Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Рецензии и отзывы на Квинканкс. Том 1

Читайте в приложениях:
216 уже добавило
Оценка читателей
4.5
Написать рецензию
  • Elena_020407
    Elena_020407
    Оценка:
    50

    Есть у меня одна литературная слабость - объем. Не могу пройти ни мимо очередной многотомной эпопеи, ни, на худой конец, мимо пухленького томика, а лучше двух:)

    Это отличная стилизация под 19-й век, неуловимо напоминающая размеренностью слога и неторопливостью повествования Диккенса (с тем только отличием, что не вырубает на второй странице, как после сэра Чарльза, да простят меня его адепты, как прощу я полетевшие в мою сторону помидоры).

    История, начинающаяся весьма банально, обрастает подробностями и интригами как снежный ком. Маленький Джон живет вместе с матерью в деревне. Мальчик не по годом смышленый, и вскоре он понимает, что запрет на прогулки в одиночестве и в определенных местах вызван не только материнской заботой, но еще и тщательно скрываемой тайной. А какой нормальный мальчишка удержится от того, чтобы сунуть нос куда его не просят?

    У Паллисера Англия не такая, к какой мы привыкли по произведениям классиков викторианской эпохи - здесь крайне мало замков, усадеб и разряженных в пух и прах героев. Напротив, Паллисер уводит читателя на дно Лондона, показывая город с самой неприглядной стороны.

    Несмотря на лихо закрученную интригу (к концу первого тома я только немного разобралась во всех хитросплетениях наследного права и родственных связей), я бы добавила динамики - если верить статистике ЛЛ, мало у кого хватает терпения, чтобы осилить сагу на полутора тысячах страниц:)

    Кстати, говорят, что Паллисер писал "Квинканкс" 12 лет. Видимо, за это время он успел перечитать множество книг на похожие темы. Может быть именно поэтому меня преследует неуловимое ощущение де жа вю? К счастью, общее хорошее впечатление оно ни чуть не портит:)

    До Апокалипсиса осталось 7,5/26 книг

    Читать полностью
  • nezabudochka
    nezabudochka
    Оценка:
    27

    Прекраснейшая стилизация под викторианский роман. На редкость увлекательная книга. Настоящая жемчужинка с самым что ни на есть настоящим духом Англии 19 века. А как она неуловимо напоминает горячо любимого мною Ч. Диккенса. Так и не покидает ощущение, что сюжет состоит из разрозненных кусочков, встречаемых то в одном, то в другом произведении. И между тем написано так живо и интересно, что это отнюдь не портит роман. Правда в романе есть одно НО, это его объем! И желательно обладать большим количеством времени, чтобы успеть поглотить это чудо-творение как можно быстрее, а то ни сна, ни покоя не будет. Лично я так издергалась, ибо не всегда была возможность вновь оказаться в просторах романа и погрузиться в него по самые ушки.

    Роман, сотканный из множества тайн и недосказанностей... Куда бы не поворачивался сюжет, всюду загадка. Имена, семьи, земли, огромные поместья, наследство, завещания. Изнанка Лондона, нищета и бедность, дома-притоны, ночлежки, опустившиеся на дно люди... Уф... Мрачные и страшные картины рисует автор. Временами содрогаешься от ужаса, а то и морщишься от брезгливости. А люди как-то умудряются существовать в таких условиях... Хитросплетения, алчность, предательство, людские пороки, жадность, готовность пойти на любое преступление и переступить через человеческую жизнь ради своего блага и финансового благополучия. И всему этому противостоит мальчик, которого окутывает этот жестокий мир. Нежный возраст и ранимая душа сталкиваются с огромными бедствиями. И маленький Джон Хаффам гордо и стойко проходит путь взросления среди всего этого хаоса, ломая голову над тайнами, окутывающими его детство... Но все разгадки еще впереди, чему я безгранично радуюсь, хитро потирая ручки и косясь на второй том. То ли еще будет!!!

