Читать книгу «Бешеный Буч» онлайн полностью📖 — Диего Мальхеда — MyBook.
image
cover

Диего Мальхед
Бешеный Буч

1

Внедорожный пикап Ford F-150 Raptor черного цвета подъехал к металлическим воротам особняка семейства Колтон. Прошло немного времени, прежде чем дверь автомобиля распахнулась и из нее вышел мужчина. Его лицо было мрачным, а тело содрогнулось от утренней прохлады. Лысая голова мерзла, так как ее хозяин забыл надеть кепку, когда выбегал из дома, торопясь на работу. Собственно, потому он сейчас и стоял здесь, перед особняком семейства Колтон. Этого мужчину зовут Буч Даггерли. Ему 36 лет, и когда-то он был военным, служил в специальном подразделении армии США. Сейчас же он работал на весьма скучной работе – охранником на территории дома вышеупомянутой семьи. Ему очень не нравилось носить костюм, как этого требовал хозяин дома, так как эта одежда, по мнению Буча, была непрактичной и сковывала движения. Глава семьи, мистер Дэвид Колтон, закрывал глаза на некоторые нарушения формы одежды Буча в рабочее время, к примеру, ему разрешали делать обход по территории без пиджака, но Бучу этого было мало. Обувь его также раздражала, туфли на ногах казались капканами, и поэтому, когда хозяина не было дома или наступала ночь, Буч сбрасывал с себя туфли и обувал свои любимые ботинки, оставшиеся у него после армии. Но сегодня Буч то ли случайно, то ли специально обул на себя именно ботинки и сейчас стоял перед закрытыми воротами дома, пряча руки в карманах кожаной куртки. Ворота не открывались довольно долго, и Буч понял, что охранник, которого он сейчас должен сменить на посту, попросту уснул. Сигналить не хотелось, так как шум может разбудить членов семьи Колтон, и Буч подставит своего коллегу. Будка охранника находилась рядом с воротами, но, как показывала практика, разбудить криками Кевина было невозможно, и Бучу в очередной раз пришлось лезть через ворота.

– Эй, – Буч подергал за плечо спящего охранника, но просыпаться тот не спешил. – Эй, Кевин, вставай.

Кевин продолжал крепко спать, и Бучу это начало надоедать. Он размахнулся и открытой ладонью ударил по щеке молодого парня. Это сработало, Кевин тут же вскочил и непонимающе стал осматриваться вокруг, пытаясь сообразить, кто он такой и где находится.

– А? Что? – испуганно воскликнул он.

– Доброе утро, – хмурым голосом поприветствовал его Буч. – Ты опять уснул на посту?!

– Да. Извини.

– Плохая привычка. Тебя уволят, если будешь так делать.

– Это сильнее меня, – Кевин, похоже, начал приходить в себя, а когда протер сонные глаза, ощутил жгучее тепло на щеке, но спрашивать у Буча о причинах этого тепла не решился.

– Делай себе крепкий кофе, умывайся холодной водой или отожмись от пола. Делай что угодно, но не сиди. В мягком комфортном кресле очень легко уснуть.

– Знаю! Ты всегда мне это повторяешь.

– И буду повторять, пока до тебя не дойдет. Нельзя! Спать! На! Посту!

В ответ Кевин лишь виновато закивал головой.

– Открывай ворота. Моя машина еще снаружи.

Кевин нажал кнопку на пульте управления, и ворота тихо начали расходиться в разные стороны. Буч вернулся в машину и поехал занимать место на парковке. Когда все формальности были решены и Буч официально принял смену, ему пришлось попросить у Кевина его пиджак и туфли. Обувь подошла по размеру, но, увы, пиджак явно был ему мал и смотрелся смешно. Пиджак пришлось вернуть, а туфли Буч обещал привезти Кевину на следующий день. Кевин не возражал и, переобувшись в кроссовки, поехал домой отсыпаться после суточной смены.

Буч не хотел показываться перед хозяином дома в кожаной куртке и поэтому обход по территории и в доме решил провести сразу, надеясь, что семья Колтон еще спит. Но, как оказалось, он ошибся. Едва его нога ступила в вестибюль дома, как наверху раздался голос мистера Дэвида:

– Доброе утро, мистер Даггерли.

– Доброе утро, – ответил Буч, надеясь, что глава семьи не обратит внимание на кожаную куртку.

– Для обхода еще рано. У вас все хорошо?

– Да. Просто не сиделось на месте, вот и решил проверить все тщательно.

– Понимаю. Вы ответственно относитесь к своим обязанностям, мистер Даггерли, и я это очень ценю, но, увы, не к внешнему виду. Почему вы не надели пиджак?

– Он в химчистке, – соврал Буч. – Я должен был забрать его вчера, но они почему-то рано закрылись.

– Это хороший повод задуматься о запасном костюме, – мистер Дэвид начал спускаться по лестнице на первый этаж, держа в руках утреннюю газету.

– Может, и так.

Мистер Дэвид не успел сказать то, что намеревался, как вдруг из приемного зала донесся радостный крик ребенка.

– Буч! – радостно воскликнул мальчик и, подбежав к нему, бросился в объятия.

– Привет, парень.

Это был Питер, сын мистера Дэвида. Недавно ему исполнилось 11 лет. Мальчик был очень привязан к Бучу, и, когда его отца не бывало дома, Буч показывал Питеру разные приемы рукопашного боя, которым научился в армии. Конечно, втайне от отца. Мистер Дэвид был деловым человеком и считал, что его сын должен научиться работать головой и управлять людьми, а не учиться бить им лица. При этом сам же чувствовал себя в большей безопасности лишь тогда, когда в доме дежурил именно Буч, и сегодня был особый день, когда глава семьи был крайне рад его присутствию, даже несмотря на нарушение формы одежды. Видя, как юный Питер обнимает своего друга, мистер Колтон улыбнулся.

– Вы – как родные души, – подметил он, не отводя глаз от сына.

– Буч – мой друг! – заявил мальчик. – Самый, самый лучший.

– А для отца у тебя немного любви осталось?

Мальчик оторвался от Буча и обнял папу.

– Похоже, Питер, у тебя сегодня хорошее настроение, – заметил Буч и потрепал парня по волосам.

– Отличное!

– Славно. Значит, вам будет весело вдвоем, – искренне улыбаясь, заключил мистер Колтон.

– Ты уезжаешь? – удивился Питер. Он надеялся, что отец повезет его в магазин за новыми игрушками, и немного расстроился, поняв, что обещание отца нарушено.

– Да! Приеду завтра. О своем обещании я помню и от него не отказываюсь. Перенесем нашу прогулку на завтра, идет?

– Идет! – радостный мальчик отошел от отца на шаг.

– Оставляю Питера на Вас, мистер Даггерли. Проследите, чтобы он не нарушал распорядок дня.

– Все будет, как в армии, – Питер прижался к Бучу, и тот его обнял.

– Надеюсь, что нет.

На втором этаже показалась фигура женщины в домашнем халате. Это была Линда Колтон, супруга мистера Дэвида и мать Питера. Она потирала сонное лицо и, разглядев людей, стоящих у входных дверей, едва слышно сказала:

– Дорогой, нам нужно собираться в дорогу.

– Да, милая. Уже иду, – ответил он и, вновь посмотрев на Буча, сказал. – Я должен идти. Желаю вам хорошо провести время.

– Хорошего пути, – в ответ пожелал Буч.

– Скатертью дорога, – радостно произнес Питер.

– Эй! Так нехорошо говорить! Это грубо, – тут же поправил его Буч.

– Правда? Ой, – Питер явно не понимал, почему, но поспешил исправить ситуацию. – Тогда – хорошего пути.

– Так-то лучше, – мистер Дэвид с легкой улыбкой пригрозил сыну пальцем и направился назад по лестнице на второй этаж готовиться к отъезду.

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Бешеный Буч», автора Диего Мальхеда. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанрам: «Героическое фэнтези», «Книги о приключениях». Произведение затрагивает такие темы, как «хоррор», «приключенческое фэнтези». Книга «Бешеный Буч» была написана в 2025 и издана в 2025 году. Приятного чтения!