Википедия:
Дун Юэ родился и вырос вырос в городке Наньсюнь на востоке Китая, в именитой, но обедневшей семье. С детства отличался незаурядными способностями: в четыре года прочитал и выучил первую книгу — буддийскую сутру.
В 1639 году попытался сдать экзамен, который позволил бы ему поступить на государственную службу, но потерпел неудачу.
В 1656 году постригся в монахи и до конца жизни странствовал в горах.
Дун Юэ отличался эксцентричностью, "например привычкой присваивать людям и предметам разные необычные прозвища. Себе он придумал более двадцати имён, но чаще всего звался Юй Умином, что означает "Я Безымянный"".
В 1641 году Дун Юэ опубликовал небольшой роман из 16 глав "Дополнение к Путешествию на Запад", действие которого происходит между 61-й и 62-й главами "Путешествия на Запад " У Чэнъэня.
Эта книга у меня стойко ассоциируется с Босхом. Как и картины Босха, она совершенно выпадает из своего времени и места: нет в ней специфического налёта древнего языка и навязчивой ориентальной стилистики, которые часто наводят на меня скуку. Приключения Царя обезьян – это не сказка, не притча, а вполне себе сюрреалистический роман, до уровня которого дотягиваются лишь лучшие образцы этого жанра ХХ-го века.
С другой стороны, может быть, я слегка утрирую, так как описывается в книге всё же средневековый Китай с его дворцами, монахами, бамбуковыми зарослями и юными девами, распевающими стихи собственного сочинения.
В общем: современный язык (благодаря переводчику, наверное), живая, веселая динамика неожиданных перемещений и превращений, оригинальная, богатейшая фантазия – всем этим книга замечательна.
Само же "Путешествие на Запад", дополнением к которому написан этот роман, читается гораздо тяжелее и скучнее.
Не понимая, куда он попал, Сунь Укун даже немного струхнул. Он поглядел вокруг и заметил, что стены башни сложены из драгоценных зеркал. Их был, наверное, целый миллион — больших и маленьких, квадратных и круглых, и самой невероятной формы. Сунь Укун не смог бы их всех сосчитать и запомнил только некоторые: вот зеркало "Небесный Император" с крюком в виде изогнувшего спину зверя, зеркало "Сердце Белой Яшмы", зеркало сомнения в себе, зеркало-цветок, зеркало дуновений, два зеркала в виде пары уточек, зеркало, подобное пурпурному цветку лотоса, водяное зеркало, зеркало "Ледяная Терраса", лотосовое зеркало из блестящего листа железа, зеркала, в которых отражались то сам смотревшийся в них, то какие-то другие люди, зеркало-луна, зеркало с острова Хайнань. В одном зеркале было отражение ханьского императора У-ди, скорбящего о возлюбленной, в другом — зеленый замок. А еще Сунь Укун увидел зеркало покоя, зеркало извечно отсутствующего, бронзовое зеркало с надписью в стиле циньского Ли Сы, зеркало с отражением петуха, зеркало безмолвия, зеркало, удерживающее в себе отражение, зеркало, в котором отражалось лицо первой супруги царя Сюань-юаня, зеркало смеха, зеркало-подушка, зеркало, которое ничего не отражает, летающее зеркало. "А тут весело! — подумал Сунь Укун. — Пускай я отражусь сто, тысячу, десять тысяч, сто тысяч раз!" Он стал глядеться во все зеркала подряд, но вместо собственного отражения в каждом зеркале увидел особый мир со своими солнцем и луной, горами и лесами.