    Читать полностью
  • Nimue
    Nimue
    Оценка:
    23

    И так, первый том прочитано несколько часов назад и я уже в предвкушении, когда открою второй. Ведь Паллисер (или редактор) в духе современных сериалов решил закончить первую книгу на самом интересном, чтобы любимый читатель тут же побежал за второй.
    Я знала, что книга большая, но не догадывалась, что настолько (хотя, меня предупреждали) полторы тысячи страниц в двух томах!!! И вот с некоторой опаской, я начала читать первые главы и очнулась, когда шел третий час ночи. Потом еще немного почитала и решила, что ложится уже нет смысла, и снова ... (ну, вы понимаете)
    Эта история - семейная сага, рассказанная устами мальчика Джона, пострадавшего от интриг нескольких знатных семейств. Джон живет вместе со своей матерью в небольшом поместье рядом с бедной, погибающей деревней и огромным особняком. С его рождением связана страшная тайна, которая может изменить не только его жизнь, но и жизни многих людей.
    По стилю написания книга очень напоминает Диккенса, но более живенько и чуть более откровенно.
    Квинканкс означает четерехлепестковая роза и это не только символ семьи Джона, но и своеобразный ребус, который читателю необходимо будет решить вместе с главным героем.
    Паллисер не только умеете хорошенько заинтриговать, но и прекрасно прописывает эпоху, быт Англии конца 19 столетия. В такую Англию не хочется попасть, она грязная, бедная, страдающая от наплыва безработных, разбойников, убийц. И в тоже время, богачи сидят себе спокойно в поместьях как-будто не зная, какие несчастья творятся за дверями их домов.
    Еще одной положительной гранью романа являются образы. Они живые и настоящие, со своими проблемами, радостями, тараканами в голове. Люди из романа Квинканкс могли существовать на самом деле. Это не вычищенные образы добродетели или зла, что меня очень порадовало. Хотя, некоторые персонажи у меня вызывали стойкое негодование и даже отвращение.
    Я советую этот роман тем, кто любит семейные тайны, готов окунуться в настоящий Лондон и не боится полутора тысячного кирпича)))
    Оценка: 10 из 10

    Читать полностью
  • frogling_girl
    frogling_girl
    Оценка:
    20
    — Чушь! Романисты — лжецы. Образцов они не создают. Смысл есть только тот, который вкладываем мы сами.

    Интересно, откуда взялась моя любовь к толстым книгам? Я ведь вроде понимаю, что никакое количество страниц не компенсирует неудачный сюжет или плохо продуманных героев, но до сих пор готова вцепиться мертвой хваткой во все эти толстые томики, которые ждут меня на полках магазинов. К чему это я? Да к тому, что "Квинканкс" мне сразу захотелось купить. Это ведь целых две очень объемные книги. Но в магазинах его не обнаружилось, так что пришлось довольствоваться электронной версией. Все, с лирическими отступлениями покончено.

    Паллисер абсолютно новый для меня автор. И хотя постмодернизма в первом томе мне не попалось, я все равно осталась довольна. Просто обожаю такие неспешные повествования, которые разворачиваются постепенно, шаг за шагом расставляя все на свои места. И персонажей много. И первый том оставил столько интересных ниточек, которые должны во втором томе сложиться в единое полотно, так что я предвкушаю еще одну порцию отличного чтения.

    Я люблю викторианскую литературу, а вот к стилизациям отношусь с большим подозрением, но в этот раз мне не пришлось разочароваться, поскольку стилизация удалась. Пока прочитан только первый том, не хочется говорить о сюжете, я увидела лишь преамбулу, ведь основные действия и загадки явно отложены на вторую часть. Но мне очень нравится то, как хорошо автор разобрался с таким количеством действующих лиц, сюжетных тонкостей и разных декораций. И язык неплохой, во всяком случае, читается очень быстро, что не может не радовать.

    Правда и здесь не обошлось без ложки дегтя. Мать главного героя это просто образец непроходимой тупости и наивности. Так мощно накосячить и настолько до последнего цепляться за свои наивные мечты это... это нечто.

