«Убийства в Белом Монастыре» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Джона Диксона Карра, рейтинг книги — MyBook.

Отзывы на книгу «Убийства в Белом Монастыре»

5 
отзывов и рецензий на книгу

kolesov2010ural

Оценил книгу

Произведения классика детективного жанра Джона Диксона Карра порой отличаются своеобразием во всех отношениях. Скажем, один из его романов, ранее прочитанных мной, на «Лайвлибе» когда-то имел средний балл 1,0; ныне рецензируемый — 5,0. А между тем, им обоим я в итоге выставил одинаковую оценку, исходя из принципа: «истина находится где-то посередине»!
Речь идёт о втором романе из цикла о сэре Генри Мерривейле (по сути, таком докторе Гидеоне Фелле № 2), выходившем под псевдонимом: Картер Диксон (который российскими издателями, однако, практически не использовался). Отмечу, что Белым Монастырём в романе называется старинное поместье, связанное с именем короля Карла II, а к церкви никакого отношения не имеющее.
Сюда-то отправилась в сопровождении знакомых известная актриса (и просто шикарная женщина, к ногам которой мужчины были готовы штабелями укладываться) по имени Марсия Тэйт, прибывшая из Америки ради участия в намечавшейся театральной постановке. И угадайте, кто стал первой жертвой!
По карровской традиции, речь идёт о чём-то вроде «убийства в запертой комнате», только в данном случае перед нами предстаёт так называемый павильон (по факту — роскошный уединённый домик), из которого преступник исчез непостижимым образом, не оставив на свежевыпавшем снегу никаких следов!
Мало того, позднее в деле появится ещё парочка трупов, а про разнообразные неудачные покушения и прочие таинственные происшествия нечего и говорить. В общем, интрига оказалась закручена до предела, и, как водится, только вмешательство гениального Генри Мерривейла (или просто ГМ) позволило разобраться во всех её хитросплетениях...
И всё бы ничего, но только лично мне эта вещь, что называется, не зашла, поскольку я нашёл её тяжёлой для чтения. Повествование выглядит каким-то тугим и откровенно невнятным; обстоятельства дела нагромождаются друг на друга, а персонажи сливаются между собой (по идее, в книге нужен их список, который изначально, как говорят, был). Короче говоря, роману явно не хватает лёгкости, присущей детективам Агаты Кристи.
Самое главное в двух словах: речь идёт о вещи на любителя, к которым я себя в данном случае причислить не могу.

25 октября 2024
LiveLib

Поделиться

sableone

Оценил книгу

Один из самых плохих переводов, что я встречала. Благодаря переводчику, текст местами становится невнятен, как коровье мычание. В некоторых предложениях слова не связаны друг с другом не то что по смыслу, а даже падежными вопросами. Почти никогда не пишу отзывы, но тут прям возмутило. Само произведение - классическое "убийство в запертой комнате".

18 февраля 2025
LiveLib

Поделиться

Анонимный читатель

Оценил книгу

не понравился перевод, не понравился чтец - переигрывает
20 сентября 2024

Поделиться

vasjalagreys

Оценил книгу

К этому Рождеству решил заранее сформировать себе стопочку детективчиков со снежными обложками и рождественскими сюжетами. Речь кнчн о католическом Рождестве, ну каждый его отмечает как умеет))

Идея провалилась на старте - первая же заказанная на Рождество книжечка была  благополучно проглочена за день уже в сентябре, сразу по прибытии. Ну а как такую вкусняшечку можно отложить на несколько месяцев?))

************************

Джон Диксон Карр - популярный английский автор детективов, годы жизни 1906-1977. Фигура уровня Агаты Кристи, Конан Дойля и так далее. Но почему-то в детстве я его никогда не читал. Что ж, получается, теперь у меня есть автор с кучей никогда не читаных мною книг, которые мне точно должны понравиться)

Сейчас его активно печатает Азбука: она выпускает сборники в серии «Большие книги» и вот такими покетбуками отдельные романы с яркими обложками и за очень приятную цену - от 170 рублей, правда печать некачественная, пальцы чёрным мараются, ну а что вы хотели за такие деньги))

Но самая главная беда - Азбука "утрудила" себя новыми переводами. Не знаю, как в других книгах, но вот в этой с самого начала бросается в глаза, что перевод просто рукалицо, по ощущениям тупо машинный. Хотя указано имя переводчицы, а не машины)) но так понимаю, она просто прогнала весь текст через гугл-переводчик, и всё. Как-то мы обычно что-то другое подразумевали под переводом художественных книг.

