Эммануэль Каррер — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
image

Отзывы на книги автора «Эммануэль Каррер»

23 
отзыва

Arielliasa

Оценил книгу

«Он, небось, рад-радехонек, что ты пишешь о нем книгу, а? Он ведь только об этом всю жизнь и мечтал. Выходит, он хорошо сделал, что перестрелял всю свою семью — вот как мечты сбываются. Все о нем говорят, по телевизору его показывают, биографию пишут, глядишь, скоро канонизируют. Вот что называется «выйти в люди». Блестящая карьера, ничего не скажешь. Браво!»

Вообще-то, я не знала, что эта книга не художественная и пока читала, постоянно думала, что эта история мне очень знакома. В голове постоянно мелькала мысль, что это всё смахивает на тру-крайм, поэтому я не сильно удивилась, когда погуглила и узнала, что да как. Жан Клод Роман вполне себе реальный человек, придумавший себе успешную жизнь научного сотрудника. Когда его «идеальная личина» стала рушиться и близкие люди стали обращать внимание на неточности в его рассказах, мужчина купил ружьё и перестрелял всю свою семью: от старых родителей до жены и маленьких детей.

Автор в целом не относится к герою по-особенному. Он вполне способен видеть за выдуманной личиной реального человека и это подкупает. Всё это обеление преступников, придумыванием им оправданий и переживаний, которые они никогда и не испытывали — мерзко, а вот открытый взгляд на трагедию, приводит в восторг. По словам Каррера, его интересовало то, о чём он думал в момент совершения преступления. Что происходило в голове человека, лишившего жизни пятерых человек. И так совпало, что это моя причина для любви к тру-крайму в целом (любовь не совсем верное слово, но). «Каким человеком был преступник, о чём думал до и после, совершенного убийства, что им двигало» — ни один из этих вопросов не приводил к состраданию к таким людям и автор придерживается похожих взглядов.

Многие убийцы похожи друг на друга. Насилие в семье: физическое, психологическое и сексуальное, нелады с психическим здоровьем, неспокойное время, какие-то отклонения в плане здоровья — эти причины приводят к пониманию совершённого, но они их не оправдывают. Но есть и тот тип убийц, которые ничего из этого не переживали, но всё равно приходили к такому же исходу. Жан Клод Роман как раз и такой категории. Его семья, конечно, не пример идеальной, но ни мать, ни отец, не испортили ему жизнь. Он рос вполне нормально, если не считать одной особенности — герой был жалким первоначально. А я не люблю жалких людей. Они вызывают у меня омерзение.

«Ох, я такой бедный и несчастный, никто меня не понимает» — одно, «Ох, я такой несчастный, никто меня не понимает, я причиняю людям боль» — другое. Со вторым я могу найти точки соприкосновения, с первым всё куда проще — такие люди не вызывают положительных эмоций. Они разрушают не только себя изнутри, но и всех, кто их окружает. Этакие паразиты, от которых сложно избавиться. Герой притворяется другим человеком, тратит чужие деньги, изменяет жене и при этом в его маленьком мозге не мелькает мысли, что проблема в нём. Он способен жалеть лишь себя одного и не видит в этом ничего предосудительного. Одна ложь накладывается на другую и вот ты уже не такой, как все.

Автор не приводит читателя к конкретному выводу. Он предлагает посмотреть со всех сторон. Вот тебе преступник, а вот прокурор и не забудь об убитых. У меня не возникло дилемм по поводу психического состояния героя. Он не болен и он не раскаивается, всё намного прозаичнее. «Я так страдаю». Не страдал, когда крал деньги у стариков, не страдал, когда придумывал себе успешную жизнь, не страдал, когда изменял жене и вот ужас — не страдал ни до убийства, ни после. Жалкий никчёмный Жан Клод Роман. Печально, что жизнь его жены и детей оборвалась вот так. Печально, что погибли ни в чём неповинные родители. Печально, что никто из его окружения не догадался о реальном положении дел до того, как случилась эта трагедия.

Закончу словами прокурора: «Вам будут говорить о сострадании. Лично я свое приберегу для жертв».

9 марта 2024
LiveLib

Поделиться

barbakan

Оценил книгу

Все со мной согласятся, что человек, сознательно перевирающий цитаты, должен пойти в метро и броситься под поезд. Или облить себя нефтью и сжечь дотла.

