«Свое место» читать онлайн книгу 📙 автора Анней Эрно на MyBook.ru
image
Свое место

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.55 
(119 оценок)

Свое место

51 печатная страница

Время чтения ≈ 2ч

2023 год

18+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Роман «Свое место», за который Анни Эрно получила премию Ренодо в 1984 году, положил начало автосоциобиографическому методу писательницы: именно это сжатое, экономное письмо, вскрывающее взаимопроникновения личного и общественного, принесет Эрно мировую известность. В центре романа фигура отца – ровесника двадцатого века – ценой огромных усилий проложившего себе путь от заводского рабочего до мелкого лавочника, и его отношения со взрослой дочерью, обнаружившей себя в ином социальном классе с другими ценностями, языком, вкусами и поведением.

Вместе с книгой «Женщина», посвященной матери, эта книга составляет своеобразный «родительский диптих».

читайте онлайн полную версию книги «Свое место» автора Анни Эрно на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Свое место» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 1984
Объем: 
93004
Год издания: 
2023
Дата поступления: 
25 июля 2023
ISBN (EAN): 
9785604861158
Переводчик: 
Мария Красовицкая
Время на чтение: 
2 ч.
Издатель
26 книг
Правообладатель
902 книги

AntonKopach-Bystryanskiy

Оценил книгу

В последние дни осени слушал книги Анни Эрно. Они мне помогли чуть справиться с ощущением потери и той пустоты, которая возникает после ухода самого близкого человека. Это два произведения, написанные с разницей в шесть лет. Первое — после смерти отца, второе — после смерти матери. После них литераторы заметили эту скромную преподавательницу литературы, в будущем — нобелевскую лауреатку, которая сумела свои ощущения и мысли облечь в такой глубоко интимный нарратив... Слушал в прекрасном исполнении Оксаны Васякиной.

«Своё место» (La place, 1983)

Дождливая весна сменилась первыми жаркими днями. А лавочник почему-то перестал выходить к посетителям. У него в это время как раз гостили дочь с маленьким внуком. Жена заменила мужа у прилавка и продавала то, что обычно в мелких лавочках и продают — свежий хлеб, сладости детям, всякие продуктовые мелочи. На вопросы соседей и посетителей она отвечала, что муж что-то не то съел, наверное. Так начинается книга об отце, который перенёс сердечный приступ и лежал четыре дня этажом выше лавки — до дня смерти. Дочь — это сама Эрно. Она вспоминает своё детство и отношения с отцом, она вскрывает ту пропасть, которая с каждым годом росла между ним, простым рабочим с завода, который смог накопить и открыть к старости свою лавочку, и ею — женщиной уже среднего класса, получившей высшее образование и уехавшей строить свою жизнь и карьеру в большой город.

«Я проскользнула в ту половину мира, для которой другая — не больше чем декорация»

Эрно словно очищает большую луковицу, пытаясь добраться до сердцевины — своих отношений с отцом и отношений между матерью и отцом. Её стиль кажется почти документальной хроникой, словно пересказом увиденных образов из разных периодов жизни. Вот детство и отец ведёт её в кино, вот его ворчание, когда дочь учится в колледже исправляет его неправильные простоватые фразы, вот он на её свадьбе в костюме в полоску и рубашке с запонками — первыми в его жизни, он улыбается.

«Ни беспокойства, ни радости — он просто смиренно наблюдал за моей странной, нереальной жизнью»

Эрно сумела развязать этот крепко сжатый узел накопившихся недопониманий и детско-родительских травм, узел умалчиваний и недосказанности, скрытых за привычным поведением, узел из зависти и ревности, спрятанных за обычными разговорами... И удивительным образом этот рассказ из чёрно-белых страниц памяти превращается не столько в эпитафию, сколько в светлый грустный мемуар и признание в любви к отцу. И мы прощаем всё и принимаем всё, что тут написано — так просто и откровенно. Отец воспитал такую дочь, чтобы она была совсем другой и оказалась в том мире и месте, где никогда не будет он сам.

Можно сказать, что с этого текста и началась та Эрно, которую мы знаем, — пишущую в своеобразном автосоциобиографическом стиле.

(про мать и книгу «Женщина» читайте другой пост тут)

29 ноября 2024
LiveLib

Поделиться

YuliyaFim

Оценил книгу

В таких книгах всегда думаю, как можно поставить оценку чужой жизни и чужим воспоминаниям?
Как будто у нас школьное сочинение: 5 за ошибки и 5 за содержание.
Другая страна и другие люди, а воспоминания как будто одни на всех

Рекомендую тем, кто столкнулся с потерей или любит автофик

28 ноября 2023
LiveLib

Поделиться

groslerka

Оценил книгу

Я решила устроить небольшой челлендж по чтению книг Арно, чтобы закрыть книжный вызов 2022-го года. Закачала в читалку 6 книг, каждая которых должна прочитаться за 1 день. И начала чтение с первой, которая была в этом случайном списке, а это оказалась именно та книга, которую я очень хотела почитать после «Женщины», потому что она про папу.

Всё как всегда замечательно и душераздирающе. За что автору дали Нобеля? Ну вот за такую прозу, которая зажимает что-то внутри тебя простыми словами. И долго не отпускает. Читаю дальше.

15 декабря 2022
LiveLib

Поделиться

Я проскользнула в ту половину мира, для которой другая — не больше чем декорация. Мама писала мне — может, приедете у нас отдохнуть? — не смея пригласить просто с ними повидаться. Я ездила одна, умалчивая об истинных причинах равнодушия их зятя — причинах невыразимых, они оставались между ним и мной, и я принимала их как данность. Разве мог мужчина из образованной буржуазной семьи, неизменно «ироничный», наслаждаться обществом славных людей, чья бесспорная доброта никогда не восполнила бы того главного, чего ему недоставало в их обществе: интеллектуальной беседы. В
18 февраля 2025

Поделиться

Друг с другом мы умели разговаривать только сварливым тоном. Учтивый приберегался для чужих. Эта привычка укоренилась в нас так глубоко, что когда папа, старательно беседующий с кем-нибудь как положено, оборачивался, чтобы запретить мне взбираться на груду камней, то вдруг переходил на грубый тон, деревенский акцент и нормандские ругательства, чем тут же портил впечатление, которое хотел произвести. Он так и не научился делать мне замечания приличным способом, а угрозу подзатыльника в мягкой форме я бы всерьез не восприняла.
18 февраля 2025

Поделиться

Самые отъявленные пьяницы искупали грехи, выращивая между запоями прекрасный сад.
18 февраля 2025

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой