– Вы ждете гостя, Набиль? – спросил я, с любопытством глядя через перила магической кофейни на заросший черемухой каменистый пляж.
На кустах серыми клочьями висел утренний туман. Из тумана, словно призрак, появился молодой человек очень примечательной внешности.
Высокий и худощавый, с растрепанными русыми волосами, он был одет в измятую полосатую пижаму и выглядел так, словно только что проснулся. Растерянно моргая, он с изумлением оглядывался по сторонам. Видно, не мог понять – куда он попал и как здесь оказался.
– Я никого не жду, Александр Васильевич, – ответил Набиль, удивленно разглядывая молодого человека. – Вы же знаете, каждый мой гость приходит в свое время.
Так оно и было. Я заглядывал к Набилю почти каждое утро – выпить чашечку изумительного кофе и поболтать с хозяином. И кофейня всегда была пуста.
Случайные люди и вовсе не забредали сюда. Кофейня располагалась на плоту, который покачивался на волнах в крошечной бухте Каменного острова. К бухте вела только одна незаметная тропинка, петляющая в высокой траве. Нужно было пройти по ней и подняться по скользким от утренней росы деревянным сходням на палубу кофейни.
Но еще важнее то, что кофейня пряталась в другом магическом пространстве. Ничего удивительного – ведь ее хозяином был тысячелетний джинн, родом из затерянного в зыбучих песках города Лачанга. А джинны сами решают, кому показываться на глаза.
Так что даже если рассеянному горожанину случилось заблудиться в парке и выйти на маленький каменистый пляж – он не увидел бы ничего, кроме реки, гладких валунов, окатанных невскими волнами и нависающих над водой кустов черемухи.
Кофейня Набиля была надежно скрыта от посторонних глаз.
– Он очень странно одет, – заметил Набиль, имея в виду молодого человека, который растерянно топтался на берегу. – Как будто попал в парк прямо из постели.
– Спрошу, не нужна ли ему помощь, – решил я, поднимаясь со стула.
Но тут молодой человек подошел к самому берегу и буквально споткнулся о деревянные сходни. Удивленно уставился на них, а потом перевел взгляд на Набиля.
– Это что, кофейня? – хриплым сонным голосом спросил он.
Не дожидаясь ответа, он поднялся по скользким доскам на борт и подошел к стойке. На ногах у него были домашние тапки без задников.
– Вы можете сварить мне кофе? – спросил молодой человек. – Никак не могу проснуться.
– Разумеется, – учтиво кивнул Набиль и взялся за серебряную джезву.
Гость растерянно похлопал себя по карманам пижамы.
– Кажется, я не при деньгах, – пробормотал он.
– Ничего страшного, – с улыбкой успокоил его Набиль. – Заплатите в другой раз.
– Благодарю вас.
Пока Набиль наполнял джезву холодной водой и насыпал в нее кофе, молодой человек не переставал удивленно оглядываться по сторонам.
– Никогда не видел здесь кофейни, – сказал он. – Я живу за мостом и часто гуляю в этом парке.
Я смотрел на него во все глаза. Похоже, мне только что открылась еще одна тайна – я узнал, как посетители впервые попадают в магическую кофейню.
– Присядьте за столик и подождите, – вежливо предложил Набиль.
– Да, конечно.
Молодой человек неуклюже повернулся и направился к свободному столику, по пути рассеянно кивнув мне. Он тяжело опустился на стул, оперся локтями на столик и спрятал лицо в ладонях. Его голова клонилась все ниже. Не прошло и нескольких секунд, как он опустил голову на стол и заснул.
Я поднялся из-за столика и подошел к Набилю.
– Часто к вам забредают новые посетители? – с улыбкой спросил я
Джинн задумчиво покачал головой.
– Одетые в пижаму – впервые.
Он покосился на безмятежно спящего гостя.
– Есть в этом человеке что-то странное. Как будто он не должен здесь находиться.
– Вам виднее, – улыбнулся я. – Надеюсь, его появление не означает, что мне пора откланяться?
– Ни в коем случае, – заверил меня джинн.
– Тогда я попрошу вас сварить мне еще кофе. Любопытно, что будет дальше.
– Конечно, Александр Васильевич, – кивнул Набиль и наполнил водой вторую джезву.
Тут из-за деревьев наконец-то выглянуло утреннее солнце. Оно позолотило легкую рябь на воде и осветило кофейню. В солнечном свете я заметил кое-что настолько интересное, что удивленно поднял брови.
Спящий за столиком молодой человек был прозрачным. Не полностью – но яркие солнечные лучи проходили сквозь него.
– Вы тоже это видите, Набиль? – спросил я.
– Да, – подтвердил Набиль. – Кажется, это призрак. Странно, что я сразу не заметил.
– А призраки тоже к вам заглядывают? – поинтересовался я.
– Изредка такое случается, – с безмятежной улыбкой подтвердил Набиль. – Хорошо, что вы вовремя заметили. Для призраков нужен особый кофе, обычный они пить не могут.
Он наполнил чашку ароматным напитком и добавил молоко. Затем небрежно взмахнул рукой и сбросил приготовленный кофе на палубу.
Я ожидал, что чашка разлетится на осколки, а кофе выплеснется. Но, пролетев примерно половину пути, чашка просто-напросто исчезла. Растаяла в воздухе без следа.
А на стойке остался стоять ее призрак. Это было понятно с одного взгляда – солнечный свет свободно проходил сквозь тонкий фарфор. Кофе в чашке светился, словно особенно темный янтарь.
– Ничего себе! – удивился я. – Вот уж не думал, что у материальных предметов есть призрачная составляющая.
– Она есть у чего угодно, – заверил меня Набиль. – У людей и у вещей. Даже у запахов.
Из любопытства я решил дотронуться до призрачной чашки. Но у меня ничего не вышло. Пальцы прошли насквозь, словно солнечный свет. Я даже ничего не почувствовал.
Набиль наполнил вторую чашку. Ронять ее он не стал. Просто пододвинул ко мне.
– Это вам, Александр Васильевич. А я пока отнесу кофе гостю.
Мой магический дар только этого и ждал. Он мягко, но решительно трепыхнулся в груди.
– Скажите, Набиль, а раньше случалось так, что один гость приходил до ухода другого?
– Нет. Но все когда-то случается впервые.
– Пожалуй, я поговорю с этим странным призраком, – решил я – Почему-то мне кажется, что он не просто так появился именно в это время. Возможно, он пришел ко мне, а не к вам.
– Да, такое может быть, – согласился Набиль.
Он ловко подхватил призрачную чашку. Я взял свою, и вслед за джинном направился к столику, за которым дремал удивительный гость.
Набиль поставил перед ним чашку, но призрак даже не шелохнулся. Я сел напротив и легко постучал серебряной ложечкой по фарфору.
– Доброе утро! Ваш кофе готов.
Молодой человек вскинул голову и недоуменно огляделся.
– Снова кофейня? Раньше сны не повторялись так детально.
Он перевел взгляд на меня.
– Вас я тоже видел. Только вы сидели за другим столиком.
– Так и было, – кивнул я. – Вы заказали кофе и задремали в ожидании. Кое-что показалось мне любопытным, и я пересел к вам. Вы не против?
– Нет, что вы, – ответил призрак. – Прошу. Говорите, я задремал?
Он выдохнул с облегчением. Потом легко взял призрачную чашку и сделал глоток призрачного кофе.
– Очень вкусно и очень крепко, – благодарно кивнул он Набилю. – Именно то, что мне сейчас нужно.
На редкость уравновешенный призрак. Пожалуй, с ним можно поговорить.
– Граф Александр Васильевич Воронцов, к вашим услугам, – представился я. – Меня еще называют Тайновидцем.
– Вы – Тайновидец?
Серые зрачки призрака удивленно расширились. Он был так впечатлен, что чуть не поставил чашку мимо блюдца.
– То есть, господин Тайновидец, – поправился он. – Простите, ваше сиятельство. Мне вас сама магия послала!
– Все в порядке, – улыбнулся я. – Почему вы так обрадовались нашей встрече?
– Я много слышал о вас, и сам хотел к вам обратиться, – признался призрак. – Но не решился. Вы – граф, а я простой помощник архитектора.
– Вы хотите сказать, что были помощником архитектора при жизни, – уточнил я.