Честно говоря, немного шокирован, не ожидал от такого крупного издательства такой халтуры. Тут кнчн можно снова сказать, ну а что ты хотел за такие деньги! Но всему же есть предел) надо хоть немного совесть-то иметь, автор писал, старался, а вы его текст в таком жалком виде распространяете, не надо так.

Ну и по отношению к читателю это, мягко говоря, странно. Мир и так полон искусственных продуктов, материалов, чувств, чтоб отдохнуть от всего этого читатель ныряет с головой в старую книжку и… со всего маху ударяется об асфальт искусственного перевода Азбуки, да чё за блин нафиг?! Это было больно, я взвинчен и раздосадован, подите прочь!..)) Думаю, данного автора лучше поискать в более ранних изданиях от других издательств, чем в сегодняшних книгах от Азбуки.

*******************

Ну а пока читаем, что имеем, раз уже купил)) Итак, «УБИЙСТВА В БЕЛОМ МОНАСТЫРЕ», детективный роман 1934 года. Белый монастырь - это не монастырь вовсе, а название частного поместья недалеко от Лондона, где соберутся гости на Рождество, и одного из них убьют. Детектив в жанре «убийство в закрытой комнате». Только на сей раз надо разгадать, как убийца пришёл на место преступления и ушёл с него, не оставив следов на снегу! Любопытная загадка.

Никакое Рождество, правда, отмечать в этой книге не будут, оно упомянуто лишь мельком, просто как повод для общего сбора, и атмосферы соответствующей в книге нет, так что советую для этого случая подобрать что-то более подходящее, например, «Приключение рождественского пудинга» Агаты Кристи, который, впрочем, лично я не читал, но эту серию Пуаро смотрел на несколько раз, вполне празднично))

А в целом сюжет «Белого монастыря» интересный, мне понравилось, несмотря на подставу с переводом - чувствовал себя так, будто читаю на английском, дурные они кнчн эти англоязычные, формулируют мысли как попало, но общий-то смысл понятен, ну и ладненько, мы ж тут собрались, чтобы убийство раскрыть, а не художественным словом наслаждаться)

12 сентября 2025
LiveLib

Поделиться

OlgaZadvornova

Оценил книгу

Одно из фирменных невозможных убийств Джона Диксона Карра. Не то чтобы это была запертая комната. Дело в том, что убийство происходит в павильоне (отдельном домике в поместье) ночью зимой, и по пушистому выпавшему снегу видны только свежие  следы человека, который направился поутру в павильон будить гостью и обнаружил труп.

Поместье называется «Белый монастырь», но к монастырям и монахам это уже давно не имеет отношения; название осталось от времён Генриха VIII, который расформировывал монастыри и раздавал земли и недвижимость светским  людям. Так и осталось название до XX века. Дом большой, старый, с крутыми опасными лестницами, тёмными коридорами и старыми порядками. Комнаты обставлены в стиле короля Карла II Стюарта, тусклая позолота, истёршийся атлас, бронза, портреты дам в стиле эпохи.

Король Карл известен как большой любитель весёлой жизни и прославился пикантными похождениями с актрисами. Это бросает намёк на происходящие события и атмосферу, хотя потускневший романтический флёр веков не скрывает современные жёсткие отношения, ведь убитая женщина – знаменитая актриса,  обретшая голливудскую славу и приехавшая для участия в спектаклях в Англию, где  когда-то её первые шаги на сцене отвергли; неплохо бы утереть нос этим английским снобам.

Но детектив не об этом, не о театре. Марсия Тейт и несколько её приближённых друзей принимают приглашение погостить в Суррее, в поместье Белый Монастырь, где и происходит трагедия.

Главное в детективе – это распутывание загадки, каким же образом убийца появился в павильоне и скрылся, не оставив следов. Есть несколько вариантов, но они разваливаются при раскручивании дальнейших обстоятельств. И только сэру Генри Мерривейлу, эксцентричному и обманчиво-ленивому сыщику, занимающему непонятно какую должность и какой кабинет в Минобороны, удаётся распутать эту загадку, правда, не избежав и не предотвратив других жертв. Разгадка, кстати, гениально проста и реалистична, в этом смысле браво автору.

26 августа 2025
LiveLib

Поделиться