Профессор Дэвид Чен посмотрел на часы – ровно полдень. Студенты в аудитории начинали проявлять признаки нетерпения, и он не винил их. Нейрохимические процессы мозга, которые он описывал последние сорок минут, мало кого могли удержать в состоянии бодрости в такой солнечный калифорнийский день.
– На этом мы закончим сегодняшнюю лекцию. Помните о тесте на следующей неделе, – он выключил презентацию и начал собирать свои материалы.
Первые студенты уже потянулись к выходу, когда их взгляды вдруг синхронно устремились к окнам. Аудитория, только что наполненная шелестом сумок и разговорами, вдруг затихла.
– Что это? – прошептал кто-то.
Дэвид повернулся к окну и замер. В безупречно голубом небе над кампусом Стэнфорда висел огромный черный сферический объект. Идеально круглый, он поглощал солнечный свет, не отражая ничего – абсолютная чернота, нарушавшая естественную гармонию неба.
– Профессор Чен… это… – начал один из студентов.
– Выйдем на улицу, – коротко скомандовал Дэвид, первым направляясь к двери.
Во дворе университетского кампуса уже собирались люди. Все головы были запрокинуты к небу, в руках у многих – телефоны, направленные на зависшую в воздухе черную сферу.
– Это над всем Сан-Франциско? – спросил Дэвид у стоявшего рядом аспиранта.
– Нет, профессор, – тот протянул ему свой телефон с открытым новостным приложением. – Они повсюду. Нью-Йорк, Вашингтон, Лондон, Пекин, Москва… Двенадцать крупнейших городов мира.
Дэвид взял телефон и пролистал ленту новостей. Лицо его оставалось бесстрастным, лишь мышца на челюсти слегка подрагивала – единственный признак волнения, который он позволял себе проявить.
На экране мелькали кадры с идентичными черными сферами, зависшими над мировыми столицами. Ни одна из них не демонстрировала никаких признаков активности – они просто висели в небе, примерно на высоте километра над землей.
– Они пришли, – выдохнула молодая студентка, стоявшая рядом с ним. В ее голосе смешались ужас и восхищение.
Дэвид вернул телефон аспиранту.
– Мы не знаем, что это, – сказал он спокойно, хотя внутри все сжалось в тугой узел. – Не стоит делать поспешных выводов.
Но даже произнося эти слова, он понимал: человечество столкнулось с чем-то, что навсегда изменит ход истории. Как ученый, он не мог отрицать очевидного – технология, способная создать подобные объекты и синхронизировать их появление по всему миру, не принадлежала человечеству.
– Все эти теоретики заговоров оказались правы! – воскликнул кто-то в толпе.
– Надо вернуться в лабораторию, – пробормотал Дэвид, инстинктивно отступая от все увеличивавшейся толпы.
Его лаборатория в корпусе нейробиологических исследований казалась сейчас единственным логичным убежищем – местом, где мир был упорядочен, а процессы подчинялись четким правилам. Но стоило ему отвернуться от черной сферы, как телефон в кармане завибрировал.
Неизвестный номер. Дэвид обычно не отвечал на такие звонки, но сейчас интуиция подсказала ему нажать на зеленую кнопку.
– Дэвид Чен, – произнес он.
– Профессор Чен, это Майкл Аджаи, директор ЦРУ, – голос на другом конце был четким и собранным. – Нам нужна ваша помощь. Прямо сейчас.
Дэвид невольно выпрямился, оглянулся по сторонам, словно опасаясь, что кто-то может подслушать.
– Моя помощь? – переспросил он. – Боюсь, я мало что смыслю в…
– В механизмах коллективного поведения нейронов и синаптической передаче? – перебил его Аджаи. – Мы прекрасно осведомлены о вашей работе, профессор. Именно поэтому звоним вам, а не другим нейробиологам.
Дэвид моргнул. Его исследования не были засекречены, но и не пользовались широкой известностью за пределами научных кругов.
– Как вы понимаете, ситуация экстраординарная, – продолжил Аджаи. – Президент собирает группу ведущих ученых различных специальностей. Вы нам нужны.
– Почему именно нейробиология? – спросил Дэвид, уже направляясь в сторону своей лаборатории. – Разве не астрофизики или специалисты по ракетным технологиям вам нужны в первую очередь?
На другом конце провода возникла пауза.
– Мы не исключаем возможности, что объекты могут представлять собой… биологическую форму, – осторожно сказал Аджаи. – Или управляться с помощью технологии, взаимодействующей напрямую с нервной системой. В любом случае, ваша экспертиза будет бесценной.
Дэвид остановился, посмотрел на черную сферу, по-прежнему висевшую в небе.
– Когда и где вы хотите меня видеть?
– Военный самолет уже готовится принять вас в аэропорту Сан-Франциско. Машина будет у главного входа в университет через двадцать минут. Возьмите с собой все необходимое для продолжительной работы.
Связь прервалась.
Дэвид сунул телефон в карман и быстрым шагом направился в лабораторию. Его разум уже работал, анализируя варианты. Если эти сферы действительно представляют собой биологические организмы или управляются какой-то формой нейронной сети… возможности были ошеломляющими.
