Три дня чтения в подарок
Зарегистрируйтесь и читайте бесплатно
Иностранцы о России: какой видят нашу страну зарубежные писатели
10 книг
Иностранцы о России: какой видят нашу страну зарубежные писатели
«На одной станции мы впервые попробовали местный суп, щи, который оказался вполне съедобным, хотя и содержал некий кислый ингредиент, возможно, необходимый для русского вкуса».
Льюис Кэрролл, «Дневник путешествия в Россию в 1867 году»


Какой видят Россию иностранцы? Что их больше всего поражает – отсутствие на улицах медведей, необычные яства, история, архитектура или красота русских женщин? На эти вопросы мы попытались найти ответы в публицистических книгах иностранных писателей, которые в разные годы посещали нашу необъятную родину. Книги подборки – мемуары, путевые заметки, воспоминания – результат путешествий по России зарубежных писателей, фотографов, журналистов.

Среди множества книг иностранцев о России на особом месте стоит «Русский дневник» лауреата Пулитцеровской и Нобелевской премий по литературе Джона Стейнбека. Эта смесь путевых заметок и репортажной съемки родилась во время поездки в СССР в 1947 году. Путешествие длилось 40 дней. Американский прозаик Стейнбек взял в путешествие своего товарища известного военного репортера Роберта Капу. Впечатления о «большой другой стороне» они перенесли в книгу и фотографии. В своих художественных произведениях – «Гроздья гнева», «О мышах и людях» и других – Стейнбек делает акцент на человеческой природе. Публицистическая работа «Русский дневник» – не исключение. Писатель подметил и запечатлел мельчайшие детали советской жизни, благодаря чему этот исторический документ способен вызвать смех, слезы, удивление и душевное тепло. Читайте и окунитесь ненадолго в советское прошлое. Узнайте, как в послевоенное время выглядели витрины магазинов, что подавали в кафе, как одевались люди и какое впечатление это произвело на иностранных гостей.

Автор знаменитой «Алисы в Стране чудес» англичанин Льюис Кэррол в 1867 году совершил большое путешествие, в рамках которого посетил Нижний Новгород, Москву, Санкт-Петербург и их окрестности. Писатель побывал в крупнейшем мужском монастыре Троице-Сергиевой лавре в Московской области. Это была единственная заграничная поездка в жизни Кэролла. Во время путешествия писатель фиксировал самые значимые события – встречи с соотечественниками, наиболее интересные русские фразы, кулинарные впечатления – в путевом дневнике, который не предназначался для печати. Издали «Дневник путешествия в Россию в 1867 году» после смерти автора. Книга прекрасно иллюстрирует российскую жизнь второй половины ХIХ века.

Также в подборке впечатления от СССР английского писателя и автора «Войны миров» Гэрберта Уэллса. Взгляд на революцию 1917 года глазами американских журналистов Джона Рида и Альберта Рис Уильямса. Путевые воспоминания о России великого Марка Твена. Взгляните на Россию глазами иностранца. Приятного чтения!
  • «Русский дневник» лауреата Пулитцеровской премии писателя Джона Стейнбека и известного военного фотографа Роберта Капы – это классика репортажа и путевых заметок. Сорокадневная поездка двух мастеров по Советскому Союзу в 1947 году была экспедицией любопытных. Капа и Стейнбек «хотели запечатлеть все, на что упадет глаз, и соорудить из наблюдений и размышлений некую структуру, которая послужила бы моделью наблюдаемой реальности». Структура, которую они выбрали для своей книги – а на самом деле доминирующая метафора «Русского дневника», – это портрет Советского Союза. Портрет в рамке. Они увидели и с неравнодушием запечатлели на бумаге и на пленке то, что Стейнбек назвал «большой другой стороной – частной жизнью русских людей». «Русский дневник» и поныне остается замечательным мемуарным и уникальным историческим документом.

  • «12 июля (пт.). Мы с султаном прибыли в Лондон почти одновременно, хотя и в разные его части – я прибыл через Паддингтонский вокзал, а султан через Чаринг-Кросс: должен признать, что самая большая толпа собралась именно в последнем пункте. Третьим центром притяжения общественного внимания был Мэншн-Хаус, где чествовали добровольцев, отправлявшихся в Бельгию, и откуда, примерно около шести часов, в восточном направлении отправился непрекращающийся поток омнибусов, груженных героями. Это здорово задержало мой поход по магазинам, и я выехал с Чаринг-Кросс в Дувр только в восемь тридцать и по прибытии в «Лорд Уорден» обнаружил, что Лиддон уже на месте…»

  • В 1920 году английский писатель Герберт Уэллс приехал в СССР. Он был в числе первых западных писателей, осмелившихся посетить страну Советов. Путевые очерки автору заказала газета «The Sunday Express». Писатель уже был однажды в России, в 1914 году, поэтому с радостью согласился на предложение. Ему было интересно увидеть то, как изменилась страна за эти годы.

