Чжан Лин — отзывы о творчестве автора и мнения читателей
  1. Главная
  2. Библиотека
  3. ⭐️Чжан Лин
  4. Отзывы на книги автора

Отзывы на книги автора «Чжан Лин»

5 
отзывов

hippified

Оценил книгу

Несмотря на то что Чжан Лин – уроженка Китая, а книга в оригинале написана на китайском языке, автор в далёком 1986 году покинула страну и переехала в Канаду, где работала долгое время врачом. Важно ли это? Отчасти. "Одинокая ласточка" – текст, чётко созданный в традициях большого западного феминистского романа о сильной женщине, которая проходит через многочисленные круги страданий на фоне исторических реалий (в данном случае – Второй мировой), чтобы а) стать сильнее и б) преодолеть всё. И это всё началось с крошечного и малоизвестного исторического сюжета: в 1940-х американцы совместно с китайскими властями обустроили в деревенских районах Поднебесной серию баз с целью сбора информации для потенциальных ударов по японским островам.

В романе с самого начала читателя будут окружать многочисленные и обязательные для жанра шаблоны – как сюжетные, так и композиционные. Но ужасов войны, насилия и рефлексии Чжан Лин оказалось мало. Для реализации задумки она добавила в произведение фантастические, сюрреалистические элементы в стиле магического реализма – призраков, повествование от лица которых уже вполне в духе восточной литературы.

В своём тексте Чжан Лин в каком-то смысле деконструирует формат романа о войне. Она, война, здесь повсюду – с бесконечными зверствами со всех сторон (писательница лично общалась с ветеранами) и в то же время где-то на заднем плане. Гораздо более важными для автора являются трагическая многосторонняя лавстори, объединённая с женским взглядом на войну, а также рассуждения о памяти, застарелых травмах и человечности, которую люди сохраняют в самых сложных условиях (или нет). При этом большинство тем поднимаются вскользь, полутонами, намёками, не в лоб.

Впрочем, несмотря на грамотно выстроенный сюжет и важность темы, "Одинокая ласточка" страдает от изрядной эксплуатации героизма одних и злодейства других (эдакий постоянно висящий над текстом ореол морализаторства) и по итогу не слишком удачных сюрреалистических моментов. Решить задачу можно было и без них, при этом гораздо более изящно, но Чжан Лин, видимо, очень хотелось добавить мистики. Ещё одна очевидная проблема в том, что сами герои с их мотивами кажутся достаточно формальными, неживыми, архитипичными. За все 400+ страниц поверить в их реальность, испытать эмпатию мне так и не удалось.

Тем не менее роман пришёлся ко двору как в Поднебесной, так и на Западе, объединив оба мира и найдя эмоциональный отклик у людей с совершенно разным менталитетом. Пусть и созданная из шаблонов, "Одинокая ласточка" – содержательный текст с хорошо расставленными акцентами и любопытным сюжетом с "задворок" Второй мировой, о которых мы особо и не задумывались.

25 октября 2025
LiveLib

Поделиться

ReadGoodBooks

Оценил книгу

Роман, который проникает в самую глубь сознания и остается там надолго, как призрачное эхо от прочитанного. Книга, которая заставляет сердце сжиматься от боли и наполняться надеждой одновременно.

Сюжет начинается с, казалось бы, радостного события – дня капитуляции Японии и окончания Второй мировой войны. Трое друзей, охваченных эйфорией, дают клятву встречаться каждый год в этот день на одном и том же месте. Но судьба распоряжается иначе: один из них погибает, но... продолжает приходить на встречу в виде призрака. Эта мистическая линия – не главный фокус, а скорее магический реализм, который служит фоном для чего-то более глубокого. Истинная встреча троицы состоится лишь спустя 70 лет, после смерти последнего из друзей. И на этой встрече не хватает одного человека – таинственной Ласточки, девушки, в которую был влюблен каждый из них.

И вот здесь начинается самое пронзительное. Чжан Лин выстраивает повествование как пазл, состоящий из воспоминаний трех мужчин. Мы видим Ласточку их глазами – не идеальной, не святой, а живой, ранимой, но обладающей невероятной внутренней силой. Ее жизнь, прошедшая сквозь ад войны, полна боли и унижений, но она неизменно сохраняет свое достоинство и ту самую «чувство свободы», которое не могут сломить обстоятельства. Она становится не объектом любви, а своего рода духовным центром, «одинокой ласточкой», несущей в себе знак надежды и искупления для каждого из них.

“Мы в разное время вошли в ее жизнь, привели ее на вершину надежды, а потом каждый по-своему ее покинули, дали ей рухнуть на дно отчаяния, бросили в одиночку противостоять суровым ветрам и злым дождям, собирать обломки, которые оставило ей наше существование.”

Роман поражает своим сочетанием масштаба и интимности. Это и эпичное полотно о трагедии целого поколения, перемолотого жерновами истории, и в то же время – невероятно личная, камерная история о любви, верности и вине. Война здесь – не просто декорация, а сила, которая калечит души, но парадоксальным образом и обнажает в них самое главное.

Писательнице удалось избежать излишней сентиментальности. Текст дышит сдержанной, почти что хрупкой красотой. Читая, я ловила себя на мысли, что это не просто книга, а памятник. Памятник всем тем, чьи голоса не были услышаны, чьи судьбы оказались разорваны на части, но кто сумел пронести через всю жизнь искру человечности.

