с медяками. Гуннар — городской глашатай, его голос слышен на всех перекрестках. Если он мертв, это не просто убийство. Это послание.

Корвин отложил четки и поднялся. Мысль мелькнула привычно: Элрик, сержант с причала, тоже был бы здесь, если бы не его вахта. Он всегда знал, когда нужна помощь. Но сейчас не время для пустых ожиданий.

— Жди внизу. Я возьму Лиру.

— Но господин инквизитор, капитан приказал...

— Капитан, — мягко перебил Корвин, — приказал бы мне, если бы знал, что я вообще существую. Я существую. Жди.

Стражник вышел, бормоча что-то под нос. Корвин нащупал на стене крюк, снял плащ — грубую черную шерсть, непромокаемую, с глубоким капюшоном. Накинул на плечи. Потом повернулся в угол комнаты, где всегда сидела Лира.

— Ты все слышала.

Утверждение, не вопрос. Лира никогда не задавала вопросов, на которые знала ответ.

— Гуннар, — сказала она. Голос низкий, чуть хриплый — не курила, просто такой от природы. — Каждое утро выходил на Рыночную площадь в шесть. Бил в барабан, кричал: «Указ герцога! Цены на зерно снижены! Чума в южных кварталах! Беженцам регистрироваться у магистрата!» Никто его не боялся. Его любили.

— Значит, убийца хотел, чтобы испугались другие, — сказал Корвин. — Идем.

Они спустились по узкой винтовой лестнице. Корвин впереди, левая рука скользит по стене, правая сжимает посох — черное дерево, внутри свинец. Лира шла сзади, ступая бесшумно, как кошка. Восемь лет она была его глазами, и за это время он ни разу не споткнулся на этой лестнице. Не потому, что запомнил ступени — просто Лира всегда говорила: «Через три ступени поворот», «Слева стена, справа перила», «Осторожно, порог».

Сейчас она молчала. Значит, все в порядке.

---

Немой рынок получил свое название полвека назад, когда здесь торговали гробовщики и мастера надгробных плит. Потом рынок сместился к югу, к причалам, а площадь осталась — пустая, вымощенная серым камнем, с фонтаном в центре, из которого давно не текла вода.

Гуннара нашли у фонтана.

Он сидел, прислонившись спиной к высохшей чаше, раскинув руки в стороны. Поза, которую труп принимает не сразу — только через несколько часов после смерти, когда окоченение спадает. Значит, убийца либо знал об этом, либо ему было все равно.

— Дайте пройти, — сказал Корвин стражникам, сгрудившимся вокруг.

Те расступились неохотно. Инквизитора в Ребросе не любили, но боялись — и этого хватало.

Лира описала картину быстро, без лишних эмоций:

— Рот залит воском. Глаза выжжены — не вырезаны, выжжены. Кожа вокруг глазниц обуглена, но веки целы. Одежда в порядке, кошелек на месте. В кармане — медяк и ключ. Маленький, похож на шкатулочный. И еще... — она наклонилась ниже, — на тыльной стороне ладони, под слоем сажи — слабый след. Похоже на букву. «Л».

Корвин замер. — «Л»?

— Да. Выведена чем-то острым, возможно, ногтем. Сам Гуннар написать не мог — пальцы уже окоченели. Это сделал убийца.

— Или жертва, в последний момент, — задумчиво произнес Корвин. — Веди меня к телу.

Лира взяла его за локоть. Три шага вперед, остановка. Корвин опустился на колени, протянул руку. Пальцы коснулись холодной кожи, воска, спекшейся крови. Он закрыл глаза, хотя в этом не было нужды — тьма и так была везде.

Дар отозвался резко, как удар тока. Тени прошлого нахлынули потоком: страх Гуннара, его последний вдох, слово «Тишина», застывшее в воске. А за этим — чужое присутствие. Холодное, расчетливое, почти родное.

Корвин отдернул руку.

— Что? — спросила Лира.

— Убийца... — Корвин вытер пальцы о плащ. — Он не чужой. Он знал Гуннара. Более того, он знал тебя.

Лира нахмурилась. — Меня? Откуда?

— Буква «Л». Это не просто инициал. Это послание. Кто-то хочет, чтобы ты вспомнила то, что забыла.

Она хотела возразить, но слова застряли в горле. Воспоминания о той ночи под кроватью всегда были яркими, но сейчас, под взглядом слепого инквизитора, в них появилась трещина. Она помнила сапоги. Помнила кровь. Но лица... лица убийцы она не помнила. Только глаза — голубые, ледяные. И чей-то силуэт в углу, который она всегда считала игрой теней.

— Идем, — сказал Корвин, поднимаясь. — Запах старого пергамента ведет в Гильдию летописцев. По дороге расскажешь мне еще раз о той ночи. В подробностях. Возможно, ты упустила что-то важное.

Глава 2. Архив Лжи.

Улица Писцов встретила их запахом сырости и старых чернил. Дождь, моросивший с утра, превратил брусчатку в скользкое зеркало, в котором отражались серые фасады домов. Они миновали Рыбный рынок, где еще пахло солью и йодом — значит, до архивов оставалось два квартала. Корвин шел медленно, ведя посохом по стене, а Лира — на полшага впереди, сканируя переулок взглядом. С тех пор как они покинули Немой рынок, она не проронила ни слова.

— О чем молчишь? — спросил Корвин, не поворачивая головы.

— О букве. «Л». — Лира перешагнула через лужу, в которой плавали ошметки сгнившей соломы. — Почему убийца оставил ее на теле Гуннара? Если это послание мне, то зачем убивать глашатая? Он не был связан со мной.

— Гуннар был голосом города. — Корвин постучал посохом по углу дома, проверяя поворот. — Возможно, он что-то знал. Или что-то слышал. Глашатаи часто слышат больше, чем говорят.

— Или он был свидетелем.

Корвин остановился. Капли дождя забарабанили по капюшону его плаща. — Свидетелем чего?

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Осязание теней», автора Евгений Доренский. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанрам: «Городское фэнтези», «Детективное фэнтези». Произведение затрагивает такие темы, как «психологические триллеры», «мистический триллер». Книга «Осязание теней» была написана в 2026 и издана в 2026 году. Приятного чтения!