Читать книгу «Брачные игры драконов. Часть 3» онлайн полностью📖 — Анны Алексеевой — MyBook.
image
cover

Анна Алексеева, Деймон Краш
Брачные игры драконов. Часть 3

Глава 1

Лукас

– Вот, смотрите, и здесь Эванс, – Саймон указал пальцем в экран, на котором отображалась запись одного из первых дней Избранной в храме. Жрица действительно бывала везде, она тенью следовала за Лизой, и каждый раз первой посещала её новые апартаменты или проходила по маршрутам, которые ей предстояли.

– Ничего не понимаю, – проворчал Ноа, потирая висок. – Как в Виригии оказалась человечка с магическими способностями? Ей же лет восемьдесят! И никто не заметил, что бабуля не стареет?

– Да, это любопытный вопрос, – раздался бархатный голос Джеферсона за моей спиной. – Я навёл справки. У нас в храме она значится как Анжела Эванс, и женщина с таким именем действительно существовала, но погибла в недавнем шторме, после которого, как по волшебству, и появилась известная вам жрица в нашем храме. Судя по всему, она назвалась именем своей внучки, чтобы не выдавать истинного возраста, ведь внешне они и в самом деле похожи.

Я со вздохом выругался и обернулся к Архонту:

– Она всё это время была у нас под носом. Почему её не проверили на артефакте?

Джеферсон поморщился в ответ:

– Кто же мог подумать, что человечка обладает такими способностями. Теперь по Виригии ещё и её отпрыски разбросаны. Вот, кстати, это тебе.

Я принял из его рук какие-то бумаги и отошёл в сторону. Это оказался список артефактов, которые числились в клановом хранилище Мару, и в нём жирными красными линиями были выделены те, которые по какой-то причине пропали из хранилища. Некоторые были списаны как нерабочие, вышедшие из срока службы, другие – выделенные на те или иные цели.

Некоторое время я занимался их изучением, а потом моё внимание привлекли несколько строк, которые шли почти подряд.

– Эй, народ, посмотрите, – я положил лист на стол, и над ним тут же склонились все присутствующие. Кроме, разве что, Сумрака, который тихо говорил о чём-то со свахой, сидя на полу в дальнем конце комнаты. – Вот, видите эти строки? Сплошные списания, и все они произошли в течение двух лет до гибели Ирбиса.

– Думаешь, они ушли к Эванс? – с сомнением протянул Саймон.

– Возможно, – я пожал плечами. – Особенно меня интересует строка триста пятнадцать. Артефакт, который изъяли у пленных во время Войны Искр.

– С человеческими магами? – вскинул брови Ноа.

– Именно. У нас их не так много, поэтому все артефакты подобного толка я знаю наперечёт.

– Что делает конкретно этот? – спросил Джеферсон, подобравшись. Брови его напряжённо сошлись к переносице, губы стянулись в тонкую нить. Пару мгновений ещё я наблюдал за тем, как менялось его лицо, после чего ответил:

– Лишает драконов силы.

О, какая реакция! Я едва сдержал улыбку, когда Архонт поднял на меня округлившиеся глаза:

– Что значит – лишает?! Какой силы?!

– Используя этот артефакт, они лишали драконов возможности менять ипостаси, а при длительном воздействии терялась даже связь со стихией.

– Митчелл, – Джеферсон обратился к своему помощнику, старшему жрецу из рода Дэраго. – Сейчас же передай это главам кланов, пусть проверят все места, которые хоть как-то были связаны с Эванс. И чтобы тщательнее просмотрели свои списки хранилищ! У неё был доступ к хранилищу Мару через Ирбиса, но кто знает, чем она занималась последние пятьдесят лет.

Тот кивнул и поспешно вышел из комнаты. Селина со вздохом встала и, проходя мимо нас, обронила:

– Устала. Пойду посплю.

– Зайдите ко мне утром, – попросил Архонт, и я в очередной раз скрыл улыбку. Селина посмотрела прямо в глаза Джеферсону, Ноа обернулся с напряжённым прищуром, Саймон поджал губы, тупо глядя в экран.

– Как скажете, мистер Джеферсон, – холодно произнесла Селина и преувеличенно твёрдым шагом вышла из комнаты.

– Посмотрю, в каком состоянии Избранная, – Сумрак тоже пошёл к выходу.

– Не задерживайся, есть разговор, – ответил Джеферсон. Удивительно, всего несколько дней, как он занял своё место, а все у него под контролем.

Я потёр подбородок и вновь погрузился в изучение списка артефактов, на ходу вспоминая подробности почти про каждый из них. Строчки мелькали перед глазами, образы и обрывки фраз из прошлого проносились, как метеоритный дождь.

– Можешь не смотреть так на неё, – сквозь зубы проговорил Саймон, когда Джеферсон отошёл поговорить с кем-то из Лоранов о состоянии короля.

– А с каких пор ты решаешь на кого мне смотреть? – Ноа пронзил его холодным, по-настоящему холодным взглядом – и я окончательно потерял нить собственных размышлений, увлечённо наблюдая за ними.

– Не знаю, что там между вами было, но можешь забыть.

Ноа бросил короткий взгляд на Джеферсона и прорычал в ответ:

– Как хорошо, что ты сам об этом заговорил. Думаешь, ей нравится быть с тобой?

– Уж явно больше, чем с тобой.

– Она просто пытается меня разозлить, так что можешь не обольщаться. Максимум ещё пара встреч, а потом я ей устрою сцену ревности.

– Всё ещё пытаешься играть с девушками в свои жестокие игры?

– Уж явно не такие жестокие, как твои.

Запахло жареным. В прямом смысле этого слова.

Я отложил в сторону бумаги, подошёл к этим недоделанным ловеласам и, положив руки каждому на плечо, оскалился:

– Эй, ребят, а как же отказаться от вражды, жить мирно и счастливо?

– Клановой вражды между нами и нет, – прорычал Саймон.

– Это личное, – холодно добавил Ноа.

Поразительно, какое единодушие.

– А теперь послушайте меня оба, – я понизил голос и принял тот самый тон, который сделал меня главой клана. – Чтобы в стенах храма никто никому не угрожал, иначе вылетите отсюда оба так, что крылья раскрыть не успеете. Я понятно изъясняюсь?

У Саймона нервно дёрнулась щека. Он сделал резкое движение рукой, сбрасывая мою ладонь и, не отвечая, вышел из комнаты внутреннего наблюдения.

– Вот ты вроде нормальный парень, – сказал Ноа. – Но иногда так и хочется…

Он не договорил. Откинулся на спинку стула и подбородком указал на экран:

– Всех, кто мог быть причастен к покушениям, опознали, но надо ещё выяснить полный список соучастников.

– Стальной саркофаг, в который Джей заковал Эванс, убивает не сразу. Как только жизнь в ней угаснет до конца, можно вызвать её дух и допросить.

– Королева может о чём-то знать, – добавил Джеферсон.

– Пойду расспрошу её, – я протянул руку к экрану и выпустил в него лёгкий электрический разряд, выключая. – Если буду нужен, встретимся утром. Мы ведь уже не собираемся переезжать в монастырь?

– Не собираемся, – выдохнул Джеферсон. – Вряд ли нашему ритуалу сейчас что-то угрожает больше, чем возможная смерть Избранной.

Я сжал зубы и поспешил к выходу, чтобы ничем не выдать то, как сжалось от этих слов что-то в груди. Джей был прав: когда в моей жизни не было женщин – по крайней мере, близких – я был куда более собран, чем теперь.

Путь мой лежал в морг. На самом деле, в храме не было такого явления, как настоящий морг, вместо него выступала временная усыпальница, где хранили тела до официального захоронения. Каждое дело, заботливо обработанное магией Лоранов, хранилось в гробах с хрустальными крышками, и лежащие в них казались спящими.

За время нашего присутствия в храме, усыпальница пополнилась несколькими гробами. Здесь был бывший Архонт, бывшая Верховная Жрица, несколько слуг и Его Величество Кристофф Ирингар. На большом стуле с бархатной обивкой сидела рядом со своим покойным мужем королева Изабелла.

– Ваше величество, – произнёс я, приблизившись.

Она не сразу подняла глаза. В них не было слёз или особой печали – только задумчивость, глубокая и серьёзная.

– Мне так и не рассказали, как он умер, – произнесла она, глубоко вдохнув. – Быстро?

– Быстро, – честно ответил я. – Ему не успели оказать помощь, несмотря на то, что рядом было два представителя клана Лоран.

– Не нужно подробностей, – отмахнулась она и криво улыбнулась: – Он был не бог весть какой муж, да и король из него был так себе. Молодой слишком. Не успел ещё присмиреть.

– Далеко не всё в этой жизни идёт так, как мы задумываем.

– Это точно, – она вздохнула и указала мне на второй стул рядом. – Присядьте, мистер Лукас. Поговорите со мной.

– Вы знаете моё имя? – улыбнулся я. – Польщён.

– Не примите за лесть, вы довольно сильно выделяетесь на фоне драконов своей… харизмой.

Я усмехнулся. Ага, не примите за лесть, хотя это она и есть. Ох уж эти дворцовые интриги и показные манеры.

Однако, я всё же присел рядом, припоминая, для чего пришёл, и, склонив голову, внимательно посмотрел на королеву. Она зарделась и отвела взгляд.

– Ваше величество, скажите, супруг делился с вами планами относительно Избранной?

– Ещё бы он чем-то со мной делился, – горько ответила она. – Я для него была просто куклой, глупой, безмозглой, которая хороша для того, чтобы показывать на приёмах.

О как. Надо же, с размаху и по больному месту.

– Простите, не хотел вас задеть. Мне казалось, вы находитесь на своём месте, и целенаправленно к нему шли.

– Шла! – она вскинула голову. – Шла, и рассчитывала, что смогу что-то изменить в этом королевстве, но меня не подпускали даже к отчётам о совещаниях! Он только то и делал, что затаскивал меня в постель, потом ругался, что я до сих пор не родила ему сына, а после шёл по любовницам! А как узнал, что здесь эта Хайд!..

У неё затрясся подбородок. Кажется, разговор пошёл не в том направлении, на которое я рассчитывал.

– Теперь всё иначе, – заметил я. – До тех пор, пока не найдётся новый король, вы останетесь самой важной персоной в королевстве.

Конечно, о том, что она сама едва ли подходит на эту роль, я умолчал. С восхождением на престол Кристоффа у нас возникли сложности во взаимодействии с людьми. Он оказался вспыльчивым и, вбив себе что-то в голову, не соглашался идти на компромиссы. Но всё же у него было и образование, и пример отца – а Изабелла только успела получить доступ к власти, и, по слухам, не отличалась особенным умом.

– Вы правы, – она улыбнулась и провела ладонью по животу. – Если родится мальчик, то трон останется при мне до его совершеннолетия.

Оп-па-па! Я отвёл взгляд, чтобы не выдавать своё удивление. Кажется, Джеферсон и совет старейшин иначе планировали будущее королевства Истхелльген. План сменить правящую династию приближался к провалу. Они ведь не станут избавляться от зародыша?

– Не знал, что вы беременны, – мягко улыбнулся я. – Примите мои искренние поздравления.

Королева покраснела ещё сильнее.

– Знаете, о чём я думаю, – произнесла она, бросая на меня кокетливые взгляды. – Люди и драконы слишком долго живут под одним небом, но почему-то всё ещё сторонятся друг друга.

– Это… вполне естественно.

– Мы могли бы это изменить.

Что-то я слишком много удивляюсь сегодня.

– Простите, не совсем понимаю, о чём вы, – осторожно ответил я в надежде, что действительно не понял. Но нет, дальнейшие слова королевы полностью оправдали мои догадки:

– Только представьте себе, мистер Лукас, – произнесла она томно, и тон этот никак не вязался с присутствием пяти трупов. – Во главе королевства будут стоять дракон и человек, в настоящем, крепком союзе, и две расы наконец смогут стать ближе друг к другу.

Что-то в её предложении было. Конечно, я догадывался, что она рассчитывает получить таким образом некоторую долю власти над драконами, ведь у нас не было даже единого органа управления. Но по факту выйдет ровно наоборот: уровень независимости Истхелльгена упадёт, и люди окажутся под куда большим контролем драконов. А тот дракон, который будет при этом у власти, надолго получит особый статус среди своих, что может выгодно сказаться на…

Я невольно задумался о перспективах и не сразу заметил, что королева оказалась на пару ладоней ближе ко мне.

– Что скажете? – мурлыкнула она, глядя на меня снизу вверх и источая выразительный аромат желания. Густой, терпкий, манящий. Всегда поражался беспринципности подобных особ.

– Думаю, вы пока немного не в себе от пережитой утраты, – я взял её за руку и провел пальцами по тыльной стороне ладони. Королева, как зачарованная, наблюдала за этими прикосновениями. – Давайте вернёмся к этому разговору позже. А пока подумайте о своём будущем дитя.

Она взглянула мне в глаза, а потом ресницы её опустились – и впервые за весь разговор королева Изабелла выглядела по-настоящему опечаленной.

– У меня ведь никого нет, – её голос дрогнул. – Если бы вы знали, как это страшно. Теперь начнутся дворцовые перевороты, все захотят занять опустевшее место, и я стану мишенью для всех, кто имеет малейшее отношение к королевской семье…

Я крепче сжал её ладонь и заглянул королеве в глаза.

– Не станете. Даю вам слово.

Она шмыгнула носом, закусила губы и покачала головой:

– Драконам никогда не было дела до того, как люди справляются. Наши жизни для вас всегда были ничтожны.

...
9

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Брачные игры драконов. Часть 3», автора Анны Алексеевой. Данная книга имеет возрастное ограничение 18+, относится к жанрам: «Эротическое фэнтези», «Любовное фэнтези». Произведение затрагивает такие темы, как «романтическое фэнтези», «самиздат». Книга «Брачные игры драконов. Часть 3» была написана в 2022 и издана в 2022 году. Приятного чтения!