Читать книгу «До Поза-Вчера» онлайн полностью📖 — Ailiss Ailiss — MyBook.
image
cover

Ailiss Ailiss
До Поза-Вчера

Глава 1. Кармическая встреча

Лето умирало медленно, словно не желая уступать место осени. Конец августа всегда пахнул прощанием и предчувствием перемен. В тот день воздух был густой и прозрачный, как мёд, и казалось, что если вдохнуть чуть глубже, можно почувствовать сладковатую нотку тайны, зреющей где-то между старыми кронами парка. Солнце не жгло – оно ласкало, окутывая золотой дымкой всё вокруг: прохожих, потрёпанные временем скамейки, даже меня – немного потерянную, задумчивую, будто вынырнувшую из сна, который никак не заканчивался.

Я шла по аллее рядом с человеком, которого до сих пор считала другом. Его слова обычно звучали привычно, как шум дождя за окном, но в тот день в его голосе появилась странная настойчивость, будто он вёл меня не просто куда-то, а к чему-то, о чём знал больше, чем я могла представить.

Ветер тихо перебирал ветви, и с них падали первые редкие листья – как скупые слёзы лета. Их мягкий шорох под ногами отдавался во мне чем-то похожим на лёгкую дрожь. Я чувствовала странное напряжение, которое ещё не имело имени, но уже поселилось в груди, как дикий зверёк, готовый сорваться с цепи.

– Ты должна с ним познакомиться, – произнёс мой спутник, и в его голосе прозвучала непоколебимая уверенность, будто речь шла не о случайной встрече, а о неизбежности.

– С кем? – спросила я, стараясь, чтобы голос звучал спокойно, хотя внутри уже начинало расти непонятное волнение.Я нахмурилась.

– Просто иди. Ты сама поймёшь. Он лишь странно ухмыльнулся, уголки его губ изогнулись в выражении, которое я не смогла прочитать.

Я хотела возразить, но ноги уже не слушались – будто чья-то невидимая рука потянула меня вперёд. Мой внутренний мир замер в напряжении, как вода в пруду перед грозой. Всё вокруг вдруг стало слишком чётким: запах влажной земли, рваные облака на небе, даже собственный стук сердца.

И тогда я его увидела.

Он стоял чуть в стороне, прислонившись к старому, растрескавшемуся дереву, как будто это дерево веками хранило его тайну. Вся его поза говорила о том, что он здесь не случайно. На его лице играла лёгкая, почти лениво-уверенная улыбка, от которой у меня внутри что-то болезненно сжалось. В его взгляде было что-то… слишком глубокое. Слишком узнающее.

Я остановилась. Его глаза встретились с моими, и этот момент оказался длиннее, чем следовало. Взгляд – не просто встреча двух людей, а будто столкновение двух вселенных. Казалось, он видел меня не глазами, а чем-то большим, проникая в самые скрытые уголки моей души, туда, куда я сама боялась заглядывать.

– Значит, это ты? – сказал он негромко, но так, что его слова будто вошли в меня под кожу.

– А ты – это ты? – ответила я, и мой голос прозвучал чуть резче, чем я планировала.Я невольно прищурилась, стараясь спрятать охватившее меня смятение.

Он засмеялся. Его смех был глубоким, бархатным, но в этой теплоте чувствовалась опасность – как в огне, который и греет, и обжигает. Я поняла, что этот человек способен разрушить меня одним словом или одним прикосновением, но именно это знание и тянуло меня к нему, как мотылька к свечке.

Внутри меня вспыхнула странная смесь чувств – восторг, страх, азарт. И ещё что-то, что я пока не могла назвать.

Мы больше ничего не сказали друг другу в тот момент. Но я знала: между нами уже протянулась невидимая нить, тонкая, но крепкая, как паутина на рассвете.

«Просто парень. Просто случайность», – твердила я, но каждый шорох листвы, каждый порыв ветра напоминал о его взгляде.На следующий день я пыталась убедить себя, что ничего особенного не произошло.

Я оказалась в парке вновь, будто случайно, хотя прекрасно знала, зачем пришла. Мои ноги вели меня сами, а сердце билось как пойманная птица. Но его не было.

Ветер носил по аллеям обрывки прошлогодних листьев, и в их тихом шепоте я слышала что-то похожее на обещание: он вернётся.

И он вернулся.

Через день я увидела его снова – так внезапно, что у меня перехватило дыхание. Он появился словно из ниоткуда, и в его движениях было что-то хищное, опасное. Он шёл ко мне медленно, уверенно, как человек, который привык, что мир разворачивается навстречу ему.

– Ты всё-таки пришла, – произнёс он, и в его голосе не было удивления. Только знание, что все так как надо.

Я хотела ответить, но слова застряли в горле. Его близость сводила меня с ума. Я чувствовала запах его кожи, едва уловимый, смешанный с ароматами парка – влажной земли, прелых листьев и чего-то ещё, тёплого, мужского, животного.

И в тот момент я поняла: эта встреча не могла не случиться. Мы были как две реки, которые долго текли по разным берегам, но всё равно обречены были слиться в одном бурном потоке.

И я не знала – утону ли я в этой реке или научусь плыть…

Глава 2. Либо вместе, либо врозь

Сначала всё выглядело невинно, почти как игра. Но эта игра была коварной, как карточный стол, за которым судьба тасует колоду, а ты не знаешь – выиграешь или останешься ни с чем. Мы то приближались друг к другу, то резко отдалялись, словно два маятника, колеблющиеся в разных ритмах. Наши встречи напоминали поединок на тонкой грани страсти и боли – танец, в котором каждый из нас пытался не только вести, но и выжить.

