«Молитва к Прозерпине» читать онлайн книгу 📙 автора Альберта Санчеса Пиньоля на MyBook.ru
Молитва к Прозерпине

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

4 
(13 оценок)

Молитва к Прозерпине

493 печатные страницы

Время чтения ≈ 13ч

2025 год

18+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

Древний Рим, середина I века до нашей эры. Марк Туллий Цицерон в воспитательных целях отправляет своего семнадцатилетнего сына на поиски мантикоры, вестницы катаклизмов, которая якобы вышла из земных недр в провинции Проконсульская Африка. Но в африканской пустыне Марк Туллий Младший и его спутники – поклоняющаяся богине Земли воительница, молодой незадачливый пастух, охотники-пунийцы и раб, пропагандист революционных идей, – обнаруживают, что из недр явились существа гораздо страшнее и у них весьма амбициозные планы…

Альберт Санчес Пиньоль – ученый-антрополог, одна из крупнейших и наиболее самобытных звезд каталанской литературы; оригинальностью и популярностью он не уступает Жауме Кабре. Он творец удивительных миров, в которых перемешивается реальное и фантастическое, а человек снова и снова сталкивается с Иными в лучших традициях Лавкрафта и Стивенсона. В новом романе Санчеса Пиньоля «Молитва к Прозерпине» люди оказываются перед самым главным выбором – измениться или умереть. И на что готов пойти просвещенный Рим – на что готовы пойти все мы, в любой стране и во все века, – чтобы противостоять угрозе тотальной гибели человечества?

Впервые на русском!

читайте онлайн полную версию книги «Молитва к Прозерпине» автора Альберт Санчес Пиньоль на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Молитва к Прозерпине» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2023
Объем: 
888282
Год издания: 
2025
Дата поступления: 
2 мая 2025
ISBN (EAN): 
9785389286696
Переводчик: 
Нина Аврова-Раабен
Время на чтение: 
13 ч.
Правообладатель
2 666 книг

DioskurBobrov

Оценил книгу

А стал он Марком Туллием Цицероном (младшим), которому "посчастливилось" родиться в эпоху воистину тектонических (извините) перемен в истории Древнего Рима. Ему, юному кутиле-аристократу, предстоит внезапное путешествие в Африку в компании случайного дареного раба и телохранительницы-убергерл. Дальнейшие события, леденящие кровь, невзирая на знойное солнце, только подтверждают тезис, что детям в Африке не место. И стоит ли вообще рождаться в такое время и в таком Риме...
Это НЕ исторический роман, хоть он и рядится в его тогу, а фэнтези в сеттинге альтернативной истории. Это "роман взросления", который написали бы Жюль Верн и Зигмунд Фрейд по мотивам пары рассказов Лавкрафта. Тема взросления, сепарации и перерастания родительского авторитета является, без сомнения, сюжетообразующей. И здесь интересной представляется разница вот этих стратегий у юного Марка и основного антагониста. Не менее важными в книге проходят и споры об общественном устройстве, о том, насколько мы обусловлены законами той цивилизации, к которой принадлежим и сможет ли наша приверженность устройству государства защитить нас от экзистенциальной угрозы. Роман щедро наполнен сведениями о Древнем Риме, но при этом не скатывается в научпоп, это безусловный плюс.
Повествование идёт в несколько отстраненном стиле монолога-воспоминания, поэтому лично для меня он чуть теряет в выразительности. Автор предлагает воображению читателя самому заполнять различные сюжетные умолчания. Тем не менее, настроение и чувства героя передаются хорошо, их понимаешь и ими проникаешься.
Толика авторского вдохновения-безумия в книге определенно присутствует и вносит бодрящее разнообразие в древнеримские реалии. Опять же, Brotske не даст соврать, в те времена с богами общались все кому ни попадя и где угодно. За одно это роман стоит прочтения.
Читается легко, быстро и увлекательно, 8/10, здорово, рекомендую!

2 июня 2025
LiveLib

Поделиться

EkaterinaBogacheva978

Оценил книгу

Что же, это мой второй роман Пиньоля, и если первый поразил меня до глубины души, то этот оставил за собой вопрос «зачем я это прочла?»
Что понравилось безусловно, так это исторично описанный древний Рим времен триумвирата. Разворачивание абсолютно фэнтезийного сюжета в абсолютно реальном мире - это было красиво и изящно.
Роман в форме рассказа Прозерпине, что ж это позволило избежать многих острых углов за оправданием «не время и не место тебе сейчас это рассказать»
Идея об изменениях и о том, что люди странные существа- хорошо, но повторенная в десятый раз стала поскрипывать на зубах, остальные фразы и афоризмы переиначеннве под необходимый контекст - скорее покоробило.
Вкрапления философских мыслей и при этим отсутствие занудства плюс.
Вся фентезийная часть описана я бы сказала небрежно, как будто это черновик, рукопись, где текст перемежается комментариями «позже описать подробнее», «усилить образ» и так далее, но комментарии эти просто вымарали и оставили как есть, причем без интриги, когда читателлю предлагают домыслить самому, а просто автор не утруждал себя деталями.
Отношения Марка с Палузи, отцом, Ситир написаны в стиле средневековых романов. Первую часть книги меня не оставляла мысль, что я будто бы Сервантеса перечитываю.
Не раскрытой оказалась (или я не поняла её) тема единого бога и полубожества Прозерпины.
В целом ощущение, что автор задумал роман но ему было скучновато его писать, а потом ему совсемнадоело, он встал и ушел, оставив читателя наедине с тем, что получилось.
4 июля 2025
LiveLib

Поделиться

Manowar76

Оценил книгу

Читается бойко.
Рим фэнтезийный, начиная с появления ахии – обнажённой супервоительницы. Дальше никаких претензий к историчности нет и быть не может.
У героя ровно одно достоинство: саморефлексия. Он удивительно много понимает о себе в свои неполные восемнадцать. И что трус, и выпивоха, и приспособленец.
Не меньше он разбирается и в политике. Своё, прогрессивное мнение есть по всем вопросам. Начиная от карьерной лестницы до коррупции и рабовладения.
На "Римскую звезду" может и похоже, но роман Зоричей в своё время, произвел более сильное и приятное впечатление.
Анахронизмы "Молитвы" улыбают, не более.
По поводу изменений у Пиньоля пунктик: за первые сто страниц тема "изменись или умри" поднималась несколько раз: Катилина не смог измениться и погиб; Цицерон не может измениться и не может изменить Рим; Рим в пунических войнах изменился и победил; Карфаген же измениться не смог и был обращен в руины. Мысль настолько банальная, что за автора и читателя даже неловко. Нам же не изложение в девятом классе по "Молитве" писать.
Я читал его "Холодную кожу" и она написана всерьез, без фиги в кармане и глумления.
К седьмому же роману (я, кстати думал, что это четвертый роман автора) Пиньоль заматерел, подустал и начал, мне кажется, немного презирать читателя. Такое проскальзывает в поздних вещах Акунина о Фандорине и у некоторых других давнопишущих.
Дочитав, пребывал в растерянности. За автора неудобно.
Легкий интерес появился, когда началась вторая часть, про Цезаря, Помпея и Цицерона ст.

Очень хорошо рассказано про столкновение легионов и тектонов. Хороша не хореография или взгляд из гущи сражения, а математически выверенный план Цезаря.
При этом тот же Цезарь и Цицерон мл. внезапно тупеют в тех местах, где это необходимо по сюжету.
Нелепостей хватает. Нестедум вернул римлянам Кудряша. При этом тектон не мог быть знаком с особенностями человеческого восприятия. А ведь только шоковая амнезия Кудряша позволила осуществиться "коварному" плану Нестедума.
Позабавил бородатый врач-психолог.
Тексту не помогли даже обильные славословия прессы на первых страницах.
Рабство — плохо. Не будь коварным, не рой яму другому. Спасибо, Санчес.
Любовная и линия и такой же треугольник полностью беспомощны.
Плаванье в лаве и Единый беспомощный Бог нелепы.
Сентенции, моралите и "афоризмы" режут глаз и поражают банальностью.
3(ПЛОХО)

14 мая 2025
LiveLib

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой