Книга или автор
Печальная история братьев Гроссбарт

Печальная история братьев Гроссбарт

Премиум
Печальная история братьев Гроссбарт
4,0
58 читателей оценили
434 печ. страниц
2018 год
18+
Оцените книгу

О книге

Средневековая Европа. Убийцы и грабители братья Гроссбарт отправляются в путешествие из германских земель на юг, спасаясь от гнева местных жителей и надеясь разбогатеть. В семье Гроссбарт уже несколько поколений промышляют разорением могил, и братья намерены прославить себя и предков, добравшись до легендарных склепов Гипта. Чтобы добраться туда, им придется пройти через опасные и неизвестные земли в компании самых разных путешественников: купцов и убийц, падших священников и жуликов всех мастей. Только мир Гроссбартов одновременно знаком нам и бесконечно далек: это мир живых святых и вполне реальных демонов, мир монстров, безумцев и чумы, мир оборотней, сирен, мантикор и чудовищ, которых сложно описать, а еще труднее назвать. Братьям предстоит узнать, что у всех легенд есть своя правда, а смерть – это далеко не самое страшное для тех, кто вступил на дорогу зла.

Содержит нецензурную брань!

Читайте онлайн полную версию книги «Печальная история братьев Гроссбарт» автора Джесса Буллингтон на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Печальная история братьев Гроссбарт» где угодно даже без интернета.

Подробная информация

Переводчик: Е. Лихтенштейн

Дата написания: 2009

Год издания: 2018

ISBN (EAN): 9785171077839

Дата поступления: 30 июня 2018

Объем: 781.7 тыс. знаков

Купить книгу

  1. Librevista
    Librevista
    Оценил книгу

    Печальная история братьев Большебородов (так переводится фамилия Гроссбарт) поистине печальна. Так же печальна судьба читателя, взявшегося за эту книгу. Потому что самое печальное, что может случиться с читателем, это то, что выбранная им книга оказалась неинтересной, скучной и пресной. А уже если были ожидания, то тогда совсем грусть-тоска.

    Итак, в книге рассказывает о двух братьях Гроссбарт. Манфреде и Гегеле. Они занимались тем, что промышляли среди гробниц, обчищая могилы. Так уж случилось, что совершив страшное преступление, убив целую семью мирных крестьян, братья решают отправиться в Гипет. Ну, где еще могут быть самые крутые гробницы?

    Они проходят по дорогам средневековой Европы, сражаясь с демонами, врагами, чудовищами и вообще всеми, кому не хватило ума вовремя убраться с их дороги. Однако прошлое не собирается их просто так оставлять в покое! Кое-то остался жив и идет по их следам! Правда их это не особо волнует.

    Согласен с тем, что автор не скупиться на описание всяких там мерзостей, перемежаемых воззваниями к Деве Марии. Писатель сделал это с целью погрузить читателя в мрачную эпоху средневековья. Сама стилистика текста по идее должна была напоминать средневековые баллады и сказания. Честно сказать, что я этой попытки не оценил.
    Возможно, если бы я был знатоком средневековых оригинальных текстов, то тогда смог бы восхитится попыткой писателя написать историю в стиле средневековых рассказов. А так было очень занудно читать. Стоит только отметить, что если раньше и вправду так писали, то литература сделала большой шаг вперед )))

    Тем более, что в книге очень мало самой Европы. Так что говорить о каком-то историческом фэнтези здесь не приходится. Зато очень много самих братьев, двоих больных на голову уродов, которые практически везде делают одно и то же. Вгоняют с размаху кирку в пах рыцару, демону, монстру и так далее. Чтобы заставить читателя бояться, Буллингтон пошел совершенно инфантильным способом. Не прибегая к каким то художественным приемам, они просто довели количество крови, желчи, гноя, выдавленных глаз и разорванных гульфиков до каких не реальных цифр. Встречаются и поистине мерзские сцены, так что стоит три раза подумать. Хотя если вы привыкли ужинать под какой-нибудь ужастик с расчлененкой, то ничего страшного )))

    Персонажи книги получились просто какими-то неживыми, вялыми и кислыми.
    Ведь эта история - история пути, поиска. И по законам жанра герои тоже вроде бы как должны, если не развиваться, то хотя бы меняться. Но этого не происходит. Каким ты был, таким ты и остался...
    Из-за этого история многое теряет, становится не живой, статичной, несмотря на бурную смену декораций.

