– Мои мальчики, – произнесла она, обращаясь к нам, и по очереди поцеловала каждого в обе щеки. Когда дошла очередь до меня, ее лицо вспыхнуло ярким румянцем.
– Сеньора Перес, вы сегодня изумительно выглядите, – почтительно склонил я голову и нежно коснулся губами ее руки. – Позвольте поинтересоваться, вы выбрали ваше самое красивое платье специально для моего визита?
Парни закатили глаза и фыркнули, а сеньора Перес рассмеялась, прикрывая рот ладошкой, но в ее глазах вспыхнула озорная искорка.
– Фабиано, ну ты и хулиган! Я давно поняла, что твоя голова полна лишь одними шалостями.
– А кто бы мог подумать, что вы способны так сильно краснеть? – продолжил я, подмигивая ей. – Впрочем, ваши щечки напоминают спелые персики…
– Господи, парень, прекрати это, – шикнул на меня Диего, толкая локтем в бок. В это время Уилл и Лукас изо всех сил пытаются сдержать смех, зажимая рты руками.
А вот сеньора Перес еще сильнее зарумянилась, но не могла сдержать улыбки.
– Ох, Фабиано, какой же ты бесстыжий мальчишка! Будь я моложе, устроила бы тебе!