Читать книгу «Тени в тишине» онлайн полностью📖 — Dmitriy Inspirer — MyBook.
agreementBannerIcon
MyBook использует cookie файлы
Благодаря этому мы рекомендуем книги и улучшаем сервис. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с политикой обработки персональных данных.
cover

Тени в тишине
Dmitriy Inspirer

Иллюстрация обложки Playground

© Dmitriy Inspirer, 2024

ISBN 978-5-0065-1082-1

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Глава 1. Зловещая находка

Туман стелился над землёй, как тонкое одеяло, поглощающее все звуки и краски мира. Лес на окраине городка, обычно спокойный и приветливый, в это утро казался зловещим. Пожилой мужчина, Эдвард Харрис, шёл по протоптанной тропинке с корзиной для грибов. Для него это был обычный ритуал: ранний подъём, лес, и час уединения вдали от суеты.

Но что-то было не так.

Эдвард вдруг заметил, что птицы молчат. Обычно их щебетание сопровождало его путь, но сегодня в воздухе витала гнетущая тишина. Он остановился, с тревогой вглядываясь в деревья. Его внимание привлекло что-то блестящее среди густого кустарника.

– Что за чёрт? – пробормотал он, осторожно шагая в сторону.

Когда Эдвард подошёл ближе, его сердце замерло. В траве лежала женщина. Её светлые волосы спутались, лицо было бледным, а глаза открыты, как будто она застыла в ужасе. На шее виднелись багровые следы, похожие на следы от верёвки.

Корзина выпала из его рук, грибы рассыпались по земле. Эдвард отступил на шаг, чувствуя, как ноги подкашиваются. Он обернулся, надеясь, что кто-то окажется поблизости, но вокруг не было ни души.

С трудом сдерживая дрожь, он достал из кармана телефон и набрал номер шерифа.

– Шериф Бэнкс, это Эд Харрис, – его голос сорвался на полуслове. – В лесу… Боже, тут женщина… мёртвая.

На другом конце линии повисла пауза, прежде чем шериф ответил:

– Где именно?

– На северной тропе, около старого дуба, – сказал Эдвард, чувствуя, как пот холодными каплями стекает по его спине.

– Оставайся там. Я уже в пути, – голос шерифа был резким и уверенным.

Эдвард отключил телефон и сел на камень неподалёку, стараясь не смотреть в сторону тела. Он не знал, кто эта женщина, но интуиция подсказывала, что её смерть принесёт с собой только беды для их тихого, уютного городка.

Глава 2. Приезд детектива

На стареньком вокзале городка Норфилд стояла лишь одна скамейка, облупившаяся вывеска и тишина, нарушаемая только скрипом ветра. Поезд, прибывший с запозданием, выпустил клубы пара, словно выдыхая усталость. Из вагона сошёл высокий мужчина в строгом тёмном пальто, с чемоданом в одной руке и неизменной сигаретой в другой.

Томас Грей, городской детектив с репутацией бескомпромиссного профессионала, не сразу вписался в провинциальный пейзаж. Его острый взгляд, привыкший к хаосу большого города, изучал тихий вокзал, как нечто из другой эпохи.

Его встретил шериф Джек Бэнкс – коренастый мужчина лет пятидесяти с добродушным лицом, которое, впрочем, сейчас выражало скорее усталость.

– Грей? – спросил он, протягивая руку.

– Это я, – коротко ответил Томас, сжимая руку шерифа.

– Спасибо, что приехали. У нас тут… ну, вы сами увидите, – шериф замялся, не зная, как объяснить то, что до сих пор тревожило его.

– Давайте сразу к делу, шериф, – сказал Грей, бросая взгляд на свои часы. – Где место происшествия?

– В лесу, минут десять отсюда на машине. Тело нашли утром. Пожилой мужчина, Эд Харрис, наткнулся на него, когда собирал грибы.

– У вас уже есть подозреваемые? – Грей задал вопрос, пока они шли к старенькому пикапу шерифа.

– Пока рано говорить. Все в городке знали жертву. Маргарет Уиллоу. Волонтёр, активистка, образцовый человек… или, по крайней мере, так казалось, – Джек сел за руль и завёл двигатель.

Грей кивнул, вглядываясь в окна автомобиля, где мелькали улицы с аккуратными домами и заснеженными деревьями. Городок казался слишком спокойным для убийства. Это сразу насторожило его.

Когда они добрались до леса, на месте уже работала группа из двух молодых помощников шерифа, которые явно нервничали, осматривая территорию. Лента ограждения мелькала яркими полосами на фоне серого зимнего пейзажа.