Лаборатория встретила его привычной стерильной чистотой и тишиной. Д-р Элизабет Уонг, его коллега-иммунолог, склонилась над микроскопом.
– Ты видела? – спросил Дэвид, не здороваясь.
Элизабет подняла голову, ее обычно спокойное лицо выглядело встревоженным.
– Конечно видела. Весь мир уже видел. Что ты думаешь?
– Меня вызывают в Вашингтон. Президент собирает научную команду.
Она выпрямилась, в глазах мелькнуло удивление.
– Тебя? Но почему…
– Видимо, правительство рассматривает все возможные сценарии, – Дэвид подошел к своему столу и начал собирать жесткие диски с данными исследований. – Включая биологическую природу объектов.
– Тебе нужна помощь?
– Да, собери, пожалуйста, все материалы по синаптической передаче и нейронным сетям. И данные по последним экспериментам с импульсными цепями.
Пока Элизабет быстро собирала запрошенные материалы, Дэвид открыл сейф под своим столом и достал небольшой кожаный футляр. Внутри находился старый серебряный медальон – единственная вещь, которую его жена Ханна носила постоянно. После аварии пять лет назад этот медальон и обручальное кольцо были единственным, что ему вернули. Кольцо он носил на цепочке под рубашкой, а медальон всегда брал с собой в важные поездки – иррациональная привычка для человека науки, но он не мог от нее избавиться.
Дэвид положил футляр в карман и выпрямился. В окно лаборатории была видна всё та же черная сфера, неподвижная и загадочная.
– Скажи Паркеру, что я взял все ключевые файлы, – обратился он к Элизабет. – Если понадобится доступ к серверу – у него есть резервные пароли.
Он собирался сказать что-то еще, но его прервал сигнал телефона. Сообщение от неизвестного номера: "Машина у входа".
– Мне пора, – он взял сумку с собранными материалами. – Буду на связи.
Элизабет подошла к нему и неожиданно обняла – жест, несвойственный их сдержанным профессиональным отношениям.
– Будь осторожен, – сказала она тихо. – Что бы это ни было… мир уже не будет прежним.
– Знаю, – коротко ответил Дэвид и вышел из лаборатории.
У главного входа в университет его ждал черный внедорожник с тонированными стеклами. Рядом стоял человек в строгом костюме и солнечных очках – такой типичный представитель спецслужб, что это почти казалось карикатурой.
– Профессор Чен? – спросил он, открывая заднюю дверь автомобиля.
Дэвид кивнул и сел в машину. Внутри находился еще один человек – молодой мужчина в военной форме.
– Лейтенант Райан Купер, военная разведка, – представился он, протягивая руку. – Рад, что вы согласились помочь.
– У меня был выбор? – спросил Дэвид, пожимая его руку.
– Конечно, – серьезно ответил Купер. – Но вы сделали правильный выбор.
Машина тронулась, быстро набирая скорость. Дэвид в последний раз взглянул на университетский кампус через заднее стекло. Черная сфера по-прежнему висела над ним, словно грозный символ наступивших перемен.
– Что известно об этих объектах? – спросил он, поворачиваясь к Куперу.
– На данный момент – почти ничего, – ответил лейтенант. – Они появились одновременно во всех двенадцати локациях. Никаких радиосигналов, никаких энергетических выбросов. Наши радары их даже не видят – только визуальное наблюдение и инфракрасные камеры фиксируют их присутствие.
– Они похожи на черные дыры, – заметил Дэвид. – Абсолютное поглощение света.
– Да, наши физики тоже об этом говорят. Но они определенно не черные дыры – иначе всю планету уже засосало бы в них.
– А предполагаемая масса объектов?
– Это самое странное, – Купер понизил голос, хотя в машине были только они и водитель. – Насколько мы можем судить, у них практически нет массы. Они просто… висят там, игнорируя законы гравитации.
Дэвид нахмурился. Что-то, не имеющее массы, не могло поглощать свет так абсолютно. Это противоречило всем известным законам физики.
– Военные предпринимали какие-то действия? – спросил он после паузы.
– Никаких прямых контактов, – ответил Купер. – Президент наложил вето на любые агрессивные действия. Но мы установили периметры безопасности вокруг всех объектов и подняли истребители в воздух.
Машина выехала на скоростное шоссе, ведущее к аэропорту. Вдалеке виднелись небоскребы Сан-Франциско, и над ними – еще одна черная сфера, зависшая прямо над деловым центром города.
– Сколько людей в научной группе? – спросил Дэвид, не отрывая взгляда от городского пейзажа.
– Двадцать три ведущих специалиста со всей страны, – ответил Купер. – Астрофизики, биологи, лингвисты, антропологи, специалисты по искусственному интеллекту. И вы – единственный нейробиолог.
Дэвид молча кивнул. Он не был уверен, что его специальность имеет какое-то отношение к происходящему, но если правительство считало иначе, он был готов сделать все возможное.
Автомобиль свернул с шоссе и направился к военной части аэропорта. Черная сфера над городом словно наблюдала за ними, и от этой мысли по спине Дэвида пробежал холодок.
На взлетной полосе их уже ждал военно-транспортный самолет с работающими двигателями. Еще несколько машин подъезжали к нему, из них выходили люди с сумками и кейсами.
– Другие члены научной группы, – пояснил Купер, выходя из машины. – Мы собираем всех, кого можем, из Западного побережья.
Дэвид вышел следом, сжимая сумку с исследовательскими материалами. Прохладный ветер с океана трепал его короткие волосы. Он снова посмотрел на черную сферу над городом.
"Кто вы?" – мысленно спросил он. "Чего вы хотите от нас?"
Разумеется, ответа не последовало. Но Дэвид не мог отделаться от странного ощущения, что сфера каким-то образом знает о его присутствии. Знает о каждом из них. Наблюдает и ждет.
– Профессор Чен, нам пора на борт, – окликнул его Купер.
Дэвид оторвал взгляд от черной сферы и направился к самолету. Что бы ни происходило, его обязанностью как ученого было искать ответы. Анализировать факты. Не поддаваться страху перед неизвестным.
Но впервые за много лет, с тех пор как он потерял Ханну, Дэвид Чен испытывал не только научное любопытство, но и глубинный, первобытный страх.
Самолет приземлился на военном аэродроме в Неваде через три часа после вылета из Сан-Франциско. Все это время Дэвид провел, просматривая свои исследовательские материалы и изучая предварительные данные по сферам, предоставленные Купером. Информации было мало, и она только подтверждала странность происходящего: объекты не излучали никакой энергии, не реагировали на попытки сканирования и словно игнорировали существование земной атмосферы, оставаясь неподвижными несмотря на ветер и воздушные течения.
Когда самолет коснулся земли, Дэвид посмотрел в иллюминатор и увидел пустынный ландшафт Невады. Неподалеку от взлетной полосы расположились временные постройки и грузовики – очевидно, наскоро созданная база для изучения феномена.
И, конечно, над всем этим висела черная сфера – такая же, как те, что появились над крупными городами.
– Добро пожаловать в Зону 52, – сказал Купер с мрачной усмешкой, заметив взгляд Дэвида. – Так окрестили это место журналисты. Официально это просто исследовательский комплекс "Альфа".
– Почему здесь? – спросил Дэвид. – В пустыне?
– Безопасность. Если эти штуки решат взорваться или выпустить какой-нибудь инопланетный вирус, лучше, чтобы поблизости было как можно меньше гражданских.
Самолет остановился, и пассажиры начали выходить. Дэвид ощутил сухой жар невадской пустыни, как только ступил на трап. После прохлады Сан-Франциско здесь казалось, что попал в печь.
У подножия трапа их встречала группа военных. Впереди стоял высокий темнокожий мужчина с выправкой профессионального военного, но одетый в гражданский костюм.
– Директор Аджаи, – представил его Купер. – Глава нашей операции.
Майкл Аджаи крепко пожал руку Дэвида.
– Благодарю вас за оперативность, профессор Чен. Надеюсь, перелет прошел комфортно?
– Вполне, – кивнул Дэвид. – Но я предпочел бы сразу перейти к делу. Что мы имеем на данный момент?
Аджаи одобрительно кивнул.
– Идемте в командный центр. Там вы получите всю доступную информацию.
Они направились к группе сборных сооружений. По дороге Дэвид не мог не смотреть на черную сферу, зависшую над пустыней. Здесь, в безлюдном пространстве, ее присутствие казалось еще более зловещим и неестественным.
– Когда именно они появились? – спросил он.
– Ровно в полдень по Гринвичу, – ответил Аджаи. – Одновременно во всех двенадцати локациях.
– Абсолютно одновременно?
– С точностью до миллисекунды, насколько мы можем судить. Это не могло быть совпадением.
Дэвид нахмурился. Синхронизация с такой точностью требовала технологии, значительно превосходящей земную.
Командный центр представлял собой большое помещение в центральном сборном здании, заполненное компьютерами, мониторами и людьми в военной форме и гражданской одежде. На стене висела карта мира с отмеченными на ней двенадцатью локациями сфер.
– Джентльмены, это профессор Дэвид Чен, – представил его Аджаи собравшимся. – Ведущий специалист по нейробиологии и синаптическим связям.
Несколько человек кивнули в его сторону. Дэвид заметил среди них несколько знакомых лиц – ученых, с которыми он сталкивался на конференциях или чьи работы читал.
– Доктор Алекс Штерн, – Аджаи указал на пожилого мужчину с взъерошенными седыми волосами. – Наш ведущий астрофизик.
– Мы встречались на симпозиуме в Чикаго, – вспомнил Дэвид, пожимая его руку.
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Полуденные гости», автора Эдуарда Сероусова. Данная книга имеет возрастное ограничение 18+, относится к жанрам: «Космическая фантастика», «Научная фантастика». Произведение затрагивает такие темы, как «инопланетное вторжение», «психологическая фантастика». Книга «Полуденные гости» была написана в 2025 и издана в 2025 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке
Другие проекты
