Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно

Трубадур и Теодоро, или две двести до Бремена

Трубадур и Теодоро, или две двести до Бремена
Книга в данный момент недоступна
Оценка читателей
3.0

Живет себе на побережье Майорки бывший москвич, наблюдательный человек по прозвищу Трубадур. Живет и не тужит, забавляясь в разношерстной компании, среди которой легко узнать персонажей «Бременских музыкантов». Он в меру попивает, в меру что-то пишет, в меру же тоскует и ностальгирует, хотя еще относительно молод, и не забывает влюбляться… А потом в мир Трубадура врывается пес Теодоро, переживший на своем недолгом собачьем веку столько приключений, что их с лихвой хватило бы на несколько жизней. Хитрец, интриган, мореплаватель, неутомимый борец за личное счастье. Откуда свалился он на голову Трубадура? И какое отношение ко всему этому имеют сомалийские пираты, русская мафия, король российской эстрады и король Испании, сидящий за соседним столиком? И, наконец, каким образом у Гамлета появился сын? Чтобы получить ответы на эти вопросы, надо непременно прочитать эту книжку – добрую, человеческую, местами забавную, местами печальную, но очень искреннюю историю, написанную так, что оторваться от чтения до самой последней страницы практически невозможно.

Лучшая рецензия
gazingtheinvisibl...
gazingtheinvisibl...
Оценка:
4

Это первая книга, если верить обложке, историка, философа, журналиста, издателя и политтехнолога Андрея Виноградова. Книга начинается, на мой взгляд, довольно скучно, может быть, за счёт того, что автору не удалось сделать для меня эмоционально близким мир этакого пост-среднего возраста россиянина, интеллигентно спивающегося в праздности в Испании на Майорке, изобилующий докучливыми слишком подробными описания всего-всего и в итоге ничего, ну, знаете, в духе Евгения Гришковца. Ей-богу, в подаче напоминает Дарью Донцову, только в брюках и с перегаром, и более матёрую и саркастичную такую.
Зато вторая половина книги волшебным образом понравилась! Не буду говорить, о чём там. За счёт этого и финала романа книга оставила в целом приятное впечатление.

Оглавление
  • Вместо начала
  • Часть первая
  • Глава первая
  • Глава вторая
  • Глава третья
  • Глава четвертая
  • Глава пятая
  • Глава шестая
  • Глава седьмая
  • Глава восьмая
  • Глава девятая
  • Глава десятая
  • Глава одиннадцатая
  • Глава двенадцатая
  • Глава тринадцатая
  • Глава четырнадцатая
  • Глава пятнадцатая
  • Глава шестнадцатая
  • Глава семнадцатая
  • Часть вторая
  • Глава первая
  • Глава вторая
  • Глава третья
  • Глава четвертая
  • Глава пятая
  • Глава шестая
  • Глава седьмая
  • Глава восьмая
  • Глава девятая
  • Глава десятая
  • Глава одиннадцатая
  • Глава двенадцатая
  • Глава тринадцатая
  • Часть третья
  • Глава первая
  • Глава вторая
  • Глава третья
  • Глава четвертая
  • Глава пятая
  • Глава шестая
  • Часть четвертая
  • Глава первая
  • Глава вторая
  • Глава третья
  • Глава четвертая
  • Глава пятая
  • Глава шестая
  • Глава седьмая
  • Глава восьмая
  • Глава девятая
  • Глава десятая
  • Глава одиннадцатая
  • Глава двенадцатая
  • Глава тринадцатая
  • Глава четырнадцатая
  • Глава пятнадцатая
  • Часть пятая
  • Глава первая
  • Глава вторая
  • Глава третья
  • Примечания