– Тело увезли час назад, но место ещё не трогали, – объяснил шериф, указывая на тропу.

Томас вышел из машины и направился к указанной точке. Каждый его шаг сопровождался хрустом замёрзшей земли. Он изучал каждую мелочь: следы, оставленные обувью, поломанные ветки, странный блеск на кустах неподалёку.

– Здесь её нашли? – спросил он, указывая на пятно в траве, где земля была слегка примята.

– Да, именно тут, – подтвердил Бэнкс. – На шее следы удушения. Но больше ничего необычного.

Грей присел, чтобы изучить место ближе. Его внимание привлекла небольшая бусина, наполовину зарытая в земле. Он поднял её, взглянув на шерифа.

– Это видели?

Джек покачал головой.

– Нет. Что это?

– Это мы и выясним, – Грей спрятал находку в карман.

Он осмотрел место ещё раз, затем поднялся, обернувшись к шерифу.

– Кто-нибудь говорил, что видел что-то подозрительное в ночь убийства?

– Пока никто. Здесь народ не привык к подобным вещам, – ответил шериф с горечью.

Грей кивнул. В его голове уже складывалась картина, но чего-то не хватало. Чувство тревоги, которое он всегда испытывал на границе истины и лжи, напоминало: этот город хранит куда больше тайн, чем готов показать.

Глава 3. Круг подозреваемых

Утреннее солнце с трудом пробивалось сквозь облака, когда детектив Томас Грей начал обходить городок. Ему предстояло поговорить с теми, кто был знаком с Маргарет Уиллоу. Шериф Бэнкс составил список из тех, кто, по его мнению, мог пролить свет на жизнь жертвы.

Первой в списке оказалась соседка Маргарет, миссис Линда Хопкинс, пожилая женщина с любопытным взглядом и невероятным знанием городских сплетен.

– Маргарет? О, конечно, я знала её, – сказала она, нервно поправляя передник. – Чудесная женщина, всегда помогала всем, кому могла. Но знаете… в последнее время она выглядела встревоженной.

– Встревоженной? – переспросил Грей, подняв бровь. – Вы заметили что-то конкретное?

– Ну, она часто запиралась в доме. Свет до поздней ночи горел. И ещё… – Линда понизила голос, оглянувшись, как будто боялась, что её подслушают. – У неё были гости. Не местные.

– Можете описать их?

– Темноволосый мужчина. Кажется, в костюме. Он пару раз приезжал на чёрной машине. Но я не знаю, кто это.

Грей поблагодарил её и отправился дальше. Следующим был Фрэнк Миллер, владелец магазина, где Маргарет часто покупала продукты.

– Маргарет была… особенной, – сказал Фрэнк, задумчиво поглаживая седую бороду. – Она никогда не жаловалась, но я знал, что что-то её гложет.

– Что именно? – спросил Грей, присматриваясь к выражению лица мужчины.

– Ну, однажды она обмолвилась, что получила странное письмо. Казалось, она даже побаивалась его. Но больше ничего не сказала.

– Письмо? Вы видели его?

– Нет, она не показывала.

Грей сделал пометку в блокноте. Письмо, незнакомцы, ночи, проведённые без сна – всё это начинало формировать запутанный образ жизни женщины, которую все считали образцом добродетели.

На очереди была Аманда Бишоп, местная учительница. Она встретила Грея с лёгкой настороженностью, но согласилась поговорить.

– Маргарет была активной, – сказала она, сидя напротив Грея в учительской. – Она часто приходила в школу, чтобы помочь с мероприятиями. Но иногда я чувствовала, что она что-то скрывает.

– Скрывает? – уточнил Грей.

– Однажды я заметила, как она разговаривала с кем-то по телефону. Это было после школьного собрания. Она выглядела расстроенной. Мне показалось, что разговор касался денег.

– Вы уверены?

– Не совсем, но это могло быть так.

День приближался к вечеру, а круг подозреваемых и вопросов лишь расширялся. Грей осознал, что в этом тихом городке не все так просты, как кажутся.

Маргарет была любима всеми, но её жизнь оказалась запутанным лабиринтом тайн. Люди вокруг неё, пусть и невольно, становились частью этого лабиринта, и Грей был готов разоблачить каждого, чтобы добраться до истины.

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Тени в тишине», автора Dmitriy Inspirer. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанру «Современная русская литература».. Книга «Тени в тишине» была издана в 2024 году. Приятного чтения!