У хорошего детского детектива для успеха обязательно должны присутствовать и быть раскрыты два аспекта повествования: уютная зачаровывающая атмосфера загадочности, где кругом таятся опасности, но ни одна из них не навредит персонажам, и веселые приключения, щедро приправленные юмором и шалостями. По сути, детские детективы - все бесхитростны, так как в них и не хочешь встречаться с реалистичными бедами, преследующими героев взрослых произведений, но именно это и представляет собой их особую бесценность, проявляющуюся в том, что с головой погружаешься в разгадывание интриг и рассекречивание вредных и плохих дяденек и тетенек, являясь четко положительным персонажем. В детских детективах незачем ожидать сверхсложной запутанности ходов, однако хитросплетения присутствовать должны - тогда без лишних нервотрепок и пробуждающихся собственных страхов возможным становится веселое и интригующее приключение. Радость на вечер-два обеспечена и гарантирована.
И у этой книги могло бы все получиться - порадовать читателя юмором и шикарной библиотечной атмосферой, если бы не одно но: уж слишком примитивной вышла детективная история. К сожалению, произведение годится для доставления истинного удовольствия лишь детям лет до 11-12 и не больше, поскольку сложно представить, чтобы столь простенький сюжет мог зацепить кого-либо постарше. В чем же заключается бесхитростность? А в мотивации преступников. совершивших кражу в библиотеке девичьего пансиона, куда приезжает главная героиня, вовсе не Эмили Лайм, а Дафна Блэйквей, и в неинтригующей шустрости нахождения этих самых воров, когда всю дорогу расследование движется более менее приключенчески, а потом вдруг превращается в фарс. Получив приглашение стать помощником библиотекаря Даффи по пути в пансион для девочек получает необычную книгу "Алая ярость", абсолютно не подходящую для детской библиотеки, поскольку является взрослым кровавеньким детективом. Стесняясь, что произведение ее увлекло, девочка меняет суперобложку "Алой ярости" на другую, чтобы никто не мог заподозрить, что Дафна увлекается подобной литературой. Именно с этого опрометчивого шага и начинает закручиваться клубок опасных преступлений, который придется распутывать самой девочке вместе с помощницей библиотеки Эмили Лайм (для Даффи, оказывается, предполагается место помощницы помощницы - и тут обман, прямо как в жизни) и мальчишкой Джорджем (откуда и зачем он в девичьей школе - остается тайной). И если беганий-поисков в произведении немало, а количество юморных моментов, взбудораживающих кровь своей необыкновенностью, еще больше, то смысла в детективности сюжета - практически 0, к сожалению: долги, кража страховки, помощь дяде, но причем тут украденная книга и зачем же ее передавали Дафне?..
Вот так вот: если не вникать в логику произошедшего, а кинуться в омут шуток и необычности места, где происходят события, т.е. читать в самом прямом смысле по-детски - "Эмили Лайм и похитители книг" (а Дафна то главнее героиня, чем давшая название - несостыковочка), то может показаться, что этот детектив великолепен, прекрасен, неповторим и ошеломителен. Так, может, именно так и попробуем считать?