Это одна из тех книг, после которой хочется замедлиться, выдохнуть и долго-долго смотреть в окно, осмысляя прочитанное. Она тяжелая, но не депрессивная, потому что в ее сердцевине – свет.

27 октября 2025
LiveLib

Поделиться

Kositsyna_Daria

Оценил книгу

Однажды в китайской деревне встречаются три души, три боевых товарища. Когда они еще были в своем мирском облачении, они договорились встретиться здесь после смерти и снова отметить окончание войны.
Все трое совершенно разные:
•Пастор Билли, который одновременно был и священнослужителем, и врачом и психологом целого военного лагеря;
•Иэн Фергюсон, бравый американский доброволец, обучавший китайских военных их же единоборствам;
•Лю Чжаоху, простой деревенский парень, вкусивший все тяготы войны.

https://i.postimg.cc/sD5gLqrr/IMG-1528.jpg

Всех трех связывает один человек - Одинокая ласточка, девочка, девушка, женщина по имени А-янь. Для кого-то она была подругой детства, кому-то приходилась путеводной звездой, а кому-то ветром перемен. В жизни каждого из них она сыграла главную роль и оставила неизгладимый след.

«Одинокая ласточка» - это роман о любви, проявления которой совсем иные, нежели мы привыкли. Это роман о прощении и опустошении.

Для меня эта книга не была легким чтением, я начала читать ее урывками, но потом поняла, что она слишком хороша для такого поверхностного чтения. Эта книга, после которой хочется долго молчать, лежать до утра с открытыми глазами и переваривать сюжет.

«Одинокая ласточка» улетает в копилку любимых книг о сильных женщинах, там она будет храниться до своего повторного прочтения.
5 октября 2025
LiveLib

Поделиться

L_Ange_Dechu

Оценил книгу

«Одинокая ласточка» — это книга, которая, словно изысканное пирожное, тает на душе, оставляя после себя нежное послевкусие. В центре истории — трое мужчин и загадочная девушка по имени А-Янь, которая навсегда изменила их жизни.

Автор рассказывает пронзительную историю о том, как судьба сводит людей вместе, даже если они разделены временем и смертью.

Особенно впечатляет то, как писательница показывает силу человеческого духа: главная героиня проходит через множество испытаний, но не ломается.

Эта книга заставляет задуматься о самом важном в жизни и оставляет после себя тёплое, немного грустное чувство.

Настоятельно рекомендую всем, кто любит глубокие, душевные истории.

12 октября 2025
LiveLib

Поделиться

majj-s

Оценил книгу

Война из воспоминаний отличается от настоящей войны.

Вторая Мировая, Китай под японской оккупацией,.Действуя по принципу "враг моего врага - мой друг". Америка отправляет туда своих военных советников. Инструкторы, прошедшие жесткий курс подготовки (как в фильмах, вроде "Солдата Джейн"), обучают местных основам диверсионной деятельности: стрельба, рукопашный бой, обращение со взрывчатыми веществами. Обычно советниками становятся кадровые военные, но Иэн Фергюсон простой американский парень записался добровольцем после Перл Харбора. Плечистый крепыш, среди тощих китайских мальчишек смотрится суперменом.

Его курсант Лю Чжаоху, чей отец, надеясь для сына на карьеру письмоводителя, платил за его учебу и, кроме чтения-письма у парнишки азы английского,что выделяет из толпы в глазах Иэна. Чтобы подтвердить, что сочетание восточных единоборств с элементами бокса лучше того или другого в чистом виде, тот выбирает его объектом усиленных тренировок. И еще потому, что человеку нужно с кем-то общаться. Третий, самый старший герой этой истории, Уильям Макмиллан, пастор Билли - потомственный миссионер, ему 39 и в Китай он прибыл давно, а во время войны, кроме церковных обязанностей, стал связным. Девушка, которую он называет Стеллой, жила у него с тех пор, как спас, приютил и начал обучать основам медицины, а роман Чжан Линь - ее история, рассказанная этими тремя мужчинами, каждый из которых любил, но ни один не сделал счастливой.

Ровесник китаец сначала издалека обожал красивую богатую дочь управляющего чайной плантацией, с которой состоял в дальнем родстве; когда девочка поселилась в их доме, после беды, которая с ней приключилась - любил, стыдясь, и влюбился в расцветшую. Что не помешало ему снова предать ее и снова к ней вернуться Иэн, ее прекрасный принц поматросил да и бросил. Пастор Билли, дважды спасший, был бы ей хорошим мужем, и не критична разница в возрасте. Человек. который выхаживал и заботился, лечил и учил, который дал в руки ремесло, способное прокормить в жестоком к одинокой "опозоренной" женщине мире - мог бы "сделать ее счастие", как писали в старинных романах. Но тоже не судьба.

"Одинокую ласточку" автор выстраивает полифонией призрачных голосов, мертв каждый из рассказчиков, перенимающих эстафету повествования. Продолжает жить лишь героиня, и она сумела выстроить свою жизнь наилучшим образом, такой себе косвенный триумф женственности в романе о войне, у которой не женское лицо. Здесь традиционный китайский физиологизм соединяется с сентиментальностью европейской традиции, образуя лайтовый вариант китайскости, для восприятия которого не нужно быть подготовленным читателем.

А Вимбо традиционное спасибо за отличную аудиоверсию, любимые чтецы: Григорий Перель, Кирилл Радциг, Юлия Яблонская, Олег Булгак, Илья Сланевский, Макар Запорожский, Анастасия Шумилкина - в ансамбле еще лучше.

22 октября 2025
LiveLib

Поделиться