    Читать полностью
  • tkomissarova
    tkomissarova
    Оценка:
    19

    Что может быть приятнее, чем растянутое почти до бесконечности чтение толстенного викторианского романа, полного интриг, семейных драм, скрытых перипетий и заворащивающих описаний старушки-Англии? Лично для меня - почти ничего =).

    А "Квинканкс", к тому же, еще и иключительно нетрадиционное произведение. Взять хотя бы то, что он не является в полном смысле слова викторинанским романом. "Квинканкс" - стилизация под этот жанр, и притом необычайно мастерская. "Стилизация" подразумевает под собой то, что Паллисер не точно следует викторианским канонам, а часто отходит от них, играет с читателем, выходит "за рамки" приличий, намекая на то, о чем обычно в такой литературе принято стыдливо умалчивать, рассказвая о жизни низов, бедноты, которую в классической викторианской литературе обходят молчанием.

    Вторая особенность этого произведения - это уникальная, почти математическая композиция романа, где все подчинено четко определнным закономерностям, основано на числах, на сложных, но последовательных взаимосвязях. Это касается и постоения "Квинканкса" - он делится на пять частей, каждая из которых на пять книг, которые, в свою очередь, разделены на 5 глав. В основе сюжета также квинканкс -история пяти взаимосвязанных семейств, которые враждуют друг с другом на протяжении нескольких эпох, но при этом так прочто срослись и переплелись друг с другом в родственных связях, что трудно понять, кто к какой семье относится. И каждая из этих семей имеет родовой герб. Да, тот же самый квинканкс, только определнной вариации.
    Кроме того, в романе есть место и другим математическим параллелям. Например, число 3. Три цвета, которые присутствуют на гербах семей Хаффамов, Моппесонов, Малифантов, Палфрамондов и Клоудиров. Три разных стиля повествования - от первого лица, от третьего лица, например, от имени матери Джона или мисс Лидии (это обычно погружение в историю, рассказ о каких-то давно минувших событиях), и от имени автора, как бы со стороны. Кстати, бытует мнение что Палиссер в романе делает авторами романа двух своих героев (они философы по натуре, зарабатывают на жизнь кукольными представлениями, и задумывают написать роман о жизни Лондонских низов).

    Удивительно, но в "Квинканксе" нет места случаю. И хотя кажется, что большая часть происходящих событий, взаимосвязей, переплетений сюжета, встреч случайна, это не так. Все невероятно закономерно и последовательно. И эта закономерность постепенно проступает через полотно романа. Это еще одна сложная и прекрасная задумка автора (не удивительно, что он работал над романом 12 лет!). Закономерности в "Квинкансксе" невероятно сложны, ибо в романе огромное количество героев, которые связаны друг с другом разными, самыми сложными связями, корни которых зачастую уходят глубоко в прошлое. Так или иначе почти все герои являются либо родственниками друг друга, либо связаны какой-то старой историей, тайной, прошлым. Даже самые бедные из них - Дигвиды - возможно, являются родственниками главного героя Джона Хаффама (если его фамилия, действительно, Хаффам:))

    Прежде, чем перейти к самому главному - сюжету и интриге романа - хотелось бы еще сказать пару слов вот о чем. Во-первых, язык романа прекрасен и насколько близок к викторианскому стилю, что чтение, смакование отдельных оборотов и слов, приносит истинное удовольствие. Во-вторых, автор удивительно ярко и образно описывает природу, быт сельских жителей и горожан того времени, начиная от маленькой деревушки Мелтроп и заканчивая грязным, туманным, призрачным Лондоном. Он не обходит вниманием никого - ни аристократов и богачей (хотя им уделено гораздо меньше внимания), ни самую бедноту: проституток, воров, убийц, торговцев, нищих, слуг... Картина получается самая что ни на есть пестрая и заслуживающая пристального изучения. В-третьих, и это было очень для меня приятно, Палиссер по манере письма сильно напомнил мне Диккенса. Это в общем-то и понятно, в послесловии к роману автор пишет о том, что вырос на викторианской прозе, в частности, романах Диккенса. Общий тон романа достаточно мрачный, иногда кажется, что автор даже преувеличивает мрачность обстановки. Взять к примеру "школу" Квигга. Ну разве может такое заведение существовать в реальности, даже самой жестокой и ужасной? Порой возникает ощущение всеобщего легкого помешательства. Как будто это не реальный мир, а очень похожий на него, но созданный больным воображением пациента сумасшедшего дома. Но именно это ощущение и присутствует в романах Диккенса. Вспомните "Большие наджеды"!

    И, наконец, о самом главном. О сюжете романа. Надо сказать, что когда я дочитала последнюю страницу, даже последнее предложение "Квинканкса", то меня сначала постигло (как и многих, судя по рецензиям) разочарование. Как, это все? Последняя глава? Продолжения не будет? Не будет разгадки и хэппи-энда, которого мы ждали на протяжении всего романа? Потом я начала размышлять, и поняла, что счастливый конец тут был бы невозможен, он просто не вписался бы. Такое странное завершение романа, когда многое осталось недосказанным и непонятым, логично. Судьба Генриетты логична. И даже странное поведение главного героя Джона поддается обяснению. Я прочла пояснение автора к роману, в котором он дает комментарии к своей задумке, и под влиянием этого вернулась к последнему преложению. И тут меня словно ударило по голове. Стойте, как же это? Сабля моего деда, которая на этом месте поразила возлюбленного мисс Лидии? Но при чем тут дед Джона? Или же его дед - кто-то другой? Тогда кто его отец? Все выстроенное понимание, все связавшиеся друг с другом ниточки распались. Я оказалась перед выбором- или прочесть роман заново, тщательно, внимательно, выписывая даты и имена, рисуя генеалогические деревья, сводя друг с другом факты и подвергая сомнению слова и интерпретации разных героев романа, когда они рассказывают о своем прошлом - или же остаться с миллионом вопросов и неразгаданной загадкой? Ведь оказалось, что те предположения, которые мы делаем на основани известных фактов из романа, вполне могут быть неверными. Автор подводит нас к определенным выводам, точнее даже устами Джона делает эти выводы, но сам попутно дает намеки на другое возможное толкование истории, по крупицам намечает как бы канву другого сюжета. На нее можно просто не обратить внимания, пройти мимо, принять версию событий, лежащую на поверхности. Но тогда остается слишком много вопросов и нестыковок. Смириться ли с ними или начать копать? Каждый читатель решает сам. Я поняла, что времени на детальное разбирательство у меня просто не будет, и я в конце концов брошу копаться в сотнях фактов, станностей, несовпадений. Но узнать правду очень хотелось. Поэтому я пошла более простым путем - почитала русскоязычные и английские источники - сайты, блоги- которые ведут более трудолюбивые и внимательные читатели. На их страницах они детально, до мелочей проработали с десяток разных версий и вариаций объяснения событий романа. Одна из них показалась мне наиболее предпочтительной, и я приняла ее как объяснение.

    На самом деле - это очень весело и увлекательно- разбираться в таких хитросплетениях, чувствовать себя немного детективом, а немного писателем, автором сюжета. Я и до этого читала несколько книг, имеющих подобную идею - загадка, решить которую предстоит самому читателю. Но в "Квинканксе" реализация этой идеи, на мой взгляд, доведена до абсолюта. У меня есть большие сомнения в том, что сам автор знает, какая из интерпретаций его истории правильная, и что же произошло на самом деле. Те несколько вырванных издневника Мэри Хаффам листов, возможно, и содержат в себе разгадку. Но кто же знает, что там было написано? )

    Говорить что-то еще, наверное, будет бесполезно. Иначе начнутся спойлеры. Читайте и делитесь впечатлениями :) А если кому-то, как и мне, будет лень пытаться понять все до мелочей, то рекомендую:

    Читать полностью