«У того, кто хочет восстановить коммунизм, нет мозгов. У того, кто о нем не сожалеет, нет сердца» Владимир Путин.

Это эпиграф книги «Лимонов».

Черт возьми, все знают, что Путин говорил это про Советский Союз.

Может быть, для французов слово «республика» обозначает скорее период истории, чем форму правления: четвертая республика, пятая… Но для нас «коммунизм» и «Советский Союз» – отнюдь не одно и то же.

«Трудности перевода», - скажете вы.

Да, пожалуй, злого умысла у Каррера не было, и поезд может подождать, однако подобное отношение к материалу называется халтурой, и такая, тучная, халтура размером в 450 страниц ожидает читателя сразу после эпиграфа.

Вы спросите, как писать биографию человека, который всю жизнь пишет одну большую автобиографию? Очень просто. Как пишут дипломы и диссертации на заказ. Нарезаете лоскутами в одну-две странички все самые яркие истории из текстов Лимонова, сбиваете, заменяете «я» на «Эдуард», делаете гладенькие переходы, снабжаете все это несколькими страничками собственных воспоминаний и оценочных суждений, издаете. Получаете премию.

В этой биографии нет ни архивных материалов, ни свидетельств очевидцев. Не привлечено никакой дополнительной литературы. Только компиляция и литературные прокладки, которые можно сделать, не вынимая ног из тапочек.

Вопрос, насколько персонаж Лимонов соответствует человеку Лимонову, автором исследования не ставится вовсе. «Он не склонен преувеличивать, и я ему верю», - пишет Каррер и переносит в свою биографию вымышленные имена героев лимоновских книг. А зачем искать истины? На обложке же написано: «роман».

Мне даже в голову закралось подозрение. А что если Лимонов и Каррер работают по сговору. Лимонов снабжает француза материалами, а тот их издает с правильным месседжем. В результате Лимонову достается обновленный имидж на Западе без обидных коричневых пятен фашизма. Карреру – литературная слава и премия. И один – Че Гевара, и другой - Че Гевара.

Правда это или нет, не знаю. Однако высказанные замечания и безосновательные подозрения не портят общего положительного впечатления от книги. Правда. Это же Лимонов. Хорошо подобранный, с любовью нарезанный, с симпатией поданный. Переведенный, правда, на французский, а потом обратно - на русский язык. Но от этого не потерявший ни энергии, ни оригинальности. Я даже считаю, что автор исследования заслуживает Нобелевскую премию. Если ее не дают когда-нибудь самому Эдуарду Вениаминовичу, то пусть весь мир хоть почитает краткий цитатник нашего национального гения. В виде «романа» компилятора Каррера.

22 января 2013
LiveLib

Поделиться

Magical_CaNo

Оценил книгу

Лимонов в российской действительности стал знаменитой фигурой с неоднозначной позицией. Сейчас его знают больше по роману "Это я - Эдичка", а в начале нулевых видели лидером НБП (запрещённая в РФ) и ярким, но совсем маленьким, политиком. Таким он предстаёт в начале данного "романа", но затем идёт долгая и скрупулёзная работа по изучению биографии, которая оборачивается лишь пересказом его книг.

Фигура автора является героем и даже пазлом данной картины. Этот "роман" вовсе и не роман, а попытка создания подробной биографии Лимонова при жизни. И слово "роман", выведенное даже на обложке, лишь хитрая уловка, чтобы лишний раз не составлять огромнейший список источников и достоверно проверять все цитаты. Это же "роман", а не исследование, значит и факты можно набрасывать откуда угодно. Поэтому, по большому счёту, книга вышла профанацией, которая лишь интересно и ёмко пересказывает все романы Лимонова, а также является личным дневником автора для своих жалоб.

Эммануэль Каррер на протяжении всей книги вспоминает свою маму, говорит о том, как она известна, и что он хотел бы быть похожим на неё, хотел бы тоже урвать кусочек славы. Конечно, это замечательная аллюзия на самого Лимонова, который всю свою жизнь в эмиграции кому-то завидовал, но, на самом деле, это лишь хороший материал для психоанализа о некоторых детских комплексах и влиянии матери.