    В принципе это могла бы быть достаточно захватывающая история, если бы не была написана таким ужасно тяжелым языком. Стремление к оригинальности и желанию запугать читателя литрами гноя и желчи автора погубило.
    Но не стоит забывать, что это только моё мнение. Вполне возможно, что для кого-то это станет достоинством.

  2. Green_Bear
    Green_Bear
    Оценил книгу

    Отечественный читатель уже хорошо знаком с поздним творчеством Джесса Буллингтона на примере трилогии "Багряная империя", вышедшей под псевдонимом "Алекс Маршалл", однако его дебютный роман "Печальная история братьев Гроссбарт" публикуется на русском только сейчас. Создавая самое натуральное ведьминское варево, Буллингтон дерзко смешал ядреное темное фэнтези с густой исторической прозой, щедро кинул склизких ошметков хоррора и сушеных лапок от фольклора, а для пущего аромата добавил галлюциногенного гротеска и шипучего черного юмора.

    В предисловии автор честно предупреждает, что книга содержит немало жестокостей, а в первой главе исчерпывающе характеризует Гегеля и Манфрида Гроссбартов, как законченных отморозков, чудовищных убийц и алчных расхитителей гробниц, нисколько не кривя душой и не заигрывая с читателями. Братья Гроссбарт действительно настолько корыстолюбивы, безжалостны и омерзительны, что могли бы уверенно рассчитывать на победу, если бы кто-то учредил конкурс на звание "самого отвратительного ублюдка". Однако стоит понимать, что само по себе достоверное описание средневековых нравов и обычаев уже представляет собой весьма серьезное испытание для психики современных людей.

    За основу Буллингтон явно взял фольклор немецких земель, причем не приглаженный цензурой поздних обработчиков. Подобным образом поступил Миддлтон, у которого в "Последней сказке братьев Гримм" одной из сюжетных линий была оригинальная сказка о Спящей Красавице. Однако Буллингтон использовал не только сказочные, но и мистико-религиозные мотивы, относящиеся к периоду безграничной власти Черной Смерти. Весьма вероятно, что автор сам придумал братьев Гроссбарт, завуалировав якобы существовавшими первоисточниками веселую литературную игру. С другой стороны, даже если бы братьев Гроссбарт не существовало, то их следовало бы выдумать, поскольку они идеально отражают состояние своей эпохи, в которой умудрялись сочетать истовую набожность и лютые богохульства, сентиментальную чувственность и ледяную черствость, безграничное милосердие и изощренный садизм.

    В сюжетном плане роман представляет собой типичное дорожное приключение, где герои перемещаются между ключевыми точками-локациями, в каждой из которых разворачивается небольшая история. Начинает путешествие читатель в Бад-Эндорфе, небольшом городке возле Альп, а затем пересекает перевалы, сражается с чудовищем-людоедом и якшается с ведьмой в долинах, натыкается на демона, едва спасается от чар сирены-никсы и сходится в решающей схватке со всеми, кого успели обидеть, изуродовать и ограбить братья за время пути. При этом Буллингтон то создает шикарные этюды, например, история ведьмы или городок, из которого неведомым образом пропали все обитатели, где чутко выдержана атмосфера и пойман баланс между экшеном, описаниями и юмором, то следом же пускается во все тяжкие, экспериментируя, что еще можно сделать в рамках прожженой чернухи, на которой клеймо негде ставить. И далеко не все плоды оказываются съедобными, по крайней мере, для широкой публики.

    В результате получилась крайне специфичное чтение, откровенно испытывающее на прочность нервы читателя, поскольку Буллингтон перебрал всевозможные варианты чернухи: от кощунств и цинизма до сплаттерпанка и садизма. В качестве своеобразного возмещения ущерба прилагается обширный ненавязчивый экскурс в нравы и традиции Священной Римской империи XIV века, морские обычаи, структуру католической церкви и организацию Крестовых походов. Стоит ли первое второго, на мой взгляд, каждый должен решить сам.

    Итог: натуралистичное темное историческое фэнтези с элементами фольклора и сплаттерпанка.

  3. majj-s
    majj-s
    Оценил книгу
    Всем мужикам в пиратском набеге
    Должно бороду носить.

    Alle die mit uns auf Kaperfahrt fahren,
    müssen Männer mit Bärten sein.

    Сплаттерпанк точно не мое, разного рода кровища, дерьмище, клочки по закоулочкам, мозги по периметру и прочий ресторан "Отвращение" никогда не казались привлекательными. Ни в одном из возможных смыслов. То есть, понимая, что в любом самом прекрасном человеке четыре кило кала, потребности насладиться лицезрением выпущенных кишок со всем их содержимым, не испытываю. Знаю, есть такие люди, которым нравится. Во втором классе со мной сидел мальчик по имени Альберт, который везде рисовал свастику: в тетрадках, на ластике, на гранях простого карандаша. На моем тоже рисовал. Будучи поставлен в угол, принялся бить головой о стену и пробил фанерную перегородку между кабинетом и закутком для наглядных пособий. Его вскоре перевели в другую школу и лет сорок не вспоминала о нем, но вот сейчас подумала, что Альберту могла бы понравиться "Печальная история братьев Гроссбарт"

    Не утверждаю, что поклонники нетленки непременно должны нести печать вырождения, сама-то я домучила ведь до конца, хотя скрепя сердце и скрипя зубами. Но что-то непременно должно быть в авторе, переводчике, издателе и восторженных читателях, что находит эстетическую радость в бессмысленной и беспощадной агрессии. "Всякое различие разъединяет, а подобие стремится к подобию" (Боэций). Настроив таким образом против себя хренову тучу народу, перейду к роману. Если литературным дебютом Буллингтон хотел прозвучать громко, то он все правильно рассчитал. Конец нулевых был временем, когда потребитель уже изрядно подустал от миллениальных игрищ в старую-сказку-на-новый-лад (помните. тогда безумно много появилось видоизмененного фольклора и авторской сказки?)

    Однако эти ванильные перепевы подготовили почву и настроили публику на восприятие реально хардкорных вещей, уровнем жестокости и откровенностью натуралистических подробностей превосходящих стандартный порог терпимости. Буллингтон сделал не сказки братьев Гримм без цензуры (обратили внимание на "братьев гр..." в заглавии? ассоциативные ряды наше все) и даже не "мать извела меня, папа сожрал меня", но нечто в разы превышающее уровнем тупой агрессии. История начинается с того, что два ублюдка возвращаются в родные края с намерением укокошить родную мамашу. С огорчением узнав. что старушка двинула кони, не дождавшись приезда единоутробных, направляют месть на крестьянина, в их детстве имевшего неосторожность поймать на воровстве и вздуть. Убив всех его чад с домочадцами - дочерей сжигают заживо - решают отправиться в Гипет, где дед предположительно нашел сокровище в раскопанной им могиле, а отец предположительно присоединился к нему в наслаждении богатством.

    Дальше спагетти-вестерн будет разматываться в том же стиле: кусок дороги, остановка и очередная резня, для разнообразия убивать братья станут не только мирных граждан, но и разного рода чудовищ, коих встретят во множестве. Непременное раскапывание близлежащих могил, потому что по основной специальности Гегель и Манфрид расхитители гробниц. Удивительно, но один положительный эффект книга для меня возымела. Прежде не воспринимала гробокопательство и осквернение останков таким уж тяжким преступлением - мертвым все равно. Не думая, сколько болезнетворной дряни выходит наружу из потревоженных захоронений. Но сегодня мы все вирусологи поневоле, потому вывод о том, что хотя бы некоторые из вспышек чумы были спровоцированы такими охотниками за поживой, просится.

    В общем, полезная, в смысле воспитания нетерпимости к людям, тревожащим прах, книга. В остальном жуткий трешак.

  1. Манфрид тоже не сидел сложа руки: сперва слепил снежок с булыжником внутри для своего недотепы-брата, а когда снаряд попал в цель и вызвал возмущенный вскрик,
    20 апреля 2020
  2. Булавой Манфрид перевернул тварь на живот. Неглубокие раны у нее на спине выглядели куда менее серьезными, чем наверняка были, когда братья вытаскивали чудовище из кустов. Увидев это, Гегель обезумел. Он отрубил изуродованную голову и пинком отогнал прочь от истекавшего кровью обрубка, а затем принялся топтать череп ногами и не останавливался до тех пор, пока ничего человеческого в нем не осталось.
    20 января 2019
  3. Девочки в горящем доме замолкли, когда Гроссбарты выезжали со двора: Гегель на коне, а Манфрид в телеге. Они заткнули Генриху рот клубнем, так что тот не мог даже молиться. Братья повернули на проселок, который вел на юг, в горы. Дождь прекратился, когда Гроссбарты неторопливо пустились в бега.
    10 января 2019