Эльдар Саттаров — отзывы о творчестве автора и мнения читателей

Отзывы на книги автора «Эльдар Саттаров»

8 
отзывов

YanaTrang

Оценил книгу

Это 52-я книга в серии «Книжная полка Вадима Левенталя», и второй роман Эльдара Саттарова в импринте — три года назад одной из первых книг серии стал его роман «Чао, Вьетнам!». Случайно увидел интервью в ютубе с Саттаровым, там он рассказывает, как пел в панк-группе и признается в любви к творчеству Dead Kennedys и Джелло Биафры. И тут у меня в голове щелкнуло: так ведь Эльдар Саттаров и есть наш российский Джелло Биафра, во-всяком случае, нишу в отечественной культуре занимает примерно ту же, что Биафра в американской: левак, философ, панк по убеждениям, нонконформист. Дерзкий, умный, злой, парадоксальный. «Нить времен» — редкий, даже уникальный в современной отечественной прозе роман идей. Точнее, роман о путешествии левой идеи в двадцатом веке. Среди персонажей романа — Антонио Грамши, Амедео Бордиги и другие титаны европейской левой мысли, о которых большинство читателей не имеет ни малейшего представления. «Нить времен» меньше всего похожа на роман, художественное произведение, скорее это такой политический трактат, слегка разбавленный беллетристикой. Но читается залпом. Читатель Толстов
Оригинал статьи

31 августа 2021
LiveLib

Поделиться

YanaTrang

Оценил книгу

«Любите книгу — источник знаний», - раз десять подумала я, пока читала «Чао, Вьетнам!» и забиралась в гугл или википедию, чтобы в очередной раз уточнить исторические или географические сведения, щедро предоставленные Эльдаром Саттаровым.

Быт и нравы вьетнамского высшего общества 1940-50-х: взаимоотношения с колониальными властями, воспитание детей, курильни опиума, мода и любовные истории. Биографии и становление взглядов лидеров вьетнамской освободительной борьбы. Подпольные и войсковые операции на Индокитайской и Вьетнамской войнах. Жизнь в партизанских отрядах. Партийное строительство и партийные же разборки. Политические кризисы во Франции, приведшие к отказу страны от большинства колоний. Взаимоотношения с Китаем и СССР. Превращение революционеров во врагов власти и заурядных уголовников. Невероятные зверства самураев, французов, американцев и красных кхмеров. Жизнь иностранного специалиста в СССР и т.д.

Казалось бы, от такого количества информации можно сойти с ума, но «Чао, Вьетнам!» написан очень структурированно и, что называется, по делу. Ничего лишнего тут нет.

Это попытка — и очень удачная - осмыслить и пережить колоссальный пласт истории и культуры через судьбу отдельного человека: мальчика из аристократической вьетнамской семьи, ушедшего в партизаны, ставшего героем, а затем превратившегося в настоящего, в хорошем смысле, советского человека — отличного специалиста, ученого, коммуниста, прекрасного семьянина и т. д., - не растерявшегося, впрочем, и после развала СССР.

При этом «Чао...» - не унылая биография на фоне эпохи, а настоящий приключенческий роман, которых так не хватает современной русской литературе для того, чтобы вернуть интерес к чтению. И если девочкам и дамам «Чао...» читать все-таки тяжеловато, то для мальчиков и мужчин роман Эльдара Саттарова вполне может стать книгой года.

2 сентября 2021
LiveLib

Поделиться

Oneiron

Оценил книгу

Как же тяжело было пробираться через начало книги. Сумбур какой-то был. Но вот с середины,книга начала нравится, я разобрался и было довольно интересно. Тут рассказывается о войне во Вьетнаме. Как маленький ребенок прошел этот нелегкий путь. Наверное не каждый сможет её дочитать,хотя она совсем небольшая. В целом мне понравилось, но длительное начало подпортило впечатления. Это очень хороший автор, у него есть ещё одна книга которую я давно прочитал, называется "Теряя наши улицы" вот её я могу смело рекомендовать. Её он издавал под другим именем "Альберт Спьяццатов". Буду ждать его новых книг в бумажном варианте. Автору большое спасибо)

6 мая 2020
LiveLib

Поделиться

Spiazzato

Оценил книгу

Recenzione di Vinsect da Yekaterinburg

La band “Напрасная Юность” (Gioventù perduta) dalla città di Volzhsky con la loro canzone "Noi aspetteremo", è abbastanza ingenua, con sintetizzatore e degna lirica, anche se giovanile. L’ho cercata per un bel po, e allo stesso tempo cercavo il libro menzionato nell’articolo su di loro.
Stranamente, anche la band che il protagonista organizza nel capitolo 4 di questo libro usa la tastiera.
Ma non sta a me a decidere se la sua gioventù è perduta o meno.
L’autore, dopo aver visto che ho aggiunto il libro nel catalogo, mi ha scritto e ha risposto alla domanda più importante.
Il libro è autobiografico?

Si, è tutto autobiografico, dei dettagli d’immaginario le ho utilizzate solo per dare più coerenza alla trama.

È un degno esempio di letteratura per quelli che portano Dr.Martens, Lonsdale etc., ma non dimenticano di pensare.
La vera intelligentsia della Russia post-rivoluzionaria era sempre più vicina ai teppisti che alla classe operaia, perché si doveva fare a pugni per proteggere la propria capacità di pensare più spesso che per proteggere proprietà privata. Ecco di cosa si tratta:

«Perchè ognuno adesso cerca di separare la propria faccia al più possibile, vuole provare dentro se stesso la pienezza della vita, mentre quello che risulta dagli sforzi suoi è un suicidio totale, perchè al posto di determinazione del suo essere si sommergono in una solitudine assoluta».(F.M. Dostoevskij, «Fratelli Karamazov», Mosca 1973, p. 326)

Con l’epigrafo iniziale da Dostoevskij l’autore da direzione a tutto il libro, dove lui e il suo eroe immaginario crescono e sopravvivono. Con la crescita cambia il discorso, la maniera di narrazione, il linguaggio, le parole, la localizzazione e la fine. Quello che non cambia è il desiderio di vivere bene, con convenienza e onestà verso se stesso. I capitoli sono le fasi di vita che si possono dividere in diversi modi, ma non importa come li guardi, ognuno contiene qualcosa che non troverò mai nella letteratura punk inglese – tutti i loro problemi paragonati a quello che c’era nell’Unione Sovietica sono un resort e la società libera. Eppoi non c’ è bisogno di immaginare quello che è descritto perchè te lo ricordi dall’infanzia.
L’autore nel corso della narrazione perde verginità in tutto, ma sempre riesce di ritrovare forze per mantenere l'assetto e la logica di piaceri. È un cammino lungo che ha cominciato scappando da scuola per andare nelle capitali dell’URSS, continuato tramite le gang kazake, studi a Londra, da punk rock alla tossicodipendenza, attraverso un totalitario infrangimento di taboo nel mondo d’Asia e le oscene norme socialiste di Canada, dalla religione luccicante di bugiardi verso l’onesta scelta della vita ora e qui. La nave è girata da tempesta, ma se non s’affoga, possiamo aspettare il sole.
Vorrei segnalare separatamente
- la storia d’amore, dove Alfiya che lui ammira, è una specie di ragazza-morte-vana speranza (come quella che incontra Kowalski nel deserto, nel film Vanishing Point)
- lo sfondo musicale che circonda il personaggio. Sono menzionati 4AD, Crass, Throbbing Gristle, Sonic Youth, New Order con Peter Hook (che ho visto da solo pure io) e così via in questa festa di vita nelle forme dei concerti punk e dei rave.
E perchè tutto ciò?

