Тому и Меган с любовью от мамы
Bertrice Small
A DISTANT TOMORROW
a novel
Все права на издание защищены, включая право воспроизведения полностью или частично в любой форме. Это издание опубликовано с разрешения Harlequin Books S. A.
Иллюстрация на обложке используется с разрешения Harlequin Enterprises limited. Все права защищены. Товарные знаки Harlequin и Diamond принадлежат Harlequin Enterprises limited или его корпоративным аффилированным членам и могут быть использованы только на основании сублицензионного соглашения.
Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.
A Distant Tomorrow
Copyright © 2006 by Bertrice Small
«Далекое завтра»
© «Центрполиграф», 2024
© Перевод и издание на русском языке, «Центрполиграф», 2024
© Художественное оформление, «Центрполиграф», 2024
Вартан, лорд Фиакра и глава Высшего совета Дальноземья, был мертв. Предательски убит в главном зале собственного дома. Сражен рукой младшего брата, ревнивца Адона, жаждущего занять его место.
– Теперь я законный правитель Фиакра! – дерзко объявил Адон, обводя взглядом огромный зал. – Мой брат был слабосильным глупцом, в отличие от меня.
Стоявшая рядом Элин – его жена – улыбалась. Она гордилась, что сумела воодушевить своего супруга на убийство.
Леди Бера, мать братьев, пала на колени, обнимая своего первенца. Безумными глазами уставилась на пятна крови, выступившие на тунике сына, и завыла от горя. Но жена Вартана Лара – будучи наполовину феей – молча воззвала к своему мечу. Андрасте – так звалось волшебное оружие. Оно сорвалось со своего места над очагом и легло в подставленную Ларой руку. Ее пальцы сжали эфес, и меч запел своим глубоким голосом песню смерти:
– Я – Андрасте, и да испью я кровь предателя и его сородичницы!
Душа Адона тут же попрощалась со своим телом. Затем и голова Элин слетела с плеч. На лицах Адона и его жены застыло изумленное выражение. Глупые и жадные люди: они думали, что быстрота и неожиданность подавят любое сопротивление. Жители Фиакра еще много лет удивлялись, почему ни Адону, ни Элин даже в голову не пришло, что Лара захочет отомстить за своего супруга и защитить детей.
Однако в тот ужасный день Лара направилась к выходу под горькие причитания Беры, наполнявшие дом скорбью. С меча в ее руке капала кровь. Пение Андрасте стало тише – убийц настигло отмщение. Лару внезапно окружила тьма. Она остановилась, ничего не видя вокруг. И услышала из мрака голос Адона:
– Ты действительно думала, что, убив меня, сможешь что-то остановить? Хетар все равно придет, что бы там ни было. Твои дети станут рабами, а о вас с Вартаном все забудут. Вы навечно останетесь во тьме забвения.
– Мне предначертана судьба, – ответила Лара невидимому голосу.
Адон засмеялся:
– Чтобы следовать ей, тебе придется бросить своих детей. Отдать их чужим людям и отправиться в путь. Вряд ли тебе хватит для этого храбрости, Лара, дочь Джона Быстрый Меч, вдова Вартана, – продолжал голос. – Ты выберешь тихую жизнь в Фиакре. Теперь ты всего лишь смертная, и ничего больше.
В жилах Лары снова закипел гнев.
– Я сделаю все, чтобы защитить сына и дочь Вартана! – закричала она.
Адон усмехнулся.
– Посмотрим, – насмешливо заявил он.
– Ты прячешься от меня в темноте. Впрочем, для тебя это как раз типично, – презрительно бросила Лара. Но ответом ей была лишь тишина, а тьма вокруг стала таять. Когда она совсем рассеялась, Лару накрыла глубокая печаль. Она поняла, что отмеренное ей здесь время почти истекло.
На улицу выбежал человек, выкрикивающий ужасные новости. Лара вернулась в дом. «Дети! Надо немедленно их найти, – подумала она. – Диллону уже четыре, он достаточно большой, чтобы узнать, что именно случилось с его отцом. Фиакр не даст ему забыть о великом Вартане. Но Ануш всего год, она даже не сохранит его в памяти. Силы небесные, что же такое случилось с Адоном, что он решился на такой ужасный поступок?» Лара изо всех сил старалась припомнить недавние события.
К ней подбежал Лиам, двоюродный брат Вартана и ее близкий друг.
– Что случилось? – спросил он, глянув на окровавленное лезвие Андрасте.
– Адон убил Вартана, – с трудом ответила Лара. – Адон просто подошел к нему вместе со своей презренной женой и всадил в сердце кинжал. Вартан умер на месте, наверное, кончик кинжала был смазан ядом. А когда Адон объявил себя лордом Фиакра, я сразила их обоих, они и пошевельнуться не успели. Лиам, мне нужно увидеть детей, и как можно скорее! Диллон не должен узнать об убийстве отца от чужого человека. А ты – ты теперь станешь лордом Фиакра.
– Это должны решить старейшины, – возразил Лиам.
Когда-то, много лет назад, после смерти отца Вартана, его отцу доверили лордство. Когда же его отец тоже отправился в Небесную канцелярию рассчитываться по долгам, старейшины предложили руководство Лиаму, но тот отказался в пользу своего двоюродного брата Вартана. Лиам не стремился нести такую ответственность, но понимал, что теперь у него нет выбора.
– Это было бы логично, – сказала Лара и ускорила шаг. Дети, должно быть, сейчас у Носс, жены Лиама, решила она. – Диллон обожает их сына Чарлаха.
Лара быстро зашла в дом подруги, выкрикивая ее имя:
– Носс! Носс! Где ты?
Беременная вторым малышом, Носс, улыбаясь, вперевалочку вышла к ней.
– Ты за Диллоном? Посиди со мной, выпьем фрина. Мальчики так замечательно проводят время вместе. – Потом она увидела Андрасте, и ее глаза широко раскрылись. – Что случилось? – Она не видела этот меч окровавленным со времен великой зимней войны, когда они с Ларой сражались вместе со своими мужьями, чтобы вернуть земли кланов Пиарас и Тормод, незаконно присвоенные хетарианцами. Носс, увидев, как бледна Лара, подвела ее к дивану. – Расскажи мне, что произошло.
– Адон убил Вартана, – ответила Лара и все ей рассказала.
Носс в ужасе зажала себе рот рукой, чтобы не закричать. Как это могло случиться? Да еще с Ларой? Ей же всегда так везет, к тому же она владеет магией. В жизни таких, как она, убийства не происходят.
– Не плачешь, – наконец произнесла она.
– Этне делает это за меня, – ответила Лара и показала волшебный кулон, с которого капали слезы. – У меня нет времени плакать. Я задержалась только затем, чтобы убить Адона и его глупую жену, прежде чем они нападут на меня и моих детей. Совсем скоро мне придется уехать из Фиакра, – тихо добавила она.
– Пришло время? – прошептала Носс.
Лара кивнула.
– Я рада, что последовала совету мамы и подарила Вартану детей. Но сейчас мне придется сказать Диллону, что его отец мертв, а мать уезжает. Вы с Лиамом вырастите их, хорошо? Это путешествие уже не для тебя. Ты нашла в Фиакре дом, мужа и спокойную жизнь. Это твоя судьба. Моя же все еще меня ожидает, и я не знаю, какой она будет.
– Конечно, мы возьмем Диллона и Ануш, но разве ты не хочешь, чтобы их воспитала Бера? – неуверенно спросила Носс. – Она ведь их бабушка.
– И они не должны этого забывать, – подтвердила Лара. – Но Бере придется взять себе другого внука. У Элин не осталось родных, а я не хочу, чтобы дети Вартана росли с сыном его убийцы. Кэму только два с половиной, но он уже хитрый и испорченный мальчишка. Бере придется с ним нелегко. Диллон еще осенью на Собирании видел, как он щипал Ануш. У моей дочери все ручки были в синяках из-за этого маленького монстра.
– Ануш осенью была совсем крошкой, – с негодованием сказала Носс.
– Да, и когда Диллон увидел, что сделал Кэм, он побежал к Вартану. Но Элин не позволила наказать своего сына. Она сказала, что Кэм ни в чем не виноват, а Ануш щипал из ревности сам Диллон. А ее сыночек только смотрел на малышку и ничего не делал.
– Диллон обожает Ануш с первого дня ее жизни! – воскликнула Носс.
Лара кивнула:
– Да, я знаю. Но у Кэма никого нет, кроме Беры, а у нее слишком доброе сердце. Она считает, что Адон вел себя как глупец и переборщил. Она ошибается. – Лара взяла у Носс чашку и отпила фрина – вкусного напитка, смеси вина и фруктовых соков. – Приведи моего сына. Я должна рассказать ему о случившемся.
Носс согласно кивнула, но потом все же спросила:
– Старейшины ведь выберут Лиама, верно?
– Да, – сказала Лара. – И правильно сделают.
Носс вздохнула:
– Но он не хочет быть лордом, ты же знаешь.
– Я знаю, – согласилась Лара, – но он примет эту ответственность, как принял ее его отец после смерти отца Вартана. Лиам – сильный человек, а брак с тобой дал ему жизненную опору. Он уже готов к этому. И ты тоже, моя дорогая подруга.
Носс встала.
– Я схожу за Диллоном, – произнесла она и быстро вышла.
Лара осталась сидеть на месте. Она инстинктивно потянулась к кулону, висящему на шее. Прошло уже много времени с тех пор, как она обращалась к Этне за советом.
«Что мне делать?» — мысленно спросила она.
Кулон все еще был влажным от слез.
«Ты знаешь, – мягко ответила Этне. – Ты ведь уже начала готовить к своему отъезду и себя, и Фиакр».
«Я могла бы прожить здесь всю оставшуюся жизнь в полном довольстве», – возразила Лара своей волшебной хранительнице.
«Но твоя судьба – не в этом. Королева ведь говорила, что у тебя есть в запасе только несколько лет. Уже прошло целых пять. Ты сильная. И ты готова двигаться дальше. Пришло твое время. – Огонек в кулоне замерцал. – Я пролила за тебя слезы, чтобы ты не развалилась на части. Но ты тоже должна оплакать Вартана. Он раскрыл твои лучшие человеческие качества, дитя мое».
– Мама. – Рядом с Ларой стоял Диллон, копия своего отца. – Носс сказала, ты хочешь со мной поговорить.
Лара почувствовала, что по щекам ее текут слезы.
– Мама! Что случилось?
Лара, прижимая его к себе и изливая горе в слезах, рассказала ему о смерти отца, Диллон бледнел, осознавая ее слова. Лара рассеянно погладила его темную головку. Они плакали вдвоем, мать и сын.
Наконец Диллон немного успокоился и, глядя в прекрасное лицо своей матери, заявил:
– Я убью Адона! Я отомщу за своего отца, мамочка!
– Адон уже мертв, и его злая жена тоже, – сообщила Лара. – Смотри! – Она вынула меч и показала ему. – Андрасте носит на себе их кровь.
– И что же будет теперь? – спросил Диллон.
– Старейшины выберут нового лорда. Так положено. Я думаю, им станет Лиам, кузен твоего отца, – ответила Лара.
– А ты уедешь, – тихо произнес Диллон.
В первый момент ее поразило, как по-взрослому он это сказал, но Диллон с самого рождения обладал очень сильной интуицией.
– Да, я скоро уеду, – подтвердила Лара. Она не стала бы ему лгать.
– Этот дом слишком мал для лорда Фиакра, – заметил мальчик. – Пусть Лиам и Носс возьмут главный дом. А мы с бабушкой согласимся на этот. Ануш слишком маленькая, чтобы ее спрашивать. – Он так походил на отца, что Лара чуть снова не заплакала.
– Да, для твоей бабушки этот дом вполне подойдет, – согласилась Лара. – Но вы с Ануш будете жить не с ней. Вы останетесь в главном доме с Лиамом, Носс и Чарлахом. Ваш двоюродный брат Кэм после этой трагедии остался без родителей. У его матери нет родственников. Бера возьмет его к себе, но я не хочу, чтобы вы с Ануш жили в том же доме, что и сын Адона и Элин. Лиам займет место твоего отца. А Носс будет заботиться о тебе не хуже, чем я. Она передо мной в большом долгу, хоть я и не напоминаю ей об этом. В этом просто нет необходимости, она никогда не забудет того, что носит в своем сердце. И ты, мой сын, вместе с сестрой должен будешь относиться к ней с тем же уважением, которое питал бы ко мне. Вы будете почитать ее и слушаться ее указаний.
– Я буду слушаться ее, мамочка. И прослежу, чтобы Ануш тоже слушалась, – пообещал Диллон. И снова в нем заговорил маленький мальчик: – Ты ведь не уезжаешь прямо сейчас, мамочка? – Он тревожно заглянул ей в лицо.
Не отрывая руки от его головки, Лара погладила сына по мягким волосикам.
– Нет, еще не сейчас, – заверила она. – А теперь ступай, сын, и найди Чарлаха. И передай Носс, чтобы она вернулась ко мне.
Маленький Диллон убежал выполнять просьбу матери. Лара потянулась было к кубку с фрином, но в этот момент вернулась Носс и остановила ее руку.
– Нам лучше выпить вина, – произнесла она и, откупорив графин, наполнила чистый кубок темно-красным напитком. – Возьми, я себе тоже налью. – Она наполнила второй кубок. – С Диллоном, кажется, все в порядке.
– Мы вдвоем выплакались, – сказала Лара. – Он знает, что я уезжаю.
– Ты ему уже сказала? – удивилась Носс.
– Нет. – Лара слабо улыбнулась. – Он и так знал. Пока он будет с тобой, пожалуйста, не препятствуй его внутренним инстинктам. Я знаю, подобные вещи действуют тебе на нервы, но ты должна позволить Диллону развить его способности.
– Я обещаю. – В голосе Носс звучали тревога и беспокойство.
В дом вошел Лиам и присоединился к женщинам.
– Я не могу больше оставаться в главном доме, – объяснил он. – Стенания Беры и мертвого разбудят. Печальные новости уже в пути. Я разослал гонцов по всем деревням Фиакра. В ближайшие три дня старейшины выберут нового лорда.
– И лучше поскорее, – сказала Лара. – Главы кланов скоро все узнают. И народ тоже. А еще нужно будет избрать нового главу Высшего совета Дальноземья.
– Я приму лордство клана, хотя и без особого на то желания, – ответил Лиам, – но я не могу возглавить Дальноземье. Ты не можешь просить меня об этом.
– Люди доверяли Вартану, они восхищались им, – задумчиво произнесла Лара. – Он был сильным человеком и советовался со мной. Роан Ахи наверняка захочет получить этот пост. Он честолюбив, но у него слишком горячий характер. Думаю, наилучшей кандидатурой был бы Рендор Филан. У него холодная голова, и я могу предложить его кандидатуру, не опасаясь, что его жена Рахиль начнет ревновать.
– Значит, ты поедешь в Филан? – поинтересовался Лиам.
– Заеду по дороге. Мой путь лежит в Прибрежную провинцию, – пояснила Лара. – Я чувствую, что должна быть там.
Лиам кивнул и потом спросил:
– Ты знала, что должно случиться с Вартаном?
– Нет! – Лара побледнела от такого вопроса. – Почему ты меня об этом спрашиваешь? Я бы отдала жизнь за Вартана, как он отдал бы свою за меня.
– Ты любила его? – не отставал Лиам.
– Да, иначе я не смогла бы родить ему детей. Феи – и полуфеи тоже – могут дать потомство только тем мужчинам, которых любят, – тихо ответила Лара. – Когда война закончилась, моя мать посоветовала мне быть не только феей, но и смертной и прислушиваться к своему сердцу. Она сказала, что у меня еще есть время. Да, я любила Вартана. Знаю, не так сильно, как он любил меня. Но я действительно его любила.
– Прости, Лара. – Лиам виновато склонил голову.
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Далекое завтра», автора Бертрис Смолл. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанрам: «Зарубежное фэнтези», «Любовное фэнтези». Произведение затрагивает такие темы, как «волшебные миры», «поиск предназначения». Книга «Далекое завтра» была написана в 2006 и издана в 2025 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке
Другие проекты
