Читать книгу «Хроники Сталагната» онлайн полностью📖 — Артем DeAronaks — MyBook.
image
cover

Глава 1. Начало

«В стародавние времена, задолго до нашего появления, на этой земле раскинулась процветающая Империя Аскарон. Жители этих земель были находчивы и трудолюбивы. Не зная ни горя, ни бед, они обучались и совершенствовали свои умения. Возделывали поля, охотились, ковали инструменты и оружие, возводили дома и даже целые замки. Но более всего почиталось у этого народа изучение маны, энергии, что течет вокруг нас и через нас, пропитывая все живое и неживое. Используя ее, они творили невероятные вещи, называемые магией и колдовством. Углубляясь в колдовские познания, волшебники обрели невероятную силу. С ее помощью они расширяли границы Империи, покоряя все новые и новые земли.

Однажды, они продвинулись на юг настолько, что встретили там невиданную доселе расу. То были высокие и сильные варвары, величавшие себя орками. Несмотря на свой свирепый вид, иноземцы встретили Аскарониан радушно, и даже поделились своими знаниями. Но миру не было суждено длиться долго. Орочьи шаманы тоже использовали ману, вызывая дождь на неплодородные земли, подчиняли огонь и даже саму смерть. Имперские маги, узнав об этом, с радостью начали меняться с ними знаниями о способах использования Маны. Неутолимая жажда познания привела два народа к войне, в которой Аскарон первое время одерживал неоспоримую победу. Город за городом Имперские войска гнали орков все дальше на юг, уводя пленных в рабство и опустошая плодородные земли.

Однако хватило одного лета, чтобы остановить наступление Империи. Одного чудовищно жаркого лета. В тот год с ранней весны не было ни одного дождя, посевы высохли, скудные земли, оставшиеся у орков не дали урожая, обратив все их земли в безжизненную пустыню. Тогда, оказавшись на грани вымирания, все, до этого разрозненные племена орков собрались вместе, и под предводительством одного из сильнейших вождей двинулись на север. Засуха затронула и плодородные земли Аскарона, из-за чего в обширных землях Империи начался голод. Рабы повсеместно чинили восстания, а объединенные сил варваров начали быстро теснить ослабевшую армию. В итоге уже Империи пришлось отступать, отдавая завоеванные земли и ресурсы. Собрав все свои силы воедино, князь Аскарона решил принять решающий бой, на центральной равнине. Насколько хватало глаз, раскинулись собравшиеся армии. Грянул гром и армии сошлись в чудовищном поединке. Кровь лилась рекой, окропляя бывшую некогда плодородной равнину. Маги насылали смертоносные заклятия на орков, умертвляя врагов сотнями, орки в ответ насылали мор и миазмы, заставляя воинов гнить заживо. В разгар битвы мана, не выдержав ужаса, творимого обратилась против своих хозяев, обрушив на них скопившуюся за годы войны ненависть и горечь. Огненным тайфуном пронеслась она, сметая все на своем пути. Пожирало, разрасталось, уносило жизни тысяч и тысяч воинов. Когда же буйство ее подошло к концу, не осталось ни победителей, ни проигравших. Великая трагедия, названная впоследствии падением Аскарона»

Рядом неожиданно плюхнулось нечто. Оторвавшись от старинного фолианта, чтец наклонился к слегка приплюснутому шарику желеобразной слизи. В холодном свете растущих в лужах кристаллов воды, было видно, что он, как и плюхнувшееся нечто состоят из этого желе.

– Ох-ох, похоже, у меня появился новый слушатель? Подпрыгни ближе, дитя, дай рассмотреть тебя как следует, – комочек слизи послушно прыгнул ему на руки. – Так-так, что тут у нас? Ай-ай-ай… Это же надо было так неудачно приземлиться. Твое ядро треснуло, это нехорошо… Береги его, ведь если твое ядро сломается, ты погибнешь, – вертя детеныша в руках, приговаривал он. – Что? Тебе интересно, что я читал? – заметил любопытный взгляд желеобразного шарика чтец. – Этот трактат был написан теми немногими, кому удалось пережить эту чудовищную катастрофу. Я же, лишь берегу его, и рассказываю таким малюткам как ты, что собой представляет мир вокруг. Ты можешь называть меня Хранитель, а вот как бы мне назвать тебя… Так… Что бы такого выдумать… Ред… Не то… Редиска? Нет, глупость какая-то… Может, в честь цветка, Ирис? С такими милыми глазками-бусинками, ну какая ты Ирис? Скорее уж Ириска… Да, тебя будут звать Ириска, хорошенько запомни это. – Ириска улыбнулась. – Ну, что ж, добро пожаловать в Сталагнат, дитя.

Он ласково положил Ириску рядом и сунул фолиант большую сумку, висевшую у него на поясе. Затем достал небольшую книгу. Обложка была новой, но судя по страницам, книгу часто листали и перечитывали.

– Можешь не притворяться глупой, я знаю, что ты понимаешь мою речь, скоро и сама будешь болтать без умолку, а пока еще не научилась, послушай мой рассказ, – он открыл книгу и с самого начала. – Это место называется Сады возрождения, здесь появляются новые слаймы – разумные сгустки слизи. Мы, слаймы, появляемся на свет в тот момент, когда густая капля, насыщенная маной, падает с кончика сталактита, – рассказывал он любопытным слушателям. – Рожденные из чистой маны, мы наделены особой связью с ней. Поэтому все слаймы должны беречь и оберегать ману от тех, кто захочет использовать ее. Иначе рано или поздно, катастрофа давно ушедших лет повториться вновь.

– Хранитель, хранитель! – заверещал один из каплевидных сгустков. – А у нас вырастут руки и ноги?

– Конечно, когда вы станете взрослыми. Каждый слайм проходит через это, рано или поздно. Но сейчас нужно заботиться лишь о том, как бы побольше кушать расти и учиться. Но что-то я отвлекся, – возвращаясь к книге, усмехнулся хранитель. – Итак, Сады возрождения находятся в глубинах города, под названием Сталагнат. Наш город носит это имя потому, что является гигантским естественным сталагнатом, внутри огромного подземелья. Наши сородичи создали дома, лавки и целые улицы внутри него, застроили пространство вокруг. Сталагнат вмещает несколько десятков этажей и весь испещрен отверстиями под входы и выходы. Во все стороны от этой исполинской колонны слаймы провели мосты к сводам пещеры. Город и по сей день продолжает расти во все стороны…

* * *

Очень скоро Ириска научилась говорить, и уже вместе с другими слаймами заваливала хранителя вопросами обо всем на свете. В перерывах между его рассказами они прыгали по подземелью, обросшему причудливыми растениями и мхами. Повсюду растущие кристаллы воды, наполняли это место светом и жизнью, которую могли поглощать слаймы. Очень быстро Ириска поняла, что абсолютно всеядна. Поглощая листочки, корешки и крупных насекомых, она росла день ото дня. Слаймы между тем, появлялись и уходили.

– Хранитель, а что находится снаружи? На поверхности, и дальше.

– Неужели я еще не рассказывал? Кажется я уже повторял это сотни и сотни раз… Как же вы, малютки быстро растете. Ну-ка, собрались в круг, дети! – маленькие желеобразные шарики, приблизились к нему. – Сегодня я объясню вам устройство нашего мира, – раскрывая перед ними карту, он ткнул на небольшую область зарисованную деревьями. – Это великий Темный лес, раскинувшийся прямо над Сталагнатом. На юге от этого места, – провел хранитель пальцем в сторону. – Простирается великая пустыня, а за ней – бескрайнее синее море. – Ириска больше всего любила эти рассказы и, как всегда, внимательно слушала хранителя. – С другой стороны, на севере расположился высокогорный хребет, вершины которого занесены снегом круглый год. Далеко на востоке виднеются голые холмы и равнины, а на западе – непроходимые топи.

* * *

Однажды хранитель собрал вместе группу слаймов, появившихся с Ириской примерно в одно время.

– Дети, мои, сегодня ваше обучение подходит к концу. Вы скоро покинете сад возрождения и отправитесь в город искать занятие по душе.

– Но куда нам пойти? – спросила Ириска.

– Взрослые слаймы занимаются ткачеством, выделкой кожи, кузнечеством, травничеством, охотой, и в любом ремесле нужен тот, кто будет нести припасы за разумную плату, – объяснял хранитель. – Детям же доверяют носить их поклажу. Любой воин будет сражаться лучше, если у него за плечами нет тяжелой сумки. Тут-то вы и пригодитесь, это происходит так: взрослые прикрепляют на вас сумку и заполняют её необходимым для ремесла. За это они дают вам кров и еду. Конечно, любой из вас может выйти из подземелья и пойти самостоятельно добывать себе пропитание, но в подобной работе есть своя выгода: нося за мастером его вещи, вы постепенно обучаетесь его ремеслу. В этом возрасте вы сможете определиться, чем хотите заниматься. Любой слайм может стать кем пожелает и сменить род занятий, когда захочет. На этом все, за этими воротами вас ждет большой и прекрасный мир. Я могу лишь пожелать вам удачи, – на прощанье помахал он рукой.

«Куда же мне идти?» – думала Ириска, покидая сады. В этот момент ее взгляд упал на группу шахтеров, идущих на смену.

– Простите, меня… Меня зовут Ириска… Можно мне пойти с вами? – заикаясь спросила она.

– Конечно! Ты только из сада? Совсем молодняк, – поигрывая киркой, усмехнулся один из них. – Не волнуйся ты так, детеныши часто подходят к нам, у нас есть лишние сумки на складе, так что работа найдется. Я командую этой бригадой и, если у тебя есть вопросы, то смело обращайся, – бригадир повел ее вслед за товарищами к складу. – Работа у тебя простая: шахтер складывает в твою сумку руду, когда сумка наполняется, ты идешь сюда и обращаешься к принимающему, он высыпает содержимое сумки в вагонетку, и уже другой слайм отвозит ее в плавильню. Когда тебе отдают пустую сумку, возвращаешься к шахтеру, и процесс повторяется.

– А что шахтер делает, пока я несу сумку на склад? – спросила Ириска.

– Наполняет сумку другого слайма, конечно, – нацепив на Ириску здоровенную сумку с фонарем, он закрепил на новоиспеченной помощнице металлическую каску. – В этих фонарях установлены кристаллы воды. Это особый минерал, который начинает светиться, если поместить его в воду. Кстати, не забудьте воду как в прошлый раз!

– Слушаемся! – хором ответили переодевающиеся рудокопы.

– Так вот, из-за реакции вода испаряется быстрее, поэтому я буду время от времени подливать ее, – закончил свою мысль бригадир.

Собравшись, они всей бригадой отправились на рудник. Добравшись до жилы, взрослые слаймы принялись за работу, Ириска наблюдала, как от горной породы рабочие откалывают куски руды.

– Теперь твоя роль, – произнес один из шахтеров, складывая руду в сумку Ириски. – За обратный путь не волнуйся, в этих штольнях нет опасных созданий.

– Удачи мне! – решительно повернулась Ириска и поскакала в сторону склада.

– Посторонись! – крикнул догоняющий ее слайм. Она продолжила прыгать вперед, видя, как этот сородич отдаляется все больше и больше.

– Осторожно! – крикнул еще один слайм, обходя ее на повороте.

– Да как же так!? – возмутилась Ириска. – Я двигаюсь так быстро, как только могу, но они все равно обгоняют меня…

– А вот и новенькая! Ириска, да? – воскликнул принимающий на складе. – Давай сюда свою сумку. Я загружу руду в вагонетку. Как работа? – спросил он, возвращая сумку.

– Ужасно! Почему-то все слаймы быстрее меня, рюкзак такой тяжелый, что я едва могу сдвинуться с места… – с грустью ответила она.

– Может, добыча руды – это не твое? Попробуй закончить смену, и если не понравится – отправляйся дальше. Никто не осудит тебя.

Однако дальше было только хуже, Ириска была слабее и медленнее всех остальных слаймов. В итоге к концу дня она не смогла даже близко выполнить норму.

– Думаю, на рудниках мне и правда нечего делать… – понуро бубнила она на обратном пути.

– Не переживай, в Сталагнате еще целая уйма профессий, которые тебе подойдут. Как насчет того, чтобы служить Храму Маны? – бригадир достал карту города и указал пальцем на один из этажей Сталагната. – Мы порождения Маны, чтим ее, а священники еще и защищают ее от осквернения еретиками. Любой использующий магию по собственной прихоти должен ответить за свое преступление! Поэтому священнослужители сражаются с магами. Ты могла бы помогать кому-то из послушников, двери храма открыты для всех.

– Хмм… Погони за еретиками – это все чем они занимаются? – спросила Ириска, всматриваясь в карту города.

– Нет, конечно, основная работа священников – благословение, исцеление и усиление. Они взывают к мане, это не панацея, но здорово помогает в битвах или когда нужно резко ускорить производство или добычу ресурсов.

– Ты сказал усиление? Может, чудо маны сможет сделать меня такой же сильной как другие слаймы? – с горящими глазами спросила она.

– Не попробуешь – не узнаешь, – подмигнул ей бригадир.

– Спасибо за совет! – крикнула на прощанье Ириска, от спешки чуть не врезавшись в проходящего мимо носильщика.

* * *

Вскоре Ириска уже стояла на пороге храма. Войдя в центральные ворота, она оказалась в просторном прямоугольном зале, украшенном знаменами с символикой Храма Маны. Судя по всему, этот зал использовался для официальных церемоний, награждений и собраний. Слева и справа от Ириски были две арки, из одной из них как раз вышел слайм в простой не стесняющей движений одежде.

– Простите! – начала Ириска. – Я бы хотела служить Храму. Не подскажете, к кому мне стоит обратится?

– Конечно, дитя мое. Я как раз направляюсь в тренировочный зал, там ты сможешь поговорить со священниками, возможно, кому-то нужен оруженосец. – Приветливо улыбнувшись, ответил слайм.

– Не думаю, что из меня выйдет оруженосец, – Ириска опустила глаза. – Может, я могу заняться чем-то, что требует меньше силы и выносливости?

– Хм… Понимаю. Что ж, тогда направляйся в архив и спроси Анну. Возможно, у нее есть, что предложить тебе. Архив находится на втором этаже правого крыла, – он указал на вход, из которого пришел, и продолжил свой путь.

Ириска свернула направо, поднялась по лестнице и увидела перед собой огромную деревянную дверь. Она приоткрыла ее и переступила порог. Внутри было просторное помещение, занятое стеллажами со свитками, старинными фолиантами, справочниками, сочинениями и рукописями. Стеллажи сходились в центре комнаты, где стоял массивный дубовый стол, за которым, старательно записывая что-то, сидела миловидная девушка лимонного цвета. Ириска подошла ближе, но та была так поглощена работой, что не заметила ее присутствия.

– Эм, простите? – Ириска откровенно не знала с чего начать.

– Ой! – Девушка чуть не подпрыгнула от удивления. – Здравствуй, мой юный клиент! Чего желаешь? Рецепт запеченой гусеницы или справочник полезных трав?

– Вы Анна? Меня зовут Ириска. И я пришла не за книгами, я вообще читать не умею. Но мне хотелось бы здесь работать, – сконфуженно пробормотала она.

– Вот оно как, – она свела ладони вместе и слегка наклонила голову. Ее улыбка была такой теплой, что Ириска моментально воспрянула духом. – Ты не сможешь здесь работать, не умея читать, но я научу тебя. Я – архивариус, отвечаю за переписывание и перевод новых книг. Каждый раз, когда служители приносят книги из руин, они сначала отправляются сюда. Здесь я их описываю и сортирую. Также, если кому-то нужно найти какую-либо книгу, я всегда рада помочь.

– Так вот чем вы так увлеченно занимались? – поинтересовалась Ириска.

– Не совсем, видишь ли, среди найденных книг попадается много разных интересных сочинений и историй, и однажды мне пришла в голову мысль самой написать что-то подобное.

* * *

За следующие два месяца Ириска научилась читать и выучила расположение книг. Помимо нее в архиве работали еще пара детенышей слаймов и несколько взрослых послушников. Ириска помогала носить книги, иногда роняла их, могла случайно задеть лестницу или полку со старинными рукописями, но Анна не ругала ее, помогала собрать упавшие книги и вернуть их на полки.

Архивариус учила своих подопечных читать и обдумывать прочитанное. Свободное от работы и учебы время Ириска проводила за чтением сказок и поэм, иногда она прогуливалась по городу, время от времени выходила на поверхность помогать собирателям и охотникам.

Однажды, гуляя вечером на одном из верхних этажей Сталагната, Ириска заметила любопытную вывеску.

– «Забродивший флор», – вслух прочитала Ириска.

– Что, малыш, ищешь работу? – сказал проходивший мимо слайм бордового цвета, неся бочку сидра. Он был среднего роста, но при этом таким коренастым, что казался ниже.

– Нет, спасибо, – ответила Ириска. – Я уже работаю в архиве. А что это за место?

– Это моя таверна, лучшее питейное заведение в Сталагнате. Я серьезно, можешь обойти каждую таверну и кабак, но лучше сидра, чем у меня, не сыщешь! – при этом он лукаво улыбнулся и подмигнул. – Хотя тебе еще рано таким увлекаться. Как говорится нету ручек – нету пива, – расхохотался он собственной шутке. Смех этот был просто оглушительным, как и голос слайма в принципе. Он говорил так, как будто пытался перекричать целый базар. – Кстати, мое имя Рубеус, но ты можешь звать меня старик Руби. Меня все так зовут.

– Приятно познакомиться, меня зовут Ириска. – ответила она, когда трактирщик потрепал ее по макушке. – А можно мне заглянуть внутрь?

– Конечно! Мои двери для всех открыты! – добродушно ответил он, придерживая для Ириски дверь. – Здесь у нас большой зал с барной стойкой и несколькими столиками. Слаймы приходят сюда, чтобы выпить и повеселиться. Эй, держи осанку! – приказал он проходившей мимо официантке несущей поднос с едой. – Здесь собираются рабочие и ремесленники, обсуждают цены на товары, судачат о последних новостях, пьют и расслабляются, – продолжал он, проходя за стойку. – На втором этаже у нас гильдия наемников, ты можешь поспрашивать у них насчет подработки или, если у тебя завалялось пара сотен динар, ты можешь нанять там людей для какого-нибудь поручения. На третьем этаже располагаются комнаты для постояльцев, путники часто снимают их на ночь. Как видишь, мой трактир очень оживленное место, и контингент тут собирается самый разный. Тут можно узнать о последних слухах, нанять слаймов, взять или повесить объявление о награде за чье-то ядро и просто хорошо провести время за кружкой хмельного и игрой в го. Так что скорее подрастай, чтобы насладиться всеми прелестями развлечений.

– То есть пока я ребенок, мне сюда нельзя? – спросила Ириска.

– Можно, но я не налью тебе ничего крепче сока, – скрестив руки на груди, ответил старик.

– А как же мне вырасти? – этот вопрос заставил Руби громогласно рассмеяться.

– Так и быть, малявка, я тебе все расскажу, – продолжил он, нахохотавшись вдоволь. – Мы взрослеем к пяти годам и в период созревания отращиваем вокруг своего ядра куколку с руками и ногами, словно гусеница, которая намеревается превратиться в бабочку. Отличие лишь в том, что коконом является наше старое тело, которое продолжает функционировать. Когда новое тело полностью сформировано, старое набухает, разжижается и превращается в лужу, остается только гуманоидная оболочка с ядром.

– Вот, значит, как… Я буду ждать этого с нетерпением, а сейчас мне нужно вернуться к Анне.

– Заходи, как будет свободная минутка, и не забывай об оплате! – усмехнулся на прощанье Руби.

За следующие несколько лет Ириска прочитала достаточно книг, чтобы заполнить ими два стеллажа. Со временем она стала больше, и как и сказал Руби, вокруг ее ядра стало развиваться новое тело. Когда пришло время, она обратилась к архивариусу за помощью.

– Сестрица Анна! – позвала Ириска.

– Ирис! Ты вовремя. Я как раз закончила писать свой роман, не хочешь взглянуть?

– С удовольствием прочту его в другой раз, я хотела спросить кое-что… – неуверенно начала Ириска. – Это касается моего перерождения.

– О нет, где угодно только не здесь, – отрезала архивариус. – Вот что: мы сейчас пойдем в купальню, а как ты закончишь, отпразднуем твое взросление и мою книгу в «Забродившем флоре», хорошо? – архивариус тепло улыбнулась.

– Угу! – от этой улыбки Ириске всегда становилось спокойнее на душе.

Они не спеша отправились в купальню, где можно было избавиться от старого тела.

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Хроники Сталагната», автора Артем DeAronaks. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанрам: «Книги о приключениях», «Героическое фэнтези». Произведение затрагивает такие темы, как «монстры», «маги и герои». Книга «Хроники Сталагната» была написана в 2019 и издана в 2020 году. Приятного чтения!