Призрак вытаращился на меня. Его взгляд выражал крайнее изумление.
– Что значит “при жизни”? Я и сейчас жив!
Я задумчиво почесал подбородок. Положение было затруднительное.
Похоже, призрак до сих пор не осознал, что умер. Вот почему он так спокоен.
Но что станет с ним, если я открою ему глаза?
И все же я решил говорить напрямик. Иначе разговор рисковал быстро зайти в тупик.
– Вы только считаете себя живым человеком, – мягко сказал я. – На самом деле, вы – призрак. Посмотрите на свою руку.
Призрак недоуменно уставился на свою ладонь.
– Посмотрите на свет, – подсказал я.
Он поднял руку, взглянул сквозь нее на мое лицо и нервно улыбнулся.
– Ну, и дела! Чего только не увидишь во сне! Получается, я весь прозрачный? Неудивительно, что вы приняли меня за мертвеца. Господин Тайновидец, вы все неправильно поняли. Уверяю вас, я не умер. Я просто сплю. А вы мне снитесь.
Он даже рассмеялся, но смех его звучал не очень уверенно.
Настала моя очередь удивляться. Я вопросительно посмотрел на Набиля.
– Такое тоже бывает? Люди заглядывают к вам во сне, и они похожи на призраков?
– Никогда не сталкивался ни с чем подобным, – развел руками Набиль.
– Я живой!
Призрак заметно нервничал, переводя взгляд с меня на джинна. Поэтому я успокаивающе поднял ладонь.
– Хорошо. В конце концов, это не имеет большого значения.
– Как это “не имеет значения”? – еще больше запаниковал призрак.
– Я только хотел сказать, что в любом случае готов внимательно выслушать вас, – примирительно улыбнулся я.
– Но я живой! Я могу это доказать!
Похоже, этот вопрос захватил все внимание призрака.
Я внимательно и серьезно посмотрел ему в глаза.
– Простите, господин помощник архитектора. Я ошибся. Конечно же, вы – не призрак. Просто до сих пор мне не доводилось сниться людям и при этом разговаривать с ними.
Мой уверенный тон немного успокоил странного гостя. Он глубоко вдохнул и взял себя в руки.
Я одобрительно кивнул.
– А теперь расскажите, о чем вы хотели поговорить со мной?
– О моих снах. В последнее время я вижу неприятные сны. Нет, не так. Сначала у меня была бессонница. А теперь я снова стал спать. Но сны, которые я вижу, мне очень не нравятся.
Я терпеливо вздохнул. Возможно, молодой человек и не был призраком. Но объяснялся он довольно путано.
– Давайте, начнем с самого начала, – предложил я. – Если позволите, я буду задавать вопросы, а вы отвечайте. Как ваше имя?
Призрачный помощник архитектора растерянно заморгал. Но сделал еще глоток кофе и быстро взял себя в руки.
– Меня никогда не допрашивали во сне, – смущенно улыбнулся он. – Простите, господин Тайновидец! Я знаю, что вы еще и не такое можете. Но это так необычно. Меня зовут Савелий Куликов.
– Вы помощник архитектора?
– Да. Я служу у господина Изразцова. Матвей Дмитриевич Изразцов, вы наверняка о нем слышали. Он строит дачи в районе Шувалова. И даже перестраивал особняк князей Толкушиных.
Савелий Куликов произнес это с гордостью и многозначительно посмотрел на меня.
– А вы – его помощник? – уточнил я.
– Не совсем, – смутился Куликов. – Но Матвей Дмитриевич не сердится, когда я так говорю. На самом деле, я просто копирую чертежи м составляю письма заказчикам. Но Матвей Дмитриевич обучает меня, а недавно поручил мне самостоятельный проект.
– Очень рад за вас, – улыбнулся я. – А где вы живете?
– Я живу в Песочном переулке, вместе с мамой. Мы снимаем квартиру в доме с башенкой.
– Это неподалеку от Шепчущего моста?
– Совершенно верно, – обрадовался Куликов. – Переулок выходит на набережную. Знаете, я часто гуляю в этом парке. Здесь лучше думается. Но эту кофейню я никогда не замечал, хотя был уверен, что знаю в парке каждый уголок.
Господин Куликов ошибался, но говорить ему об этом я не стал. Вместо этого попросил у Набиля бумагу.
– Назовите мне ваш точный адрес, – сказал я Куликову.
– Песочный переулок, дом семь. Квартира на втором этаже.
Я записал адрес. Надо будет сходить туда и проверить слова призрака.
– Расскажите о вашей бессоннице, – предложил я. – Когда она началась?
– Примерно месяц назад. Я много думал над проектом, который поручил мне Матвей Дмитриевич. Не спал почти до утра, все чертил, делал наброски и эскизы. А когда, наконец, лег в постель, то понял, что не могу заснуть. Это продолжалось неделю, и я совершенно измучился. И тогда мама посоветовала мне пойти к мастерице снов.
– Как вы сказали? – удивился я. – Мастерица снов?
– Да, – охотно кивнул Куликов. – Вера Павловна Милосердова – чудесная старушка! Она угостила меня яблочным вареньем. А потом сделала мне на руке магическую печать, и я снова стал спать.
– Вы можете показать мне печать? – спросил я.
– Конечно, – улыбнулся Куликов.
Он закатал правый рукав пижамы. На бледной коже его предплечья красовался странный рисунок – волк, задравший голову к маленькому кружку луны. Рисунок был выполнен цветными чернилами, глубоко въевшимися в кожу.
– Интересно, – улыбнулся я. – Что означает этот рисунок?
– Я точно не знаю, – пожал плечами Куликов. – Но спать с тех пор я стал хорошо. Если бы не эти сны…
– Расскажите мне о них, – кивнул я.
– Они случаются не каждую ночь. Но… Честно говоря, господин Тайновидец, с недавних пор я их боюсь.
Савелий Куликов поежился.
– Мне снится, что я стою на берегу моря. Пляж усыпан гранитными валунами, на них с легким шелестом накатываются волны и уходят, оставляя за собой кружевные разводы пены. Пахнет свежестью и водорослями. Прибой приносит с собой вырванные с корнем длинные зеленые стебли, и они липнут к камням. А над головой пронзительно кричат чайки.
– Пока ничего страшного, – улыбнулся я.
– Не скажите, господин Тайновидец, – не согласился Куликов. – В этом сне меня охватывает ощущение тоски. Такой, знаете – щемящей и зовущей одновременно. Я не могу находиться на этом берегу, и уйти с него тоже не могу. Так и брожу до утра, а потом просыпаюсь.
– Этот берег вам знаком? – спросил я. – Возможно, вы когда-то бывали в таком месте?
– Да, – кивнул Куликов. – В детстве отец часто водил меня к морю. Мы часами гуляли по берегу. Он был моряком, капитаном… Этот берег выглядит точно так же. Но я не могу узнать место. Знаете, как это случается во сне? Все знакомое и незнакомое одновременно.
– Что случилось с вашим отцом? – спросил я.
– Он погиб вместе с кораблем. Ушел в море и не вернулся. Мне тогда было четырнадцать.
– Соболезную, – сочувственно кивнул я.
– Да, нам с мамой пришлось тяжело, – грустно сказал Куликов. – Денег не хватало. Мама работала целыми днями, но настояла, чтобы я закончил гимназию и поступил в училище. Зато теперь я могу ей помогать.
– Это очень хорошо, – улыбнулся я. – Но что случилось сегодня? Как вы попали сюда?
– Сегодня в моем сне был ветер, – тихо сказал Куликов. – Море потемнело, по нему шли волны с пенными гребнями. И я услышал голос. Он был похож на голос отца.
– И что он сказал? – нахмурился я.
– Я не расслышал из-за ветра. Знаете, сердце словно стиснуло ледяной рукой, и я… бросился бежать.
На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «Тайновидец. Том 3: Украденные сны», автора Алекса Рудина. Данная книга имеет возрастное ограничение 16+, относится к жанрам: «Книги про волшебников», «Детективное фэнтези». Произведение затрагивает такие темы, как «мистические тайны», «магические миры». Книга «Тайновидец. Том 3: Украденные сны» была написана в 2025 и издана в 2025 году. Приятного чтения!
О проекте
О подписке