– Фима! А что, у твоего племянника золотые «бэйцим»? «...➤ MyBook
image

Цитата из книги «Вы. Мы. Они. Истории из обычной необычной жизни»

– Фима! А что, у твоего племянника золотые «бэйцим»? «Бэйцим» с идиш на русский переводится как «яйца», и, конечно, дядин ответ был тут же отправлен обратно: – Бриллиантовые. Фая будет их носить с гордостью на пальце, надевая на Пасху, Восьмое марта и День революции. В остальные дни такую красоту оторвут с руками.
6 апреля 2021

Поделиться