    Осенью 1920 года Герберт Уэллс после пребывания в Советской России и по возвращении в Англию выпустил книгу «Россия во мгле», в которой рассказал о своих впечатлениях. Наверное, еще ни одна книга до этого не вызывала столько шума на Западе. Читайте и удивляйтесь!

  • Предисловие к этой книге в свое время написал Ленин, но Сталин не очень ее любил…

    Книга американского «журналиста» (а вероятнее всего – разведчика) Джона Рида «Десять дней, которые потрясли мир» откроет вам массу фактов и станет крайне важной для понимания революционных событий в России 1917 года. Джон Рид напишет книгу, в которой расскажет о хаосе и анархии, в которых рождался Октябрь 1917-го.

    Энергии, атмосфера падения империи. И люди. Ленин и… Троцкий. Вот почему эту книгу не очень любил Иосиф Виссарионович…

    Союзники России по Антанте не то что не мешали России катиться в пропасть – они ее туда активно подталкивали. Русские революционеры жили в Европе и Америке на непонятно откуда взявшиеся деньги, никто этих революционеров правительству России не выдавал. И самое главное: после окончания Первой мировой войны Антанта не стала способствовать восстановлению целостности России – своего союзника. Но зато немедленно признала незаконно отделившиеся части нашей страны.

    И вот в охваченную смутой Россию в августе 1917 года приезжает группа американцев. Среди них – журналист Джон Рид.

    А потом, по поводу своих похождений в России, в США ему придется давать показания юридическому комитету Сената. Эта стенограмма также приведена в данной книге.

    Много интересного узнает читатель из этой стенограммы. Например, вот такое откровение «пламенного борца»: «Когда я выступаю на митинге, я обычно получаю за это вознаграждение, потому что должен жить, и это мой единственный источник дохода». Вот вам и «независимый» журналист!

    Одним словом, надо читать. Но читать с открытыми глазами.

  • 
    Марк Твен - Простаки за границей, или Путь новых паломников

    Эта ироничная, остроумная и чрезвычайно познавательная история о путешествии американцев по Старому Свету покорила читателей и разошлась огромным тиражом. А сам Марк Твен, впервые попробовавший себя в жанре путевых заметок, пришел к выводу, что тот, кто весь век прозябает в одном каком-нибудь уголке мира, никогда не научится терпимости, не сумеет широко и здраво смотреть на жизнь. Спустя почти сто пятьдесят лет после выхода его книги с ним сложно не согласиться.

  • Вальтер Беньямин (1892–1940) – фигура примечательная даже для необычайного разнообразия немецкой интеллектуальной культуры XX века. Начав с исследований, посвященных немецкому романтизму, Гёте и театру эпохи барокко, он занялся затем поисками закономерностей развития культуры, стремясь идти от конкретных, осязаемых явлений человеческой жизни, нередко совершенно простых и обыденных. Комедии Чаплина, детские книги, бульварные газеты, старые фотографии или парижские пассажи – все становилось у него поводом для размышлений о том, как устроена культура. Его исследования о литературе – о Бодлере, Кафке, Прусте, Лескове – оказывались неизмеримо шире традиционного литературоведения. Беспокойная натура привела Вальтера Беньямина зимой 1926–1927 года в Москву, встреча с которой сыграла важную роль в его судьбе.

  • Эта книга о первых днях и месяцах работы правительства Ленина. Друг Джона Рида, написавшего знаменитую книгу «Десять дней, которые потрясли мир», молодой американский журналист Альберт Рис Вильямс со всем энтузиазмом юности принял идеи и сам дух русской революции. Он лично знал Троцкого, Бухарина и Ленина, был очевидцем и активным участником многих сражений в дни Октябрьской революции 1917 года. В мае 1918-го, перед отъездом Вильямса в США, Ленин передал через него известное письмо «Американским социалистам-интернационалистам». Путешествие по объятой пламенем Гражданской войны России, знакомство с убежденными в своей правоте людьми очень повлияло на автора этой книги. До конца жизни он был другом Советского Союза.

  • Одной из главных проблем европейской международной политики рубежа XVI–XVII вв. было создание широкой антиосманской коалиции, важное место в которой отводилось России и Персии. Первоначально Россия выступала активным участником и посредником в переговорах между Западной Европой и Персией. Однако, заняв в 1598 г. царский престол, Борис Годунов все свои усилия сосредоточил на сохранении и усилении собственной власти, потеряв интерес к внешней политике. В сложившейся ситуации в 1604 г. Римская курия отправила в Персию собственное посольство, состоявшее из монахов-кармелитов. Маршрут посольства лежал через территории Речи Посполитой и России. Папские дипломаты оказались участниками событий, связанных с неожиданной смертью Бориса Годунова и «восшествием» на престол Рюриковичей Лжедмитрия I. Кармелиты были единственными дипломатами-европейцами, ставшими непосредственными свидетелями русской Смуты. Из-за междоусобицы и беспорядков им удалось добраться до Персии лишь в 1608 г. Несмотря на все тяготы и испытания, кармелиты подробно описывали все события, свидетелями и участниками которых им пришлось быть. Записки кармелитов – бесценный источник, отразивший события Смутного времени в России.

  • Дневник Козрое Дузи охватывает период с 1839 по 1843 год – начальный этап его семнадцатилетнего пребывания в России. Обычно, сталкиваясь с записками иноземцев, живших и работавших в нашей стране, мы находим предвзятость оценок и череду заготовленных мнений, обусловленных стереотипом восприятия России европейцами. Тем неожиданнее этот дневник, автора которого отличают внимательное любопытство к новой обстановке, открытость перед свежим впечатлением и профессиональная цепкость к деталям.

  • В издание включены две нашумевшие в свое время книги известных западных писателей: А. Жид «Возвращение в СССР», изданная в 1936 году и переведенная лишь в 1989-м, и знаменитая книга Л. Фейхтвангера «Москва 1937». Сопоставление этих полемизирующих друг с другом работ представляет особый интерес: это свидетельства авторитетных и талантливых людей, их впечатления о событиях трудного и противоречивого периода жизни нашей страны.

Темы: 
  • Литературный туризм
  • Познавательная литература
  • Путешествия
  • 4 книги
    • Книги по сезону
    Настало время захватывающих историй — только такие и хочется читать
  • 1 книга
    17 октября
    • Новости
    Накануне в лондонской ратуше прошла юбилейная 50-я церемония вручения Букеровской премии. В этом году одну из самых престижных литературных наград получила автор из Северной Ирландии Анна Бернс. Букер стал первой крупной премией писательницы. Жюри отметило ее роман «Молочник» («Milkman»). Это третья книга Бернс. Издательство «Эксмо» выкупило права на произведение и планирует выпустить книгу в конце лета 2019 года.

    Действие романа «Молочник» разворачивается в 70-х годах прошлого века, в период конфликта в Северной Ирландии. В центре повествования – молодая девушка, которой предстоит решить непростые вопросы морали.

    «Никто из нас раньше не читал ничего подобного. Совершенно своеобразный голос Анны Бернс бросает вызов традиционному мышлению и форме в удивительной и захватывающей прозе. Это история о жестокости, сексуальных посягательствах и сопротивлении, пронизанном едким юмором», – отметил председатель жюри премии Кваме Энтони Аппиа.

    Букеровская премия впервые была вручена в 1969 году. Согласно правилам на награду может претендовать автор произведения, написанного на английском языке и опубликованного в Соединенном Королевстве. В числе лауреатов Букера Салман Рушди, Айрис Мердок, Кингсли Эмис. Пятеро обладателей Букера (Уильям Голдинг, Надин Гордимер, Видиадхар Найпол, Джон Кутзее и Кадзуо Исигуро) позже получали Нобелевскую премию по литературе.

    Ниже роман лауреата Букеровской премии прошлого года.
  • 1 книга
    16 октября
    • Новости
    В Netflix рассказали, кто исполнит главные женские роли в сериале «Ведьмак», который снимут по книгам Анджея Сапковского. Возлюбленную Геральта из Ривии волшебницу Йеннифер сыграет Аня Чалотра (брюнетка слева на фото), а в княжну Цири перевоплотится Фрейя Аллан (блондинка справа).

    После этой новости многие поклонники творчества Сапковского вздохнули с облегчением. Дело в том, что некоторое время назад в сети появилась информация, согласно которой на роль Цири Netflix ищет «афроамериканку, азиатку или представительницу других национальных меньшинств», что совершенно не соответствует описанию образа в книге.

    В интернете поднялся целый шквал критики: поклонники требовали от Netflix вернуться к первоисточнику. Дошло до того, что шоураннер «Ведьмака» Лорен Шмидт-Хиссрич временно покинула соцсети, напоследок написав в своем «Твиттере»: «Я не собираюсь отклоняться от культуры и расовой принадлежности персонажей, описанных в книге. Но в сериале будут меньшинства. Однако нельзя ставить знак равенства между меньшинствами и цветом кожи».

    Верность образам, описанным в первоисточнике, взяла верх над политкорректностью. Хотя неизвестно, подлинной ли была заявка на кастинг, из-за которой разгорелся весь сыр-бор.

    Геральта из Ривии сыграет Генри Кавилл (первый слева на фото). Об этом сообщил сам актер еще в сентябре. «Мой новый почтовый адрес: Геральт, долина Каэр Морхен. Прошу заметить, что я там бываю редко, – подписал Кавилл фотографию. – Убийство монстров – такая работа. Так что отвечать буду очень редко, если вообще буду», – написал он в соцсети.

    «Ведьмак» – серия книг, первую из который польский писатель Анджей Сапковский опубликовал в 1986 году, в последнюю – в 2013. Впервые они были экранизированы в 2001 году. А 16 лет спустя, в 2017, книгами Сапковского заинтересовался Netflix.