«Шах и мат» читать онлайн книгу 📙 автора Али Хейзелвуда на MyBook.ru
image
Шах и мат

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4.76 
(45 оценок)

Шах и мат

305 печатных страниц

Время чтения ≈ 8ч

2024 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Мэллори Гринлиф бросила шахматы, когда они разрушили ее семью. Но четыре года спустя она все же соглашается принять участие в благотворительном турнире и случайно обыгрывает Нолана Сойера – действующего чемпиона и настоящего «бэд боя» в мире шахмат.

Проигрыш Нолана новичку шокирует всех, а громкая победа открывает Мэллори двери к денежному призу, который так ей необходим. Мэллори сомневается, стоит ли идти на сделку с совестью, но Сойер серьезно намерен отыграться и не желает выпускать загадочную соперницу из поля зрения.

Вступая в большую игру, Мэллори изо всех сил старается оградить свою семью от того, что когда-то ее разрушило, и заново не влюбиться в шахматы. Однако вскоре понимает, что не может перестать думать о Сойере, ведь он не только умен, но и чертовски привлекателен…

Для кого эта книга

Для читателей, которые любят романтические комедии.

Для тех, кому понравилась «Гипотеза любви».

Для читателей, которые хотят прочувствовать химию между героями.

На русском языке публикуется впервые.

читайте онлайн полную версию книги «Шах и мат» автора Али Хейзелвуд на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Шах и мат» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2023
Объем: 
550742
Год издания: 
2024
Дата поступления: 
19 августа 2024
ISBN (EAN): 
9785002142545
Переводчик: 
Ольга Кузнецова
Время на чтение: 
8 ч.
Правообладатель
432 книги

Erika_Lik

Оценил книгу

Божечки, я, кажется, влюбилась! Нет, не в автора, не в книгу, не в главную героиню и ее характер, не в второстепенных персонажей, не в шахматы, и даже не в идеального Нолана Сойера - а просто во все и сразу! И это было волшебно! Настолько, что мне хочется или отчаянно ныть, прося автора срочно/быстро/на-гора выдать продолжение, или объявить начало книжного похмелья (хе-х, ну, может, с этим я чуть и преувеличила, все же эмоции горячие, как только что вынутые из печки румяные пирожочки).

Попытка четко проанализировать сюжет и сказать, о чем, собственно, книга, может обернуться неудачей, потому что она в общем-то ни о чем таком уж гениальном не повествует. Просто обычная жизнь совершенно необычных, я бы даже сказала гениальных людей, каждый их которых несет в себе свою боль, свое одиночество и пытается просто выжить. Ровно до того момента, пока их пути не пересекаются.

Мэллори неоднозначный для меня персонаж. Я восхищалась этой девочкой, которая взвалила на свои плечи непомерную ношу и сдюжила. Да, в глубине души в настоящем она не выглядит счастливой, потому что заточила себя в закрытую зону комфорта с высоченными стенами, но в ней видна сила характера, стойкость и ум. Она не ноет, не опускает руки при первой неудаче, в общем-то довольно разумно оценивает свои возможности, учится на ошибках и идет вперед. Но еще, немаловажно, в ней есть искра - та самая, которая разгорается постепенно, но, которая несомненно освещает повествование драйвом и эмоциями. Но вместе с тем - как же она меня бесила! Гениям простительно многое, и как бы ни был хорош человек в своем деле, он может быть совершенно ребенком в межличностных отношениях. И вот именно эти моменты: непонимание прямых "намеков", вспышки гнева на пустом месте и иррациональные эмоциональные обвинения, детские обиды - сыграли не в пользу героини (на мой личный вкус), хоть и были, возможно, нужны для этаких "внезапных" сюжетных завихрений.

Нолан - идеальный как сказочный принц из Тридевятого царства, который приехал на белом коне, спас принцессу из заточения в темнице и увез ее в свой замок (и я не шучу, вы почитайте!). Не так я себе представляла шахматистов, но определенно автор смог порадовать персонажем с типажом угрюмого мачо-спортсмена, любящего детей и мамину стряпню, да еще и не обделенного (ха!) интеллектом. Это беспроигрышное комбо!

Не могу сказать, что автору удалось как-то удивить меня (то ли я такая "начитанная", то ли и правда интриги не столь круты), но просчитать, что как и когда случится - можно без проблем. Поэтому не стоит возлагать на книгу высокие ожидания как чего-то невероятного. Но не одними интригами хороши сюжеты и в роман можно влюбиться:
- за шикарнейшую атмосферу и любовь к шахматам. Да, я в шахматах профан и все эти гамбиты и эндшпили, партии, прокручивающиеся перед глазами - звучат, красиво, но дико не понятно. Сама автор признает, что именно в этой части МНОГО художественного вымысла, но и ладно ;) И пусть там есть технические несоответствия или ошибки, но все же это было душевно, ярко и очень динамично.
- за милашный юмор. Да не всегда цензурный и привычный, но боже, кто не влюбился в непосредственность Дарси?
- за ценные жизненные уроки мамы. Да, с небольшим опозданием, но для таких слов никогда не может быть слишком поздно
- за крутых второстепенных персонажей. Я, честно, не думала, что зануда Оз сможет покорить мое сердечко, но его монолог у крыльца был бесподобен.
- за героев, их "соперничество", которое переросло в нечто большее. Тот самый момент, когда игра важнее победы.
- за дружбу, за взаимопомощь, за поддержку, за опыт, за признание своих ошибок и попытки исправить ситуацию. За все, все, все..

Да, на мой взгляд "Глава 31" просто непростительна для такого романа. Но, возможно, это практически единственный серьезный минус.

3 апреля 2024
LiveLib

Поделиться

Solnce_bolot

Оценил книгу

Я люблю книги, которые пишет Али Хейзелвуд. Это не очередной проходной романчик или простенький young adult. В этих книгах есть что-то помимо хорошего юмора и истории любви; основной акцент сделан на взаимоуважении, преодолении внутренних барьеров, личностном росте героев. А еще в романах автора всегда прослеживается острая социальная тематика.

Нет ничего стыдного в том, чтобы отступить, если тебя пытаются загнать в ловушку, но ты все еще можешь выбраться, — говорил папа. — Нет ничего стыдного в том, чтобы знать свои способности и ограничения.

Гипотеза любви , которую я прочитала ранее, раскрывает трудности аспирантуры (которые, я думаю, схожи во всех странах), а также проблему харассмента и сексуальной объективации женщин. Лишь во вторую очередь - это роман о любви.

В мире литературы есть немало книг, которые, прячась под маской инфантильной книжки, имеют личину, куда более здравомыслящую. Такое впечатление на меня произвела книга Колин Гувер - Все закончится на нас , легкая история о серьезной и совсем не легкой проблеме домашнего насилия, которая очень хорошо демонстрирует, почему женщины не замечают проблемы на первых этапах отношений и почему им так тяжело уйти от тирана.

"Шах и мат" это вторая официально изданная в России книга Али Хейзелвуд, которая, в отличии от "Гипотезы" с цензом 18+, имеет возрастной ценз 16+, что подходит категории young adult. Книга написана в первую очередь для молодой аудитории. В ней большой упор делается на половое воспитание, взаимоотношения с родителями и процесс взросления. Героиня, сквозь неудачи и разочарования идет к своей мечте; даже если не всегда отдает себе в этом отчет. Однако, Мэлори Гринлиф - раздражающая и запутавшаяся в себе особа. Ее главный оппонент в шахматах - избалованный и самоуверенный мальчуган - Нолан Сойер. Несовершенство характеров делает персонажей довольно живыми. У каждого за спиной своя скорбная история, цель которой - донести до читателя мысль о том, что жизнь - нечто большее, чем оплакивание своей непростой судьбы.

Но, как всегда, в романах есть и моменты гиперболизации. Например, из того, что сразу приходит на ум: Мэлори - слишком гениальна для человека, который берется за все спустя рукава. Она у нас "красавица, спортсменка, комсомолка". Нолан тоже, простите, смазливый качок-гений и мистер-трастовый-фонд. Денег у него так много, что в жизни не потратить. Больше у него только благородства и джентльменства. Такой вот совершенно обычный "гений, миллиардер, филантроп". Достойный спутник для нашей Мэлори Сью.

Однако, если отбросить мое типичное старческое брюзжание на тему слишком идеальных героев романа и утопическую сцену, где в финале шахматного турнира девушка играла партию с мужчиной (смешанный чемпионат, представляете? да наша цивилизация скорее разлетится на атомы, чем мужчины пустят женщин в свою шахматную песочницу), то мы увидим, что книга о неравенстве. Слепом, бессмысленном и жестоком. Она о том, что приходится пережить женщине, которая оказывается в обществе мужчин. И в этом вопросе книга не изобилует приукрашиваниями или сгущением красок. Все очень правдоподобно.

Я мало интересовалась вопросом дискриминации в этом виде спорта, но после прочтения загуглила фразу "грубые высказывания шахматистов в адрес женщин" и, если честно, это было очень мерзко. Я думала поисковик не выдаст почти ничего, думала "ну мало ли один придурок когда-то что-то сказал, это же не показатель". Но нет. Чуть ли не каждый известный шахматист имел цель высказаться о женщинах в самой надменной и уничижительной манере из всех возможных. Не понимаю только, насколько нужно быть мерзким существом, чтобы унижение других людей, по признаку, который человек не выбирает, а рождается с ним, доставляло тебе удовольствие. Но это данность мира в котором мы живем. Призовые на женских и мужских турнирах катастрофически разные, да и весь этот спорт чрезмерно токсичен для женщин. Даже в прошлом году Международная шахматная федерация отстранила очередного комментатора за сексистские высказывания.

После сериала «Ход королевы» шахматы сбросили с себя пыль и славу не самого популярного спорта. На самом деле, это круто. Популяризация шахмат мне нравится куда больше, чем популяризация насилия среди детей и подростков (да, я именно о том сериале, о котором вы сейчас подумали). И мне бы хотелось, чтобы книг о шахматах было больше. И книг о честном и равном соперничестве между мужчиной и женщиной было больше.

В завершении рецензии приведу цитату, которая зацепила в книге больше всего:

- Жизнь слишком длинная, чтобы бояться.
- Ты хотела сказать, слишком короткая.
- Нет. Годы, полные лишений, когда ты заставляешь себя отказываться от вещей, которые делают тебя счастливой, проходят медленно.
15 декабря 2023
LiveLib

Поделиться

IrinaLeuhina

Оценил книгу

Хуже ли она Гипотезы, наверное да. Потому что после прочтение Гипотезы я от умиления глаза прищуривала и охала от впечатлений. Тут же я испытывала более спокойные чувства и с легкостью перешагнула книгу. В то же время мне понравилось часто использование шахматной терминологии и тому подобное. Но это "я", что знает только какие есть фигуры на доске и как они ходят. Поэтому да, мне это понравилось.
И все же чего-то истории не хватало, чтобы оно добивало по самое сердечко читателя. Возможно это из-за ожидания... или даже впечатления от предыдущей истории этого же автора. Слишком сильная она была, а это казалась на фоне слегка по проще.
Но в "Шах и мат" не могу не отметить, достаточно сильные второстепенные герои. Закадровая жизнь главной героини (когда она не с МГГ) очень живая и задевает за живое. Чего не скажешь о гипотезе. Потому что я лично не помню оттуда второстепенных героев и как жили ГГ, когда они были не вместе.

11 июля 2024
LiveLib

Поделиться

— У меня ни за что не получится победить в этом дурацком чемпионате. — Может, и нет. Но это не имеет значения. Ты занимаешься тем, чем всегда хотела, вокруг люди, которые любят тебя, а еще ты делишь номер с лучшей подругой на свете. Правда, ей с недавних пор снова снятся кошмары. Так что тебе повезло, — она переплетает наши пальцы, как мы делали, когда были маленькими. — Мэл. Ты уже победила.
12 сентября 2024

Поделиться

в моей прежней жизни не было ничего подобного. Для дружбы в них недостаточно уюта, для интрижки — легкости, для всего остального — дистанции.
12 сентября 2024

Поделиться

Москва, 2002 год. Финальная расстановка в партии, где Юдит Полгар обыграла Гарри Каспарова◊. Она сделала это, несмотря на то что однажды он высказался о ней как об обладательнице «несовершенной женской психики».
12 сентября 2024

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика