Читать книгу «Железная птица алого цвета» онлайн полностью📖 — Алевтины Афанасьевой — MyBook.
image

Железная птица алого цвета
Алевтина Афанасьева

Иллюстратор Luta Mahpiya

© Алевтина Афанасьева, 2022

© Luta Mahpiya, иллюстрации, 2022

ISBN 978-5-4485-7079-7

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Девушка и собака

Посвящается Максу Р. и Тэрин,

которые принесли в мою жизнь так много, что здесь не перечислить. Спасибо вам за это!


1

В кисельной гуще мартовского вечера меж облаков неровно скользил самолёт. С земли он казался тенью большой птицы, если бы не выдающий его звук мотора. То теряя, то вновь немного набирая высоту, двигатель чихал, норовя замолчать. Пилот отчаянно пытался поднять машину выше, чтобы укрыть красные борта самолёта среди плотных серых облаков. Внизу уже виднелись крыши домов, и нужно было спешно думать о маскировке, пока шлейф дыма окончательно не разрушил надежду остаться незамеченным: даже в такой глуши, в этот поздний час всегда был кто-то, смотрящий в небо.

Впереди, как единственное спасение, виднелся лес. Тёмная полоса стремительно разрасталась на горизонте, превращаясь в огромный зелёный океан. Городские кварталы с узкими мощёными улочками и светом в невысоких разноцветных домиках исчезли в тумане.

Пилот надеялся спасти машину и потому немного вильнул, сделав небольшой круг над заливом, и полетел над прибрежной полосой, раскинувшейся вдоль леса. Приборы отчаянно пищали, было понятно, что долго ему не продержаться. Самолёт резко качнулся и начал терять высоту. Чёрный дым стал гуще, двигатель чихнул и неожиданно замолчал. Мужчина с силой вытянул на себя руль, опуская закрылки. Повезло. Машина скользнула по песку, пропахав несколько метров, дёрнулась в сторону, тыкаясь в кустарник, и замерла, переломав десяток молодых деревьев.

Дверь кабины открылась не сразу. Дрогнула и только потом с силой распахнулась, ударившись о борт. Пилот попытался спрыгнуть на крыло, но неловко поскользнулся и упал. Некоторое время лежал на земле, приходя в себя. Поднялся на колени, потом выругался и встал в полный рост. Постоял, опершись о крыло самолёта, и неровным шагом направился в сторону леса.

2

Шэри возвращалась из города под вечер, уставшая после дня, проведённого на рынке. Торговля была не особенно бойкой, но немного успешнее предыдущего дня. В порт заходил пароход с большой земли, и ей удалось продать набор посуды и расписную вазу. Людей, живущих на стыке земли и моря, было трудно чем-то удивить. Товары Шэри подкупали простотой и изяществом – она никогда не повторяла свои изделия, стараясь удивлять каждый раз. Самые сообразительные местные барыги перекупали её посуду и продавали втридорога, переправляя за море. Девушка была не в обиде – каждый живёт как может. Летом ей удавалось выручить немного за варенье и сборы трав, растущих около гор. Жизнь налаживалась не так быстро, как того хотелось, но Шэри не унывала, продолжала строить планы.

Старая лошадь, запряжённая в повозку, неспешно шла по лесной дороге. Рядом с Шэри дремал Альд, сторожевой пёс, он давно был единственным спутником в этих путешествиях. Лохматый беспородный друг разменял вторую половину своей жизни, но не растерял боевой хватки и не утратил чуткого нюха. Бежать за повозкой было выше достоинства Альда, но и сидеть в ней он не мог – укачивало. Так и спал, изредка поднимая уши и прислушиваясь. Альд хорошо знал лес и животных, встречающихся в нём.

Прохлада сумерек расслабляла, навевая мысли о приятном. Дома ещё ждали дела, девушка обдумывала их, мурлыча под нос незатейливую песенку. Хотелось сбегать к заливу, окунуться перед сном – эта мысль особенно нравилась. После такого жаркого дня вода должна быть парной, словно молоко.

Альд вдруг зарычал и резко сел, оскалившись в темноту. Шэри невольно вздрогнула. Обычно пёс двигался мягко, словно обдумывая действия и стараясь избежать угроз до того, как те перерастут в открытую схватку. Сейчас он изменился за мгновение – одно это было страшно.

Девушка натянула поводья, останавливая лошадь. Под угрожающее рычание Альда нашарила в сапоге нож, который всегда держала при себе на всякий случай.

– Что там, Альдушка? – шёпотом спросила она. – Кого видишь?

Шэри знала, что в этих краях всегда было спокойно, за исключением разве что последних недель. Местных предупреждали, что возможны столкновения с пиратами, только это казалось всем странным. Кому на них нужно нападать и зачем? Достаток у всех скудный, – красть нечего. Морковку и капусту? Разве что можно было польститься на внушительное вознаграждение, обещанное за пиратов. Только Шэри едва ли могла поверить, что именно она стала объектом нападения!

Шэри держала нож и всматривалась в темноту, стараясь понять, кто заставил Альда нервничать. Он разразился оглушительным лаем и спрыгнул из повозки. Только теперь девушка смогла различить фигуру человека. Мужчина, одетый в тёмное, на фоне мрачного елового леса был почти не виден. Он стоял, не решаясь подойти ближе, – Альд, вздыбив холку, перекрывал путь, защищая хозяйку.

Шэри насторожённо обернулась, пытаясь понять, есть ли у этого человека сообщники. Предосторожность никогда не была лишней, особенно в таких ситуациях. В их глухие края местные заезжали разве что по делу, а гостей ждать и вовсе не приходилось.

– Уберите собаку, – голос мужчины был едва слышен за рыком.

Шэри показалось, что она знает, кто говорит с ней.

– Назовите себя! – грозно потребовала Шэри.

Мужчина пошатнулся, ответил что-то невнятное, а в следующую минуту тяжело осел на землю: так падают марионетки, которым разом обрезают нити. Альд, приглушённо рыча, подошёл и начал обнюхивать его. Потом сел рядом и обернулся к Шэри, давая понять, что угрозы нет.

Помедлив, девушка осторожно подошла ближе. Толкнула носком сапога. Мужчина неподвижно лежал ничком, уткнувшись в траву. Шэри присела и перевернула его на спину. Альд наблюдал за хозяйкой, готовый при малейшей опасности вцепиться в глотку незнакомцу, чтобы защитить.

Шэри едва сдержала возглас, увидев, кто перед ней. Страх сразу отступил. Этого человека в городе знали все: листовками с изображением были оклеены почти все стены! Вурн Таусон, пират, объявленный в розыск более 8 лет назад. Ходили слухи, что список его преступлений настолько велик, что для оглашения потребовалось бы почти трое суток. От понимания этого хотелось ещё больше понять, что же произошло с Таусоном, что он вдруг оказался в таком отдалённом месте, без команды и самолёта.

Шэри в задумчивости убрала травинку с лица Таусона и вздохнула. Она была одной из немногих, кто знал иную сторону его деятельности. Только вот Шэри никогда не могла подумать, что им придётся столкнуться при таких удручающих обстоятельствах.

Альд внимательно смотрел на хозяйку, пытаясь понять происходящее. Девушка потрепала его по шерсти и сокрушённо вздохнула.

– Отец бы сказал, что я поступаю верно, но опрометчиво. Будут проблемы на мою голову. Зачем мне это?

Девушка решительно поднялась, вернулась к повозке, намереваясь уехать. Какое-то время стояла в задумчивости, борясь с мыслями и желаниями, идущими вразрез со здравым смыслом. Пёс взволнованно поскуливал, наблюдая за хозяйкой.

– Не оставлять же тебя на дороге.

Шэри принесла из повозки брезентовый плащ, которым обычно укрывалась от дождя. Расстелила его на земле рядом с Таусоном и несколько раз перевернула мужчину со спины на живот, перекатывая, пока тот не оказался на плаще. Впереди было самое сложное – перенести пирата в повозку. До этого Шэри не один раз приходилось таскать на своих плечах мешки с картошкой, только Таусон оказался намного тяжелее.

– Вот тебе и вечерний отдых, – пыхтела она, смахивая со лба пот.

Рядом взволнованно крутился Альд, то и дело норовя сбить с ног. Он был встревожен и не мог понять происходящего. Почти час Шэри потратила, чтобы поднять мужчину в повозку, на ходу изобретая для этого средства. Таусон на короткое время пришёл в себя – это помогло завершить непростое мероприятие. Домой девушка вернулась затемно и обессиленная. Впрочем, в столь позднем приезде были и свои плюсы – меньше соседских глаз увидело её.

3

Оставлять Таусона в доме было небезопасно, но и выставлять раненого за дверь, Шэри не позволяла совесть. Конечно, такое поведение было крайне безрассудно – приводить к себе преступника в городе, где улицы чуть ли не каждый час проверяются патрулями, а соседи готовы заложить друг друга ради вознаграждения. Если прибавить к этому, что Шэри после смерти отца жила одна, то это и вовсе выглядело очень глупо. Впрочем, она всегда славилась горячей головой, потому редко не находила понимания среди сверстниц и не имела настоящих подруг.

С трудом перетащив Вурна на диван, Шэри устало села рядом. Сейчас нужно было подумать о том, чтобы никто не заподозрил её в помощи пирату. Падение самолёта не могло остаться незамеченным, ведь не бывает тайн, тем более здесь, в пригороде, где соседи из-за отсутствия новостей и от скуки следят друг за другом. И, хотя дом Шэри был наиболее удалённым и находился в лесу, – она всё равно опасалась.

«Нужно что-то предпринять, но что именно? Как-то вывезти его отсюда, только куда? Пока не знаю. Ладно, подумаю об этом потом».

С трудом стянув куртку с Таусона, Шэри распорола окровавленную рубашку и осмотрела раны. Опыта в вынимании пуль у неё не было, но нужно было решиться на это. Вурн потерял много крови и мог умереть. Приготовив нож, девушка нарвала лоскутов из простыни и достала бутылку виски. Отец держал её для особого случая, говорил, что, когда настанет «тот самый день», он это сразу поймёт. Только ему так и не довелось дождаться этого момента.

Шэри для храбрости глотнула виски, закашлялась. Перевела дух и склонилась над Таусоном, вливая в его рот крепкий напиток. Немного выждала, чтобы тот начал действовать. Плеснула на раны, а потом взялась прокаливать над огнём нож. Сделать надрез оказалось непросто, рука предательски дрожала, то ли от страха, то ли от выпитого.

Немного неуверенно Шэри сделала первый надрез, расширяя рану, и тут же получила по заслугам – Таусон зарычал рывком сел и отбросил девушку. Она упала с кровати, едва не снеся столик.

– Ничего себе благодарность! – выдохнула Шэри, потирая руку. Вурн сидел, зажав рану и осматриваясь по сторонам мутным взором. – Раз есть сила, значит, всё ещё наладится.

– Кто вы? – щурясь, Таусон перевёл взгляд на девушку, пытаясь вспомнить, знает ли её. – Где я нахожусь?

– В безопасности, – поспешила успокоить Шэри. – У меня дома. Здесь вас не найдут, не волнуйтесь.

Слова магически подействовали на Таусона. Он тяжело вздохнул, снова опускаясь на подушку, закрыл глаза и погрузился в забытье.

– Мой самолёт… там… самолёт…

Шэри перевязала пирата, обработав многочисленные раны, и попутно фантазируя о том, в какую же передрягу попал Таусон. Он пострадал серьёзно, потерял много крови и сейчас был бледной тенью самого себя.

Девушка некоторое время смотрела на Вурна. Ему было за тридцать, висков давно коснулась седина, в уголках глаз затаились морщины, а от переносицы до скулы тянулся шрам, как вечное напоминание об одной из схваток, на лице маской застыла усталость – сказывалась непростая жизнь.

Шэри грустно улыбнулась. Несомненно, Вурн был по-своему привлекателен. Неповторимый образ романтики и силы всегда веков манил женщин. Он редко появлялся в городе, избегая людных мест, а если это происходило, то всегда старался оставаться незамеченным. Сама Шэри видела Вурна на рынке только однажды, случайно и лишь мельком, но и она не смогла избежать его чар.

Тогда Таусон покупал холщовую ткань недалеко от места, где торговала Шэри. Она не сразу узнала его в нелепом костюме, с наклеенной бородой и искажал голос. Именно из-за него Шэри обратила внимание на странного мужчину, и лишь потом поняла, кто это. Да, это действительно был Вурн, известный пират и контрабандист. Почему для других он остался незамеченным, она не знала. Тогда Шэри и Таусон на несколько долгих секунд пересеклись взглядами. Он понял, что оказался узнанным и, торопливо расплатившись, затерялся в толпе. А Шэри ещё долго стояла, с лёгкой улыбкой глядя в ту сторону, куда он ушёл.

Никто не знал, что между юной девушкой и матерым наёмником-пиратом было нечто общее. Связующей нитью стал Сэмюэл МакЭлиссон, капитан Воздушной полиции, отец Шэри.

Несколько лет назад при облёте территории самолёт МакЭлиссона потерпел катастрофу. Сперва всё шло гладко, а потом отказал один двигатель. Управление не слушалось, в придачу начался сильный снег, – Сэмюэлу ничего не оставалось, как катапультироваться. Приземлился неудачно, сломав обе ноги, и от боли потерял надолго сознание. Когда МакЭлиссон не вышел на связь с базой, его пытались найти, но в сильной пурге сделать это было невозможно, а сигнальную ракету он так и не сумел послать. Мужчина замёрз бы в снегах, но его по иронии судьбы заметил Таусон. Человек, за которым капитан охотился более шести лет. Вурн довёз его до ближайшего населённого пункта, где ему могли оказать помощь, а сам исчез. Только благодаря ему Сэмюэл выжил. Спустя время, он вернулся на службу, но уже менее рьяно продолжил искать Таусона.

Эта тайна оберегалась МакЭлиссоном много лет, даже Шэри он рассказал всё, только выйдя на пенсию. И уже перед смертью Сэмюэл попросил Шэри разыскать наёмника, чтобы передать лычку своих погон как знак особой защиты.

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Железная птица алого цвета», автора Алевтины Афанасьевой. Данная книга имеет возрастное ограничение 18+, относится к жанрам: «Современная русская литература», «Историческая фантастика».. Книга «Железная птица алого цвета» была издана в 2017 году. Приятного чтения!