Первая половина - это сжатый пересказ первых романов Лимонова, в которых он детально описал свою жизнь в СССР и в эмиграции. В целом, это самая лучшая часть, потому что написана увлекательно и без лишней воды. Но, если вы уже знакомы со всеми биографическими романами Лимонова, то вам может стать невыносимо скучно перечитывать всё вновь. И уже во второй половине возвышается фигура автора, рассказывающая нам о своих знакомствах и связях. И вот проблема - книга рассчитана на французскую аудиторию. Каррер любит вставлять отсылки на историю, культуру и литературу своей родины, которые могут быть непонятны русскому читателю. Но за это я его, конечно, не могу ругать. Книга то и вышла на французском языке. Ругать мне приходится за попытки проанализировать российскую действительность, за которыми скрывается полное невежество и непонимание самого характера русского человека и его истории. Именно менталитет у нас остаётся разным. Каррер каждый раз пытается как-то показать свои тонкие знания русской души, но это словно слепой набор штампов где-то из-за бугра, который не имеет никакого отношения к реальной действительности.

Другой проблемой остаётся недостоверность фактов. И ладно, что мог приврать где-то сам Лимонов, Каррер пересказывает его тексты, оно и понятно, но ошибки появляются даже в описании каких-то важных политических событий. Если эту книгу дать детально изучить историку, я думаю, он найдёт много несостыковок, но даже переводчик обратил внимание на неточность данных о событиях путча 93-го года. А уж если копнуть глубже, то там даже описание событий не сходятся. У Каррера Останкино защищали омоновцы, ещё и дубинками, оказывается, кого-то колотили. Когда на самом деле, даже на сохранившихся плёнках, видно, что на защите стоят уже военные отряды и ведут огонь на поражение без всяких бросков с наручниками и дубинками, а люди в панике убегают. Но это говорит мой снобизм.

Самым обидным для меня в книге оказалось полное отсутствие упоминания Летова. А он ведь небольшое время был с Лимоновым в одной партии. И фигура тоже не маленького масштаба. И, конечно же, всё испортила невероятно смятая концовка, которая снова больше является дневниковыми записями самого Каррера, чем какой-то главой из биографии о Лимонове. Поэтому читайте книги Лимонова, а не его знакомых.

17 августа 2023
LiveLib

Поделиться

barbakan

Оценил книгу

Все со мной согласятся, что человек, сознательно перевирающий цитаты, должен пойти в метро и броситься под поезд. Или облить себя нефтью и сжечь дотла.

«У того, кто хочет восстановить коммунизм, нет мозгов. У того, кто о нем не сожалеет, нет сердца» Владимир Путин.

Это эпиграф книги «Лимонов».

Черт возьми, все знают, что Путин говорил это про Советский Союз.

Может быть, для французов слово «республика» обозначает скорее период истории, чем форму правления: четвертая республика, пятая… Но для нас «коммунизм» и «Советский Союз» – отнюдь не одно и то же.

«Трудности перевода», - скажете вы.

Да, пожалуй, злого умысла у Каррера не было, и поезд может подождать, однако подобное отношение к материалу называется халтурой, и такая, тучная, халтура размером в 450 страниц ожидает читателя сразу после эпиграфа.

Вы спросите, как писать биографию человека, который всю жизнь пишет одну большую автобиографию? Очень просто. Как пишут дипломы и диссертации на заказ. Нарезаете лоскутами в одну-две странички все самые яркие истории из текстов Лимонова, сбиваете, заменяете «я» на «Эдуард», делаете гладенькие переходы, снабжаете все это несколькими страничками собственных воспоминаний и оценочных суждений, издаете. Получаете премию.

В этой биографии нет ни архивных материалов, ни свидетельств очевидцев. Не привлечено никакой дополнительной литературы. Только компиляция и литературные прокладки, которые можно сделать, не вынимая ног из тапочек.

Вопрос, насколько персонаж Лимонов соответствует человеку Лимонову, автором исследования не ставится вовсе. «Он не склонен преувеличивать, и я ему верю», - пишет Каррер и переносит в свою биографию вымышленные имена героев лимоновских книг. А зачем искать истины? На обложке же написано: «роман».

Мне даже в голову закралось подозрение. А что если Лимонов и Каррер работают по сговору. Лимонов снабжает француза материалами, а тот их издает с правильным месседжем. В результате Лимонову достается обновленный имидж на Западе без обидных коричневых пятен фашизма. Карреру – литературная слава и премия. И один – Че Гевара, и другой - Че Гевара.

Правда это или нет, не знаю. Однако высказанные замечания и безосновательные подозрения не портят общего положительного впечатления от книги. Правда. Это же Лимонов. Хорошо подобранный, с любовью нарезанный, с симпатией поданный. Переведенный, правда, на французский, а потом обратно - на русский язык. Но от этого не потерявший ни энергии, ни оригинальности. Я даже считаю, что автор исследования заслуживает Нобелевскую премию. Если ее не дают когда-нибудь самому Эдуарду Вениаминовичу, то пусть весь мир хоть почитает краткий цитатник нашего национального гения. В виде «романа» компилятора Каррера.

22 января 2013
LiveLib

Поделиться

blyasempai

Оценил книгу

Книга эта выпала мне в Долгой прогулке. Я большой любитель детективщины, кровавых убийств и прочих кишочков.
И я никак не мог ожидать, что Изверг ввергнет меня в, поистине, экзистенциальный ужас. Я не испытывал таких мук с самоопределением с момента становления бакалавром биологии. А что может быть бесполезнее бакалавра биологии? А вот это вот. Вот это сплошное и ужасающее ничего, которое из себя представляет главный герой.
Его серость и способность к мимикрии привели меня в восторг - он настолько бесцветен, настолько прозрачен, что затеряется в любой толпе, не выделится в любой компании.
А вот его история приводит в ужас. Есть такое понятие - испанский стыд, иногда его называют эстонским. В двух словах - фигню делает герой, а стыдно тебе. А здесь у меня шевелились волосы в таких местах, которые в приличном обществе поминать нельзя. Мне было жутко и страшно, я видел знакомые черты в человеке, который убил всю свою семью! Свои собственные черты! Да и не я один, наверное, увидел бы их. Знаете, вот это "у меня есть проблема, пока что я про неё совру, а потом как-нибудь решу". И постепенно проблемы копятся, формируя, снежный ком. Кому-то удаётся из-под него выскочить, кто-то получается им по голове, но проблемы не так велики. А вот снежный ком Жан-Клода Романа убил его жену и двоих детей, вложив в руки Жан-Клоду отцовский обрез.
И вся книга - это возможность заглянуть в голову убийце. И посочувствовать ему. Не уверен, что Эмманюэль Каррер хотел написать именно это. Судя по книге, он сам в ужасе от истории Жан-Клода, нисколько ему не сочувствует, а испытывает исключительно боязливый исследовательский интерес. Но конкретно я - посочувствовал. Потому что я сам большой любитель отложить как можно больше проблем, на как можно более дальний срок. И вот они накапливаются и накапливаются, и вот-вот меня убьют. И только тогда я начинаю превозмогать и что-то решать.
Жан-Клод не начал никогда. Его единственным решением было убить жену и детей, а не себя самого.
Однозначно рекомендую к прочтению, потрясающей в своей жизненности роман. Он ужасен, он прекрасен, и обыденен, как круасан в Париже.

5 июля 2018
LiveLib

Поделиться

kaa_udav

Оценил книгу

Сколько раз в день обычно врет среднестатистический человек? А в неделю? А в месяц? В год?
А если я скажу вам, что существует реальный человек, который врал 18 лет? Врал жене, детям, родителям, друзьям? 18 лет... 18 лет подряд каждый день он врал
Да, такой человек действительно существует, его зовут Жан-Клод Роман. И это книга о нем.

Он всегда лжет. Лжет как дышит, просто не может иначе, я думаю, он хочет обмануть скорее себя, чем окружающих.

Перед нами не совсем художественная литература. Это скорее документальная проза, с элементами детектива, в первую очередь именно потому, что это реальная история. Да, реальная, как бы порой не было сложно это принять.
Изначально мы включаемся в произведение от лица Люка Ладмираля. Однажды ночью он просыпается и понимает, что горит дом его друга. Казалось, не выжить никому, но в пожаре погибают только мать семейства и двое детей (7 и 5 лет). Глава семьи, друг Люка остается жив, но он в коматозном состоянии. Полиция начинает расследование.
В ходе этого расследования выясняется, что женщина с детьми погибли не из-за огня или дыма, они были жестоко убиты. У Флоранс Роман пробита голова, а дети застрелены. Позже узнается, что и родители Жан-Клода тоже убиты. Они застрелены предположительно из того же пистолета, что и дети...

Кого подозревает полиция? Жан-Клода, но он в коме и не может дать показания.
Как поверить, что человек с которым ты дружишь еще с колледжа убил 5 человек, всю свою семью? Да почти никак, если вспомнить, что был он замечательным, добрым, тихим человеком, отличным другом, хорошим соседом. Но предсмертная записка, найденная в его автомобиле почти является признанием в содеянном. Полиция продолжает "копать".

Мир Люка рушится. Его друг не является состоятельным человеком, у него нет ни франка на счету. Жан-Клод не работает в ВОЗ, как всем говорил. Он не заканчивал колледж, про который рассказывал. Он даже не знаком со всеми теми знаменитыми и влиятельными людьми, которых считали его хорошими знакомыми. Он не занимался вкладами, он вообще ничем не занимался. Он не болел раком, не наблюдался у того доктора, про которого говорил. Это все, и не только это, была ложь... До последнего слова.

Я повторюсь, это реальная история. Автор книги Эмманюэль Каррер, когда все это вскрылось, уже был читаемым писателем, у него только что вышла 7 книга. И он действительно заинтересовался этой историей и этим человеком. Но его интересовало не как Жан-Клод все это провернул, а что его сподвигло. Что творилось в голове человека, который жил столько лет во лжи?
Жан-Клод вышел из комы через неделю, за эту неделю его жизнь разрушилась, вскрылось все, что он так долго маскировал. И Эмманюэль Каррер решил написать этому человек письмо, честно рассказав, что желает написать о нем книгу, дополнив письмо презентом.

Ох, простите, не могу не рассказать вам об одном моменте...

Я отправил это письмо. И только какое-то время спустя - слишком поздно! - с ужасом подумал о том, как может подействовать на адресата название прилагавшейся книги: "Я жив, а вы мертвы"

Простите, месье Каррер, но это гениально!! Фрейд бы нашел, что вам сказать по этому поводу...

Видно, что автору сложно дается книга - сложно сохранять нейтралитет, когда пишешь про такого человека. Повествование сначала ведется со стороны Люка Ладмираля, как свидетеля падения пелены обмана. Далее автор рассказывает историю жизни Жан-Клода от третьего лица (всю информацию он брал у свидетелей и самого Жан-Клода). Но та часть, в которой нам показывают суд - уже от первого лица. Автор рассказывает, как он все это видел и, что чувствовал, показывает все свое смущение.
А смутиться есть от чего. Люди, очевидцы событий, простые наблюдатели и полиция ожидали,что из комы выйдет чудовище, убившее всю свою семью, чуть ли не контрабандист или шпион. А очнулся на больничной койке обычный человек, уверяющий, что все произошедшее просто результат трагической случайности, что имела место 18 лет назад.

Автор ставил перед собой цель понять, что творилось в голове у этого человека, Монстра, как называли его многие. Но монстра он не нашел. Он нашел человека сломленного, страдающего. Но справился ли он со своей задачей? На мой взгляд, нет. Да, он разобрал всю историю этого человека по кусочкам, нашел каждую даже малюсенькую ложь. Он, скорее всего, ответил на вопрос "Зачем?", но не "Почему?".

Жан-Клода ни раз проверяли эксперты-психиатры, и даже поставили диагноз, но не столь критичный, чтобы его лечить. Его подвергли суду на самых обычных условиях. Я, конечно, не психолог и, тем более, не психиатр. Но я, как диванный критик и не более, считаю, что этот человек болен, болен тяжело и страшно. Что в определенный момент ни родители, ни друзья не смогли увидеть, что с ним что-то не так. Автор сам часто пишет: "Друзья не видели/ не замечали/ не придавали значения, хотя могли".

Вы все думаете, это человек перед вами, а он не человек. Это как черная дыра, вот увидите, что будет, когда все это на нас выплеснется. Людям невдомек, что это такое - безумие. А это ужасно. Ничего ужаснее на свете нет.

Рассматривая персонажей этой книги, невозможно говорить верю/не верю, тут скорее - принимаю или нет. Ведь все персонажи реальные, все их чувства и слова - действительно были таковыми, все имена - настоящие. Ничего не изменено.
Во время чтения и оценки книги я старалась максимально абстрагироваться от реальности этой истории. Так мне было проще воспринимать произведение. Но один момент меня все же всколыхнул не на шутку. А именно тот, где автор описывал позицию, которую занял месье Роман после выхода из комы.
Опираясь на текст, сложно понять сожалеет ли месье Роман о содеянном. Хотя нет, сожалеть-то он сожалеет, скорее сложно понять долю искренности в нем. Просто, зная его историю, ненароком задумываешься, а честен ли он сейчас с людьми?..
А то, что вызвало во мне сильнейший эмоциональный отклик - это поведение Жан-Клода на суде и далее, описанное автором. И даже не его слова, а именно подача.
После всего, что он натворил, он принял позицию мученика! Он буквально всеми своими действиями и всем своим видом давал понять миру, что все, что он делал, он делал потому что так сложились обстоятельства. Жизнь или судьба вели его ко всему этому, и он просто не мог поступать иначе. Вроде как он был бы и рад, но не мог.
Теперь, надеюсь, вы понимаете, почему я считаю, что у этого человека тяжелое психическое заболевание.

И да, я абсолютно согласна с мнением одной журналистки, что бывала вместе с автором на суде:

Он, небось, рад-радехонек, что ты пишешь о нем книгу, а? Он ведь только об этом всю жизнь и мечтал. Выходит он хорошо сделал, что перестрелял всю свою семью - вот так мечты сбываются. Все о нем говорят, по телевизору его показывают, биографию пишут, глядишь, скоро канонизируют. Вот что называется "выйти в люди". Блестящая карьера, ничего не скажешь. Браво!

Опираясь на все выше сказанное, я с уверенностью поставила книге 4 балла из 5. Как минимум за старания автора. Да, я считаю, что с поставленной задачей он справился не до конца, но он сделал все, что мог, учитывая, что главный герой его книги большую часть своей жизни в принципе не говорил правду. История эта, конечно, жуткая и страшная. Но интересная. Не знаю как вам, а мне всегда было интересно "заглянуть в чужую голову". Именно это и попытался сделать автор. Ну а уж получилось, как получилось.

10 июня 2018
LiveLib

Поделиться

xbroodax

Оценил книгу

Краткое содержание предыдущих песен
У Каррера, по сути, не получилось ни биографии, как всем кажется из названия книги, ни "романа", как написано на обложке книги (и как сам автор просит её классифицировать). Разумеется, писать биографию такого человека, как Лимонов, непросто - хотя бы потому, что виражи его жизни носят совершенно безумный и фантастический характер, а свидетельств очевидцев о роли Лимонова в этих событиях катастрофически мало, ибо сам Эдичка многих из очевидцев уже пережил (далеко не весь список можно найти в двух частях "Книги мёртвых"). Но, вместе с тем, основываться лишь на художественном образе героя книг Лимонова (который, разумеется, списан с него самого, но не исключает доли писательской выдумки) - далеко не лучший способ написания.
Книга, однако, получилась динамичной - хотя, опять-таки, всё это не благодаря писательскому таланту Каррера, а, скорее, вышеуказанной витиеватости жизненных дорог Лимонова. Хочется отметить, что особо ценны отступления Каррера от контекста и погружение в собственные воспоминания, а также попытку понять главного героя, посмотреть на него со стороны. Это, пожалуй, одно из главных достоинств романа, хотя и создаёт Лимонову ореол романтичности.
Каррер - типичный выходец из Европы, дитя либерализма (даже несмотря на отсылки к французским левым, которые впоследствии обросли этим самым либерализмом), и многие его оценки даются лишь с собственной колокольни. Безо всяких на то объяснений сербы Радован Караджич и Желько "Аркан" Ражнатович выставляются бандитами и головорезами, преступниками и вообще мерзкими типами, а Сербия - чуть ли не агрессором. Правда, впоследствии автор оговаривается, что, мол "не всё так просто".
Бешеная популярность книги "Лимонов" в европейских странах связана, увы, вовсе не с фигурой самого Лимонова: просто-напросто европейцы обожают читать про всё, что связано с Россией и русскими. Кстати, именно этим объясняется популярность другого фигуранта этой книги - Захара Прилепина. Это вовсе не минус - скорее, даже плюс. Но было бы странно рассматривать книгу француза о России как претендента на топовые продажи в самой России.
Те, кто прочитал большинство книг Лимонова, могут спать спокойно - в книге для них вряд ли найдётся что-то интересное. Те же, кто хочет узнать мнение европейца о нашей стране, либо же посмотреть на фигуру Эдички с немного другого ракурса - милости просим в книжные магазины.

13 декабря 2012
LiveLib

Поделиться

skorkin

Оценил книгу

О Лимонове пишут много - либо с придыханием, либо с негодованием. И, пожалуй, Лимонов заслужил такого биографа, как Каррер.

Вначале книга вызывает недоумение - какой смысл пересказывать своими словами книги Лимонова? Это что - школьное изложение? Но позже становится хитрый умысел автора - Лимонов утверждает, что пишет все с натуры, "книгу-жизнь", и я, ничтожный Э.Каррер, не смею сомневаться в правдивости слов писателя. Получается достаточно гротескный эффект.

С этой же позиции Каррер сравнивает и свою биографию с биографией Героя. Именно так с большой буквы. Ну, что там я, пишет Каррер, родители, так, говно, интеллигузия, элитка, сам я чмо очкастое, университетов накончал, то ли дело вы, Эдуард Вениаминович, отец- вертухай, друзья-блатари, гоп-стоп, мокруха, кройка штанов, не жизнь, а сказка! Все это создает нужный эффект - романтическая мишура с Лимонова падает, мы видим перед собою грандиозного НЕУДАЧНИКА, советского михрютку, на которого смотрит насмешливо парижский интеллектуэль. Мы видим, что Лимонов - слабый человек, который всю жизнь, как писал Розанов, "к силе приставал, с силой союзился" - сначала к салтовским блатарям, потом к окологэбистской богеме и так далее без остановок всю жизнь. Причем лип, он к силе, хоть к какой-то, к какой брали. Отсюда и все эти маргинальные политические игры. Человек хотел стать Лениным, а стал Лимоновым. Каррер издевательски сравнивает вехи биографии Савенко и Путина - в пользу последнего, вот же он сбывшийся "Лимонов" - бедная семья, путь из низов, и - хопа- Президент России!

По-моему более беспощадно о Лимонове никто не писал. Мастер сочинять сборники некрологов получил и свой, прижизненный.

15 июля 2013
LiveLib

Поделиться

novaks

Оценил книгу

книга хромая.
большие обрывы.
это не роман, а изложение...

11 декабря 2012
LiveLib

Поделиться

skorkin

Оценил книгу

О Лимонове пишут много - либо с придыханием, либо с негодованием. И, пожалуй, Лимонов заслужил такого биографа, как Каррер.

Вначале книга вызывает недоумение - какой смысл пересказывать своими словами книги Лимонова? Это что - школьное изложение? Но позже становится хитрый умысел автора - Лимонов утверждает, что пишет все с натуры, "книгу-жизнь", и я, ничтожный Э.Каррер, не смею сомневаться в правдивости слов писателя. Получается достаточно гротескный эффект.

С этой же позиции Каррер сравнивает и свою биографию с биографией Героя. Именно так с большой буквы. Ну, что там я, пишет Каррер, родители, так, говно, интеллигузия, элитка, сам я чмо очкастое, университетов накончал, то ли дело вы, Эдуард Вениаминович, отец- вертухай, друзья-блатари, гоп-стоп, мокруха, кройка штанов, не жизнь, а сказка! Все это создает нужный эффект - романтическая мишура с Лимонова падает, мы видим перед собою грандиозного НЕУДАЧНИКА, советского михрютку, на которого смотрит насмешливо парижский интеллектуэль. Мы видим, что Лимонов - слабый человек, который всю жизнь, как писал Розанов, "к силе приставал, с силой союзился" - сначала к салтовским блатарям, потом к окологэбистской богеме и так далее без остановок всю жизнь. Причем лип, он к силе, хоть к какой-то, к какой брали. Отсюда и все эти маргинальные политические игры. Человек хотел стать Лениным, а стал Лимоновым. Каррер издевательски сравнивает вехи биографии Савенко и Путина - в пользу последнего, вот же он сбывшийся "Лимонов" - бедная семья, путь из низов, и - хопа- Президент России!

По-моему более беспощадно о Лимонове никто не писал. Мастер сочинять сборники некрологов получил и свой, прижизненный.

15 июля 2013
LiveLib

Поделиться