Он то тянул меня к себе, обволакивая теплом, словно пледом прохладным осенним вечером, то отталкивал холодом, будто ледяной порыв зимнего ветра. В один день он был ласковым и внимательным, превращая мои страхи в пепел нежными словами. На следующий – становился отстранённым, почти незнакомым, и я чувствовала себя чужой в его мире.

Иногда мне казалось, что передо мной не один человек, а два, сплетённые в одном теле, как день и ночь, как свет и тьма. Один – нежный, внимательный, умеющий слушать, смеяться, заботиться. Другой – холодный, жестокий, с глазами, в которых не было ни тени тепла.

Я никогда не знала, кого встречу в следующий раз: того, кто подарит мне мир, или того, кто превратит мою душу в пепел. Это было как жить на краю вулкана – красота и опасность в одном пейзаже.

– Ты слишком много думаешь, – произнёс он однажды, глядя на меня взглядом, в котором таился лёгкий укор.

– А ты слишком мало, – ответила я, и между нами вспыхнула искра – не любви, а того напряжения, из которого рождаются войны.

Наши отношения были похожи на странный лабиринт, стены которого то сдвигались, то исчезали, заставляя меня бродить в темноте. Я пыталась понять: что нас связывает? Это страсть или игра? Любовь или чья-то хитрая расстановка фигур на шахматной доске? А он словно нарочно запутывал меня ещё сильнее, улыбаясь загадочной улыбкой человека, который знает правила, но не спешит их объяснять.

Это противостояние напоминало хаотичный танец, в котором нет ни ведущего, ни ведомого – только ритм, от которого кружится голова. В его объятиях я ощущала свою силу – дикое, необузданное желание жить и гореть. Но рядом с ним же я становилась уязвимой, как тонкий хрусталь, готовый треснуть от одного резкого движения. Он мог одним словом заставить меня сиять, словно рассвет, или утонуть в бездне сомнений, где нет ни дна, ни берега.

И каждый раз в нашей игре вставал один и тот же вопрос – немой, но громкий, как удар сердца: либо мы вместе, либо врозь. Но ни у него, ни у меня не находилось ответа. Мы только смотрели друг на друга, словно надеялись прочитать решение в глазах другого.

Я думала, что рано или поздно всё устаканится. Что мы найдём баланс, пройдём через бурю эмоций и вернёмся друг к другу, станем теми, кем должны быть. Но каждый раз, когда мне казалось, что вот он – момент ясности, когда я понимаю его, его мысли и чувства, он будто растворялся в воздухе, ускользал, оставляя меня в пустоте ожидания.

То любовь, то ледяное отчуждение. То признание, то молчание, колющее глубже, чем любая рука. То смех, согревающий, как летний дождь, то боль, режущая, как холодная сталь.

Даже ссоры вспыхивали внезапно, словно молнии на ясном небе. Он мог раздражаться на малейшие пустяки, устраивать сцены, которые казались мне незначительными, а потом внезапно превращался в человека, который будто ничего не помнит, будто его гнев был лишь иллюзией. Я пыталась понять, почему простые слова или случайные поступки превращались в катастрофы, но объяснения не находилось.

– Ты всё неправильно поняла, – говорил он после любого недопонимания, и его голос словно растворял мою уверенность, заставляя сомневаться в самой себе.

– Но ведь ты сам… – начинала я, но он перебивал меня резко:

– Не придумывай.

Эти эмоциональные качели, как я теперь понимаю, выжимали меня изнутри, словно я бродила по бесконечному лабиринту из зеркальных стен, где каждое слово превращалось в стрелу, готовую поразить, а молчание оборачивалось ледяной воронкой, засасывающей меня в бездну отчуждения. Чем больше я пыталась удержаться, найти смысл в его действиях, распутать паутину обмана и страсти, тем сильнее она обвивала меня своими липкими нитями, сжимала грудь и лишала воздуха. Я терялась в этом мире зеркал и теней, где каждый поворот обещал спасение, а на деле – лишь отражал мою беспомощность и растущую пустоту внутри. Сердце било тревожно, как в клетке, а разум кричал, что выхода нет – и одновременно манил ещё глубже, к самому центру этого лабиринта боли и соблазна.

– Ты нужна мне, – шептал он в моменты близости, и я верила каждому слову. Его прикосновения согревали меня, как солнце после долгой зимы, и сердце снова становилось мягким, открытым. Но потом он отстранялся. И мир рушился. Как будто воздух вырывали из легких, оставляя только пустоту и боль.

И я снова оказывалась на качелях, где нежность могла смениться холодом, а любовь – сомнением. Где каждый взгляд, каждое касание, каждый шёпот превращались в испытание. Где то, что должно было быть безопасным убежищем, превращалось в хрупкий лед, под которым скрывался бездонный омут страсти и отчуждения.

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «До Поза-Вчера», автора Ailiss Ailiss. Данная книга имеет возрастное ограничение 18+, относится к жанрам: «Современные любовные романы», «Эротические рассказы и истории». Произведение затрагивает такие темы, как «патологические зависимости», «любовные отношения». Книга «До Поза-Вчера» была написана в 2025 и издана в 2025 году. Приятного чтения!