Под турецким небом

4,2
158 читателей оценили
151 печ. страниц
2018 год
Оцените книгу
  1. LiliaLa
    Оценил книгу

    Прочла я эту книгу быстро, даже спустя какое-то время не смогла прийти к единому мнению. До книги у меня в голове все было перевёрнуто верх дном, мелькали какие-то негативные установки в связи с разочарованием в человеке, будто бы я испытывала мозговой голод и явное отсутствие серотонина (хотя часто беру книги в руки и все они имеют разное влияние на меня), последняя книга,от которой я испытала шок,была «Соженная Заживо», но после прочтения «Под Турецким Небом» я поняла,что такие эмоции я испытываю в первый раз.Первые дни была непередаваемая живая наполненность, после - приятные воспоминания,будто бы я сама пережила все это.Книга душетрепательная,живая (поскольку основана на реальных событиях), особенная, в каких-то моментах нежная, хоть и довольно тяжелая, несколько раз катились слезы по щекам.Нашла отголоски в сердце «Королёк Птичка Певчая»,«Анорексия», «Комплексы из-за мужчины», так же в книге многие традиции схожи с Азербайджаном, а Азербайджан - родина моего папы.А самое главное,мой брат обучался в Стамбуле у лучших поваров и жил там несколько лет, было неожиданно приятно увидеть в книге рецепты) Это не придуманная история, а история, написанная с любовью и некой болью (в положительном ключе,главное,что эта боль растворилась во времени и преобразовались в опыт,по которому последуют другие девушки,дабы не совершать ошибок).Идеальный пример того,что не стоит идти пассивной жизни на встречу и терпеть неуважительное отношение из-за страха неизвестности,нужно бояться не попробовать и прожить всю жизнь в несчастье души,попутно сжигая все мосты.После прочтения книги я не полюбила Турцию ещё больше, поскольку больше уже не смогу.С самого моего раннего детства, когда я была ещё совсем маленькой, моя мама включала на диске турецкие фильмы, я мало что понимала, но всегда клала свою голову ей на колени и смотрела фильмы вместе с ней, на душе мне сразу становилось спокойно и в тот самый момент уютнее места не существовало на земле.У нас в домашней библиотеке лежат турецкие книжки переведённые на русский, даже турецко-русский словарь где-то занимает своё законное место.Лучшая книга в своём роде.Я с нетерпением жду продолжения!)10/10!
    Но под турецким...лазурным небом...свободу легче...обрести.

  2. stef_pop-corn
    Оценил книгу

    Порой каждому человеку нужно обернуться назад, осмыслить свое прошлое, сделать выводы... и написать об этом книгу и даже не одну.

    В эру соцсетей и блогов неудивительно, что в ленте подписок появляются блогеры-любимчики, за жизнью которых следишь с особым интересом. На аккаунт Алионы в инстаграм, я наткнулась на волне своего любопытства к пп, тренировкам и подобному. Про Алиону Хильт я узнала, что она титулованная фитнес-дива, знает кучу языков, будучи коренной петербурженкой живет с немцем-мужем в Бремене, воспитывает дочь и двоих собак. На тот момент, беременная второй дочерью, она не оставляла тренировки и своим примером разрушила 101 миф про беременность.

    Особенно полюбились пятницы – #вечера_занимательных_историй, когда в ленте появлялись новые краткие дневниковые посты о юности, первой работе, любви, да и в целом первых шагах во взрослую самостоятельную жизнь. Эта книга, именно, собрание этих постов с дополненными впоследствии главами.

    История Алионы подкупает своей искренностью и трогательностью, написанная простым и понятным, литературным языком, описывая свои воспоминания о первых отношениях с иностранцем. Довольно сложных, страстных и в то же время разрушающих.

    "Моя мама говорила мне, что мужчина при смерти помнит трех женщин: первую, последнюю и еще одну. Первой стать у меня не было шансов, последней - кто знает, а вот той самой третьей - вполне, именно поэтому я так старалась".

    Вокруг этих отношений строится весь сюжет книги. Без прикрас, как оно и бывает, когда после пьянящего букетно-конфетного периода, непременно наступает пора отрезвления. Для себя отметила нежные отношения не столько с «настоящим джигитом», сколько с его семьей. Очень впечатлило, что общение с родителями прошло проверку временем, и отношения остались доброжелательными, без затаенных обид.

    Местом действия является солнечная Турция. О Турции я никогда не мечтала, манят меня другие берега, тем не менее, восхищение автора поселил в моей душе желание непременно побывать в этой восточной стране с запахом моря и свежих инжиров.

    Вы когда-нибудь задумывались кто такие аниматоры и с чем их едят? Я, например, нет. Честно, сказать ни разу не проводила отпуск именно в отелях, поэтому никогда и не задумывалась об этой профессии и ее аспектах. Поэтому было весьма занятно заглянуть в будни аниматора-новичка и поразиться что не все так радужно.

    "Когда ты отдыхаешь в отелях, то не знаешь, что на самом деле творится за дружелюбной улыбкой аниматора. Никто тебе не пожалуется, что работает 18 часов в сутки месяцами без выходных и получает максимум 300$ в месяц. Аниматор всегда должен быть в отличном настроении, приветливым и располагающим к общению".

    Явным минусом для меня при прочтении была некая несогласованность-последовательность текста. Да и в целом, как и в любой реальной истории, есть пробелы, некая недосказанность. После чего неизменно остаются вопросы. Очень надеюсь, что на многие из них ответы найдутся в следующей книге про Индию (обещана и третья книга, кажется про Германию), прям приключения Элизабет Гилберт russian edition.

    В целом же книга оставила приятные впечатления, запала в душу эта лавстори, и я лишний раз убедилась, что Алиона Хильт очень талантливая и разносторонняя женщина.

    Спасибо, за "Страсть под турецким небом"!

  3. DianaSea
    Оценил книгу

    История Алионы о её жизни в Турции и взаимоотношениях с Алту и его семьёй .. Сначала все было прекрасно , а когда он понял что русская красавица от него никуда не денется сразу же изменил своё поведение .. Стал говорить , что Алиона толстая , что с таким носом нормальные люди не живут .. Алиона на фоне всего этого довела себя до анорексии и в последствии ( в 20 лет ) ей был поставлен диагноз « менопауза» Но в один прекрасный день она не говоря никому вместе с подругой Наташей улетает в Дели ( Индия

  1. Мне порой кажется, что у всех женщин есть какое-то раздвоение личности: одна наша половина надевает на нас розовые очки и внушает, что розовые единороги существуют, а вторая, чтобы жизнь медом не казалась, стучит кувалдой по очкам, которые разбиваются стеклами внутрь. Разве нет?
    22 января 2020
  2. Кстати, есть в Турции одна интересная традиция, связанная именно с кофе. Во время помолвки девушка приносит всем гостям сладкий кофе, а своему жениху – соленый или даже перченый. Жених должен выпить кофе из рук невесты, не показывая своим видом, какой он на вкус. Этот испорченный кофе он пьет, как самый сладкий напиток на свете, показывая тем самым свою любовь к избраннице и готовность быть вместе и в прекрасный день, и в самый сложный
    19 февраля 2019
  3. Человек – существо социальное, а женщина – тем более. Когда мы рассказываем о своем счастье, оно умножается, когда о горе – оно делится. В чем смысл радоваться или страдать молча? Нет никакого смысла.
    23 декабря 2018
Подборки с этой книгой