-Non sono nè di destra nè di sinistra Mirko. L’unica cosa che io sappia della politica, è che odio il potere. Vedi, io odio tutti i poteri.
- Allora sarai un anarchico!
- Allora sarò un anarchico.
9 сентября 2013
LiveLib

Поделиться

jouisvinsance

Оценил книгу

Настоящая интеллигенция послереволюционной России всегда была ближе к хулиганам, чем к рабочему классу, потому что что бы защитить свою способность мыслить приходилось драться чаще, чем за свою собственность. Но о чем мы.

Ибо всякий-то теперь стремится отделить свое лицо наиболее, хочет испытать в себе самом полноту жизни, а между тем выходит изо всех его усилий вместо полноты жизни лишь полное самоубийство, ибо вместо полноты определения существа своего впадают в совершенное уединение.

Начальным эпиграфом из Достоевского автор задает направление всей книги, в которой он и его фантомный герой взрослеют и пробиваются. С ни меняется и манера повествования и язык, и слова, и место положение, и конец. Не меняется только желание жить так, что бы было удобно, хорошо, и честно к себе. Главы жизненные этапы можно разделить по разному, и как не посмотреть, в каждом из них есть то, чего никогда не будет для меня в англоязычной панк-литературе - все их проблемы по сравнению с тем что было в совке это все равно курорт и свободное общество. Да и то, что описано не нужно представлять, это фон твоего детства.

Автор лишает себя по ходу повествования девственности во всем, но все время находит силы для того, что бы держать баланс и логику удовольствий. Расписывать весь его путь, который он начал из школы в турне по столицам СССР через казахские банды на учебу в Лондоне, через панк-рок в наркотическую зависимость, через тоталитарное попирательство запретов в азиатском мире к похабным социалистическим нормам в Канаде, от блестящей религии обманывающих к честному выбору в пользу жизни сейчас. Корабль вертит в шторме, но если он не тонет, то солнца стоит ждать.

Отдельных ремарок стоит
- любовная история, где восхищающая его Эльфи, это своеобразная девушка-смерть-несбыточная надежда (как та, что встречает Ковальски-Vanishing Point в пустыне)
- музыкальное наполнение, окружающая героя. Если ремарки про 4AD, Crass, Throbbing Gristle, Sonic Youth, New Order с Питером Хуком(которого сольно, довелось видеть и мне) и так далее на празднике жизни в виде панк рок рейвов.

А все почему?

-А я не за правых и не за левых, Мирко. Единственное, что я знаю про политику, так это то, что я власть ненавижу. Понимаешь, я любую власть ненавижу.
- Так ты анархист, стало быть!
- Стало быть, анархист.
9 сентября 2013
LiveLib

Поделиться

Knizhnaya_Plesen

Оценил книгу

Общий посыл книги: некоторый наркоманам везёт настолько, что они доживают до осознанности. Полезно почитать в 18-25 лет, потом уже поздновато и нудновато.

Помню, в своё время на меня мощное впечатление произвела книга "Мы, дети со станции Зоо" про немецких подростков-наркоманов. "Теряя наши улицы" - примерно то же самое, но в сеттинге Казахстана. Казахстаном в истории - увы - не пахнет. Действие можно перенести практически в любой город СНГ, и в этом, на мой взгляд, книга проигрывает, потому что хочется хоть капельку чего-то местного, особенного. Из-за слабой проработки уникальности история превратилась одну из тысяч, которые могут порассказать бывшие наркоманы, причём у DiS-а, например, это получилось в разы мощнее, и его рассказы очень здорово играют именно Питерским колоритом.

Весь сюжет - это длительные мытарства лирического героя, который от махачей "за район" постепенно переходит к более интересным темам, и, в общем, две третьи книги мы наблюдаем, где и как он нюхает, курит и вмазывается. Иногда у него загорается 20-ваттная лампочка, что, может, не стоит губить свою жизнь, но происходит это невнятно, и лампочка быстро гаснет. Я понимаю, что история написана с реального человека, и, наверное, нас всех так и штормит в принятии каких-то решений. Но в книге трансформация героя в итоге выглядит неубедительно, хотя я искренне рада за прототипа.

Также мне не понравилось, что после стольких страниц о том, как герой воровал, бил людей и совершал прочие преступления, в его "голосе" не чувствуется раскаяния. Опять же, возможно, реальный человек раскаивается, но в книге это озвучивается лишь парой фраз типа "так, конечно, быть не должно".

Почему ещё не стоит читать тем, кто старше 25: вас неотвязно будет преследовать вопрос "А где были его родители?" В мире героя их как бы вообще не существует, и ты не можешь понять, то ли жалеть героя, что родителям на него плевать, то ли герою настолько плевать на родителей, что он ни разу о них не задумывается на протяжении всей богатой на события жизни.

В целом, я думаю, молодёжи зайдёт. Морализаторства нет, но в итоге герой худо-бедно осознаёт и выбирается, поэтому можно сказать, что наставнический момент присутствует. "Старшакам" не хватит большей погружённости, глубины героя и кучи нюансов, оставшихся "за кадром", которых в этом возрасте требует читательская душа.

P. S. А, и к книгам, полным жаргонизмов и локальных терминов, стоит делать сноски или примечания в конце. Не всем всё очевидно, а когда жаргонизмов несколько на предложение, то вообще теряется смысл фразы. Или вот почему, например, район был назван "Халифат"? Интересно же, но это остаётся загадкой.

23 декабря 2024
LiveLib

Поделиться

peterkin

Оценил книгу

Жизнь, становление и удивительные приключения некоего "я", которое в конце книжки только оказывается не автором (пусть и укрывшимся за псевдонимом), а каким-то сторонним лицом, со слов которого всё записано.
Кажется, что уж слишком много всего: и дворово-районные банды, и автостоп, и панк-рок, и наркотики, и всякие заграницы с рехабами, педофилами и чем только не, и - как справедливо замечает коллега-рецензент - нигде-то ни языковых, ни визовых проблем... В 2023-м в такое поверить, может, и трудно, но в 90-е и вплоть примерно до конца нулевых с визами из РФ куда угодно и правда было всё не сложно, а язык - ну, когда общаться надо, поневоле выучишь, тем более, не о философиях или падающих канделябрах разговаривать предстоит. Так что насчёт недостоверности у меня претензий не возникло - и не потому, что я такой вот опытный, просто был у меня старший товарищ со схожей биографией: стопы, банды, разборки, (вот щас начнутся формальные расхождения, но по сути-то один хрен) хип-хоп, граффити, дизайн, кокосы, хмурый, рехаб в РФ, срыв, рехаб в Испании (там, говорил он, его начали уважительно, но со смешками звать "дон Васия" за виртуозное воровство в магазинах), возвращение в Россиюшку, работа то дезигнером, то переводчиком (на рехабе, да, выучил и испанский, и английский в какой-то достаточной для работы степени), срыв, СПИД, смерть.
Герою книжки повезло гораздо больше, это радостно, потому что читал будто про приятеля Васю, хоть и Урал у нас, а не Алма-Ата. Эх.

Короче, хорошая честная книжка, мне кажется. Ей бы ещё редактора и корректора толковых, а то местами прям очень читать тяжело. Но всё равно хорошая.

23 июля 2023
LiveLib

Поделиться

bobbybrown

Оценил книгу

В начале книга вполне читабельна и интересна, там где сидят на кортанах в Алмате, саламкаются и мочат друг друга деталями от скамеек. Алкотур по позднему СССРу и панк рок тоже отлично. Но потом ... волшебный калейдоскоп перемещений - Лондон, Китай, мексиканские США, Канада, Италия. Везде главный герой не имеет ни визовых, ни языковых проблем, легко вписывается в местные коллективы, запросто обсуждает с аборигенами куда катится мир и даже ими руководит, при этом практически постоянно находясь под разной степени тяжести веществами. Не иначе как современный Мюнхгаузен.

3 декабря 2019
LiveLib

Поделиться