«Контейнер» читать онлайн книгу 📙 автора А. М. Олликайнена на MyBook.ru
image
Контейнер

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Премиум

3.95 
(41 оценка)

Контейнер

216 печатных страниц

Время чтения ≈ 6ч

2023 год

16+

По подписке
549 руб.

Доступ ко всем книгам и аудиокнигам от 1 месяца

Первые 14 дней бесплатно
Оцените книгу
О книге

У загородной резиденции известного в Хельсинки семейства Лехмусоя обнаружен контейнер с телом женщины. За расследование берётся комиссар полиции Паула Пихлая. Постепенно становится ясно, что преступление связано с бизнесом, который Лехмусоя много лет назад вели в Африке. В жизни самой Паулы тоже разворачивается драма: в молодости ей пришлось отказаться от ребёнка, а теперь, спустя двадцать лет, её сына обвиняют в убийстве. Паулу мучает не только чувство вины, но и вопрос, что она может сделать, чтобы спасти сына.

А. М. Олликайнен – псевдоним супругов Аки (р. 1973) и Миллы (р. 1974) Олликайнен. Оба – состоявшиеся писатели: роман Аки Олликайнен «Белый голод» вошёл в лонг-лист Букеровской премии (2016), а Милла Олликайнен – автор трёх детективов, один из которых в 2012 году стал победителем финского конкурса детективов «Криминал» (Rikos). «Контейнер» – их первый совместный роман, ставший лауреатом того же конкурса в 2019 году. Это первая книга из задуманной авторами серии романов про Паулу Пихлая.

читайте онлайн полную версию книги «Контейнер» автора А. М. Олликайнен на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Контейнер» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 января 2021
Объем: 
389042
Год издания: 
2023
Дата поступления: 
16 февраля 2023
ISBN (EAN): 
9785604831823
Переводчик: 
Алексей Михайлов
Время на чтение: 
6 ч.
Правообладатель
341 книга

kupreeva74

Оценил книгу

Рядовой детектив, по месту рождения - финский, не стал для меня своим. Книга оставила водянистые, холодные впечатления.

02:29

Слишком уж разные мы с этой книгой. Хотя события вполне могли происходить и где-нибудь у нас. Преступления и чувства - это объединяет все нации. Но один закон нас всё-таки разъединяет, и я не устану говорить об этом в каждой рецке. Потому что если устану - такие законы станут для меня нормой, а я этого не хочу.

Сами никак не мог объяснить новым коллегам, что не желает носить прозвище, которым обычно называют больших волосатых геев.Но именно таковым он и был.Прозвище осталось, и вскоре Сами к нему привык. Йоонаса это лишь смешило – впрочем, его смешило всё на свете. Не полюбить его было невозможно.Прозвенела микроволновка. Медведь осторожно вынул горячий контейнер и поставил его на стол, затем достал из сушилки вилку. Горячий кетчуп растёкся. Разумеется, не надо было класть его в блюдо, которое предстояло разогревать, но говорить об этом Йоонасу Медведь не собирался.Сердечко согревало его сильнее, чем расстраивал кетчуп, совсем потерявший вкус.

Вот эти строки стали роковыми в плане восприятия мной книги. Тут линия лгбт не играет никакой сюжетной роли - зачем её надо было включать в сюжет? В общем,

04:46

Есть ещё один момент, который отталкивал от книги - имена. Я много раз повторяла про себя, что герой, ставший подозреваемым, с именем Юхана Лесмусоя - мужчина. И всё-равно с удивлением обнаруживала возле него местоимение ОН. Чтобы привыкнуть к именам, надо пожить в той среде, а со мной вряд ли это случится.
Примерно так.
Что касается самого сюжета - тоже не впечатлило. Как сказал один из героев книги, зачем тратить столько сил и средств для убийства, если все можно сделать проще. К слову, в книге преступник убивал своих жертв в контейнере, заполняя их водой. И расследовать это дело придётся Пауле со своей командой. Конечно, в конце книги её жизнь окажется под угрозой. И конечно, такой скептик, как я, не сомневается, что в последний момент всё будет хорошо. А как же иначе для одиночной книги без продолжения? Правда, для того, чтобы читатель согрелся, ему по сюжету придётся вспоминать про жаркие страны Африки, ведь некоторые герои, да и одна потерпевшая прямиком оттуда:

01:56

В общем, я оказалась в чужой стране без знания языка и без гида. Столкнулась с чужими законами. Таких детективов и у нас хватает, но наша, например, Д. Донцова как-то ближе и роднее, да и юмор у неё искромётнее. С финнами холодно, жутко, но не так, что мороз пробирает до костей, а холодно до безразличия. Ну, а уровнем произведения этой пары авторов ничем не выше детективов Д. Донцовой.

02:26
7 июня 2023
LiveLib

Поделиться

true_face

Оценил книгу

Я дочитала роман. Не знаю, можно ли эту книгу обозначить как детектив или триллер. Для меня это в первую очередь социальная драма, которыми столь знамениты современные скандинавские романы.

Финал мне понравился. Не смотря на всю эту тупую повестку, которую авторы выпячивали чуть не из всех щелей: тут вам и расизм, и мужской шовинизм, и фэтшейминг, и упоминание о сексменьшинствах, которое вообще было ни к селу, ни к городу, в отличие от остальных пунктов — те хотя бы для движения сюжета были важны.

Я не угадала ни убийцу, ни мотив и это отлично. Значит, детективы ещё могут меня удивлять. И мне понравился посыл книги. Мать и дитя. И общество, которое очень часто встаёт между ними. Средненькая история, интересная, но не более того.

12 июня 2023
LiveLib

Поделиться

tataing189

Оценил книгу

Интересный детектив с финско-африканским колоритом, прослушала за вечер на одном дыхании. 4 полицейских расследуют убийство, дружная команда не только в работе, но и на баскетбольной площадке. У каждого члена команды свой уникальный характер, который легко запоминается. Преступника не угадала, хотя вот-вот, кажется, нащупываешь ниточку, но она ускользает. Финал вообще неожиданный. Буду ждать с нетерпением продолжения.

8 марта 2023
LiveLib

Поделиться

– Финн никогда не заметит подвоха от соотечественника
11 марта 2023

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика

Подборки с этой книгой