– Ну, давай же, дави на эти чертовы педали! – вне себя от волнения, воскликнул Марк. Он готов был рвать на себе волосы, если бы это только могло помочь. – Мы разве тебе не говорили, что мы опаздываем?!
Таксист невозмутимо обернулся назад. За много лет работы он привык к нервным клиентам, и вывести его из себя было практически невозможно.
– Сэр, я не знаю, как у вас в Америке, – устало вздохнул он, – но здесь, в Италии, на красный сигнал светофора принято стоять.
– Полчаса! Мы стоим уже полчаса! – багровея от негодования, продолжил Марк.
– Полчаса назад мы стояли совсем на другом светофоре, – спокойно продолжил таксист. – Сэр, Вы выбрали отель был в самом центре Милана. Я полагаю, Вы слышали про пробки в больших городах? И на каком расстоянии от Вашего отеля находится аэропорт?
Невозмутимость таксиста еще больше нервировала Марка, и он не знал, как с собой совладать. Опоздать на рейс до Нью-Йорка во время своего первого посещения Европы было для него совершенно из ряда вон выходящим. Кроме того, проведя уже почти месяц в Италии, он порядком соскучился по дому, и ему не терпелось вернуться поскорей в Америку.
Погрузившись на мгновение в глубокую печаль, он почувствовал тяжелый хлопок по плечу и повернул голову направо. Его попутчик Ричард казался на удивление спокойным. Неужели его совсем не волновало, что они опаздывают в аэропорт?
– Дружище, успокойся. От этого быстрее не будет, – мрачно сказал тот, переведя взгляд за окно. – Посмотри, мы выехали в самый час пик. Мне кажется, эти пробки не закончатся никогда.
– Они закончатся через два часа, – вмешался в разговор таксист. – А потом опять начнутся в районе обеда.
– Через два часа?.. – Марк почувствовал подступающий ком в горле и с немым вопросом в глазах посмотрел на Ричарда.
– Какие у нас шансы доехать до аэропорта к девяти утра? – после небольшой паузы философски спросил Ричард.
– Честно? – хитро прищурившись, усмехнулся таксист. – Никаких. Вы очень поздно выехали, господа. Первый раз в Милане?
– Первый и уж точно последний! – начиная задыхаться, воскликнул Марк. – Никогда больше…
– Значит, мы совершенно точно не успеем на наш рейс? – перебил его Ричард, стараясь мыслить более конструктивно.
– Хотите поспорить? – все еще с косой ухмылкой поинтересовался таксист. – Я езжу по этому маршруту уже двадцать лет. Мы доедем до аэропорта не раньше, чем к десяти часам. Не знаю, во сколько у вас рейс…
– Полдесятого, – мрачно вздохнул Ричард.
– Что мы сейчас будем делать? – дрогнувшим голосом спросил Марк, беспомощно глядя на своего коллегу.
Поток машин за окном такси не только не уменьшался, а наоборот, казалось, только увеличился. Их такси было со всех сторон плотно окружено другими машинами. Они тоже, вероятно, спешили все по своим делам, кто куда. Кто-то из водителей в хмурой задумчивости сверлил глазами казавшийся бесконечным красный свет светофора. Кто-то задорно подпевал в такт музыке по радио. А кто-то непрерывно сигналил, возмущаясь, что колонна машин так и не сдвигается с места. Но никому из них это не помогало поехать быстрее. Если не можешь изменить ситуацию, надо изменить хотя бы отношение к ней, вдруг вспомнил Ричард.
– Я позвоню в офис, чтобы нам забронировали новые билеты, – выдержав паузу, ответил он. – Но улететь сегодня у нас уже вряд ли получится.
– Так мне ехать в аэропорт или уже не надо? – полюбопытствовал таксист.
– Думаю, это бессмысленно, – пожал плечами Ричард. – Возвращаемся обратно в отель?
– Господи, за что нам все это? – взмолился Марк. – Я не хочу опять в тот же отель. Завтра тогда опять полдня на дорогу в аэропорт уйдет. Неужели нет других вариантов?
– Ну, есть еще отели прямо рядом с аэропортом, пешком пройти, – предложил таксист. – Тогда вы точно завтра не опоздаете. Поедем?
Не услышав ответа, таксист ненадолго замолк, размышляя, что еще можно предложить гостям города.
– Можно еще съездить, например, в Венецию на денек, чтобы скоротать ожидание, – приподняв бровь, вдруг озорно предложил таксист. – Там сейчас начинается ежегодный карнавал. Яркое зрелище. Мы всего в трех часах езды. Подбросить вас?
– Не знаю, я очень далек от таких развлечений, – рассмеялся Ричард. – Да и масок у нас нет.
– Ну, все лучше, чем просидеть целый день в отеле, – оживился Марк неожиданно открывшейся возможности. – Поехали!
И словив на себе косой взгляд Ричарда, он добавил:
– Ну, нельзя же жить только работой, правильно? Съездим всего на один денек, а завтра сразу в аэропорт. А?
Таксист с задорной улыбкой ждал решения. Почему-то ему казалось, что окончательный выбор будет за Ричардом, казавшимся ему более хладнокровным и рассудительным.
– Ну, поехали, – пожав плечами, несколько неуверенно ответил тот.
И в тот момент Ричард не мог себе даже представить, насколько головокружительным и судьбоносным обернется для него это решение.
Кафе Капуччо Блу в самом сердце Венеции, на площади Сан Марко, для местных жителей было больше, чем просто кафе. Туда приходили не только для того, чтобы выпить горячего кофе и позавтракать, а даже чаще для того, чтобы поделиться последними произошедшими событиями с уже ставшими почти родными другими посетителями.
Вне больших городских праздников, таких, как карнавал или кинофестиваль, или просто лета – как один большой праздник по всей Италии, все посетители кафе знали друг друга по именам и личным историям. Они вместе смеялись с казусов друг друга, сопереживали неудачам и даже вместе праздновали дни рождения и другие значимые события. В этом смысле, кафе Капуччо Блу хранило в себе столько сердечных тайн и секретов, что его хозяйка Роберта Тровато всерьез подумывала о написании мемуаров.
Но кафе совершенно преображалось в самые насыщенные событиями дни и недели. Наплыв туристов со всех стран мира, с одной стороны, вносил некий хаос в размеренный устой и распорядок дня местных жителей. Но с другой стороны, добавлял разнообразия и оживления, как и тем для разговоров и обсуждений на много недель вперед.
После того, так празднование Рождества осталось далеко позади, весь город жил в трепетном ожидании и предвкушении предстоящего Карнавала. Кафе Капуччо Блу уже задолго до его начала выложило на прилавки традиционные карнавальные сладости, словно для приманки. И все разговоры местных жителей сводились к одному – предстоящему празднику жизни.
В то холодное февральское утро, по обыкновению заваривая один за другим ароматный капучино, внимание Роберты привлекла молодая пара, расположившаяся за одним из столиков кафе. Девушка, еще совсем молоденькая, с раскрасневшимися щеками, в восторженном возбуждении что-то рассказывала молодому человеку, который очень сосредоточенно, если не сказать напряженно, внимал каждому ее слову, сжимая ее руки в своих. Напрягая из любопытства слух, Роберта внимательно прислушалась к происходящему.
– Это просто невероятно, Леонардо! – воскликнула девушка, светясь от счастья. – Меня отобрали для завтрашнего конкурса в честь открытия карнавала. Я просто не могу поверить!
– Для конкурса? – переспросил молодой человек, не сводя с нее взгляда. Он никогда не видел ее такой счастливой.
– Да, помнишь этот традиционный конкурс красоты, «праздник Марий», который проходит каждый год в день открытия карнавала? Меня отобрали одной из участниц!
Молодой человек нахмурился и обвел девушку собственническим взглядом. Высокая и хорошо сложенная, с густой копной длинных темно-каштановых волос и гладкой оливковой кожей, несомненно она привлекла внимание жюри, кто бы сомневался.
– Ты мне ничего не говорила, что планировала в нем участвовать, – укоризненно буркнул он. – Зачем тебе это?
Девушка враз помрачнела и вопросительно посмотрела на своего спутника. Меньше всего она ожидала такой реакции.
– Я думала, ты за меня порадуешься… – разочарованно пробормотала она. – Знаешь, если мне удастся победить в этом конкурсе, нам подарят поездку на тропические острова, представляешь? Только ты и я. Разве это не здорово?
– Бьянка, почему ты мне не сказала, что ходила на отбор претенденток? – холодно спросил он, еще сильнее сжав ее руки в своих.
– Потому что я не знала, отберут меня или нет, – пожала она плечами. – Знаешь, сколько красивых девушек пришло на отбор? И только двенадцать смогут завтра участвовать в конкурсе Марий! Ну, не будь такой букой, порадуйся за меня. Завтра меня… нас, всех двенадцать, пронесут на паланкине через весь город. Я… я уверена, я просто не засну сегодня ночью от перевозбуждения. Меня увидит весь город! Да что там город, вся страна! Будет трансляция по основным телевизионным каналам. Я стану известной!
– Вот именно это мне и не нравится, – отвернувшись в сторону, раздраженно пробурчал Леонардо.
Воцарилась молчаливая пауза, во время которой они оба очевидно размышляли, как относиться к сложившейся ситуации. Их оживленный разговор, вероятно, привлек внимание не только хозяйки бара Роберты, но и других посетителей. Потому что в этот момент оказалось, что тишина воцарилась во всем баре, словно ожидая продолжения их разговора. Все глаза и уши были направлены на них.
Бьянка смущенно обвела взглядом всех посетителей и покраснела еще больше. Кроме обычных любопытных взоров случайных зевак, краем глаза она словила на себе пристальный изучающий взгляд светловолосого незнакомца в строгом костюме, сидевшего за столиком в углу у окна. Он не сводил с нее глаз, и она, к своему удивлению, читала в его глазах нечто большее, чем просто любопытство. На мгновение встретившись с ним взглядом, она заметила, как в его глубоких небесно-голубых глазах заиграли озорные искорки, и губы чуть шевельнулись в легкой улыбке. Эта улыбка предназначалась ей, не могло быть сомнений.
– Я не хочу, чтобы ты участвовала в этом конкурсе, Бьянка, – после долгой паузы, уверенно сказал Леонардо.
Девушка с натянутой улыбкой решила сделать очередную попытку исправить ситуацию. У нее не укладывалось в голове, почему ее парень был против такой невинной мелочи.
– Лео, но этого хочу я, – изменившимся голосом произнесла она. – И, если ты меня любишь, ты должен меня поддержать.
– Я не хочу, чтобы ты участвовала в конкурсе именно потому, что люблю тебя, – непоколебимо ответил он, сжимая ее руки. – Я не хочу делить тебя «со всем городом» и «со всей страной». Как ты не понимаешь?
– Я не прошу меня ни с кем делить! – в отчаянии воскликнула девушка, высвобождая руки. – Это ведь просто конкурс. И вообще… я уже приняла решение, и это не обсуждается. Я так давно мечтала участвовать в конкурсе «Марий», и я не собираюсь отказываться от этого сейчас, даже если тебе это не нравится!
– Ты… ты просто… – лицо Леонардо побагровело от досады негодования, и он еще сильнее сжал ее запястья, заставив Бьянку вскрикнуть от боли.
В этот момент хозяйка бара резонно решила, что пора вмешаться, пока ситуация не вышла из-под контроля. Она уверенной походкой подошла к столику эпицентра событий.
– Бьянка, дорогая, все хорошо? – по-матерински заботливо спросила Роберта, вопросительно глядя на девушку. – Может, принести вам еще по капучино?
Десятки глаз сейчас напряженно и выжидательно смотрели на них, как на футбольное поле перед решающим голом. Леонардо враз ослабил хватку, не желая больше выглядеть посмешищем.
– Ты просто шлюха! – сквозь зубы прошипел он девушке, поднимаясь из-за стола. – Делай, что хочешь. Я тебя больше не побеспокою!
Он быстрым шагом вышел из бара, резко захлопнув за собой дверь. У Бьянки от обиды на глазах навернулись слезы.
– Дорогая моя, это в нем говорит уязвленное самолюбие, – попыталась утешить ее Роберта, неодобрительно рассматривая покрасневшие запястья девушки от грубых пальцев Леонардо.
– А что, если он больше не вернется? – сквозь слезы пробормотала та.
– Ну, значит, туда ему и дорога, – уверенно ответила Роберта. – Бьянка, милая, никогда не убивайся из-за мужчины. Ты не сделала ничего предосудительного.
– Так, значит, вы все слышали? – вытирая слезы, спросила девушка.
– Все кафе слышало, моя дорогая, – добродушно улыбнулась Роберта. – Ты будешь самой лучшей «Марией» конкурса, я в этом не сомневаюсь. Давай, не раскисай, ты же не хочешь завтра появиться на конкурсе с распухшими глазами.
– Если честно, я хотела еще взять с собой на конкурс Франческу, но она категорически отказалась, – немного повеселев, улыбнулась Бьянка.
– Ты же знаешь мою дочь, – рассмеялась хозяйка бара. – Она вся с головой уходит в учебу.
– Ах! – вдруг спохватилась Бьянка, – а ведь и мне уже пора в институт. Когда Франческа меня берет под свою опеку, я никогда не опаздываю, а сейчас…
Девушка быстро поднялась, и вдруг снова словила на себе пристальный взгляд светловолосого мужчины из-за столика у окна, который не упустил возможности оценить ее фигуру в полный рост. Незнакомец, казалось, совершенно не стеснялся и не отводил глаз, даже когда Бьянка на него посмотрела. На его лице снова появилась обаятельная улыбка, только уже более восхищенная и недвусмысленная.
Бьянка смущенно отвела взгляд и скрылась за дверью кафе. Завтра у нее будет большой день.
Бесплатно
Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Венецианское наваждение», автора Анастасии Амбер. Данная книга имеет возрастное ограничение 18+, относится к жанрам: «Триллеры», «Зарубежные любовные романы». Произведение затрагивает такие темы, как «любовный треугольник», «ревность». Книга «Венецианское наваждение» была написана в 2021 и издана в 2021 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке
Другие проекты