ESET_NOD32

Сэндвич с пеплом и фазаном

Сэндвич с пеплом и фазаном
Читайте в приложениях:
Книга доступна в стандартной подписке
576 уже добавило
Оценка читателей
4.41

Жизнь неугомонной юной сыщицы Флавии де Люс, и без того нескучная, круто переменилась: ее отсылают из дома в Канаду, в женскую академию мисс Бодикот, где много лет назад училась ее мать Харриет. Флавия в своем репертуаре: не успевает она встретить первый рассвет на новом месте, как приключения буквально падают к ее ногам – она обнаруживает в каминной трубе труп. Личность трупа, время и причины смерти – тайна, покрытая мраком. Флавии предстоит расследовать это дело, не имея под рукой ни верного Доггера, ни доброжелательного инспектора, ни собственной химической лаборатории. Справится ли она на этот раз?

Читать книгу «Сэндвич с пеплом и фазаном» очень удобно в нашей онлайн-библиотеке на сайте или в мобильном приложении IOS, Android или Windows. Надеемся, что это произведение придется вам по душе.

Лучшие рецензии и отзывы
reader261352
reader261352
Оценка:
134

Пойдем за мной, милое дитя! Туда, где тебя давно ждут, где только о тебе и говорят, где живые и мертвые в радостном предвкушении от встречи с тобой. Где нервно скрипят половицы, ветер неспешно гуляет по коридорам и время неумолимо отсчитывает детские минуты «Тан-тан… тан-тан» … Здесь творятся, поистине, странные и ужасные вещи… Ты никогда не забудешь о времени, проведенном здесь, ибо часть тебя останется здесь навечно…

По чем – по чем, но о школьной поре я никогда не скучала, и если говорить совсем откровенно, то о тех годах вспоминаю с некоторым содроганием. Как и Флавия, я социофоб, не люблю скоплений человеческих характеров и настроений. Это не то, чтобы любовь к одиночеству или непрестанная тяга к уединению, мне нравится называть это автономностью. А всякого рода учебные учреждения заставляют этой автономностью жертвовать.

Школа не учит наукам, она учит эмоциональной выдержке. Я думаю, поэтому писатели любят возвращаться к ней. Для среднестатистического подростка школа – воплощение самых сокровенных страхов и вечный источник беспокойства. Не исключено, что тут могут убить. И убийцей может быть кто угодно: от скромной учительницы физики до воняющего перегаром физрука, от выскочки старосты до тихони с последней парты, уже не говоря о маньяке завхозе. Ходи и бойся!

А закрытые школы ещё и окутаны таинственным ореолом, тем более если школа эта – прикрытие для будущих столпов национальной гордости. Где, как ни здесь учиться Флавии де Люс?

Что может быть притягательнее для автора детективов, чем школьная форма, если он уже писал о старинных поместьях и маленьких городках?

Труп №7 вывалился из школьного камина, а вместе с ним вывались куча чарующих загадок и сентиментальных проблем. Встречать смерть для Флавии обычное дело, а вот с беспощадной ностальгией и невыносимой тоской по дому она сталкивается впервые. С этим разобраться гораздо сложнее, чем найти убийцу. Всё же она старается и в душе благодарит злодея за возможность отвлечься.

Низкий поклон и глубокое уважение Алану Брэдли за то, что в этот раз он ненавязчиво отошел от темы шпионских игр, сделав её декоративной частью отличной детективной истории. И пусть основная интрига происходит в мыслях и душе гениальной девочки, а не в химической лаборатории, я снова встретила старую (конечно, ей уже 12 лет) добрую Флавию. Читать о ней прежней в новых обстоятельствах было бесконечно интересно.

Со всей ответственностью заявляю, «Сэндвич с пеплом и фазаном» оказался невероятно аппетитным, столько оттенков вкуса в одном простом блюде я найти не ожидала ;)

Читать полностью
Taile
Taile
Оценка:
55

«Из нас четверых спокойствие сохраняли только труп и я».

Впервые Флавия покидает Букшоу и отправляется в школу, где когда – то училась ее мать. Ее ссылка была вынужденной, и она не знает, что ее там ждет и что за таинственная «наследственная роль». Путешествие из Англии в Канаду далось Флавии лучше, чем для большинства мучающихся от качки пассажиров. Проблемы начались позже. Когда она осознала, что любимое поместье осталось позади, ее любимая химическая лаборатория осиротела, а она одна в чужой стране. Но, где бы, ни была Флавия, там всегда будет труп. Свежий или пролежавший некоторое время в дымоходе камина. Флавию такое соседство совсем не испугало, зато предало смысл ее жизни здесь.

Труп №7 представляет собой копченую мумию женского пола, и пока его не увезли, Флавия обшарила его всего глазами. Больше ей такой возможности не представится. И этот труп случился буквально спустя пару часов после того, как Флавия приехала в академию для девочек, располагающуюся в здании бывшего монастыря. Место для молитв, а не для веселых девочек – подростков. Мрачные лабиринты без света, в которых можно легко заблудиться. Девочки принимают Флавию в свой тайный круг, где по ночам рассказывают страшные истории и вызывают духов с помощью спиритической доски. А им есть, кого вызывать. В этой академии пропадают девочки.

Эта книга не так увлекательна и самобытна, как предыдущие. Да, закрытое учреждение для девочек – место весьма таинственное и непредсказуемое, но поместье Букшоу было куда колоритнее. Единственное в своем роде, и хорошо, что она обратно туда возвращается. Химии было то же немного, зато было много теорий заговоров и таинственных фраз. А Флавия в своем репертуаре, умна и дерзка не по годам.

Читать полностью
ksuunja
ksuunja
Оценка:
48

Не перестаю радоваться, что Брэдли уже седьмую книгу подряд удается держаться примерно на одном уровне, и эта милая предсказуемость, когда, взяв в руки очередную книгу о Флавии де Люс, точно знаешь, чего от нее ждать. Никаких сомнений, что я собираюсь читать интересную легкую книгу и при этом отдыхать головой.

Вот и в этот раз я получила свой детектив про неправдоподобно умную девочку, но кого вообще волнует правдоподобность? Да, там бывает притянуто за уши, но в том и прелесть детской литературы – ей можно простить кучу вольностей. В конце концов, никто же не заставляет читать книги Брэдли, если вы замечали за собой склонность воспринимать все слишком серьезно. Я – нет.

В этот раз место действия впервые за всю серию сменилось на родину автора, Канаду, где Флавии предстоит учиться в очень крутой частной школе для девочек. Нам вместе с ней пришлось выучить кучу имен, завести новых друзей, потосковать по несносным сестрам, и, конечно же, столкнуться с очередным трупом. Куда же без трупов! В общем, головой отдохнула я неплохо, чего и вам желаю. Жаль, мало. Только вот перевод названия озадачил.

Читать полностью
Лучшая цитата
щекотка и учеба очень похожи. Когда ты сам себя щекочешь – это удовольствие; но когда это делает кто-то другой – мучение.
1 В мои цитаты Удалить из цитат