Русскоязычный клиент с бо̀льшей вероятностью будет реш...➤ MyBook
image

Цитата из книги «Учебник по коучингу. Базовый уровень. Учебное пособие. 2-е издание, дополненное, переработанное»

Русскоязычный клиент с бо̀льшей вероятностью будет решать вопросы: «мир во всём мире» или «как помочь семье, соседу, другу»; нежели будет обращать внимание на банальные бытовые проблемы которые он будет стоически игнорировать или попросту не заметит. Поэтому русскоязычный клиент – это клиент, начинающий встречу с коучем, всегда с реакций, выраженными глубокими душевными переживаниями. Первые встречи могут сопровождаться страданиями, слезами, жалобами, «изливанием души». Даже клиенты, ориентированные на формат утилитарного бизнес-коучинга, в процессе коучинга могут уйти в формат глубоких душевных переживаний. Поэтому с русскоязычными клиентами готовьтесь к тому, что практически каждая коуч-сессия может начинаться с погружения в мир АФФЕКТИВНЫХ [см. глоссарий] реакций.
23 октября 2022

Поделиться