Книга или автор

Индийская история: разбираем роман Анурадхи Рой «Жизни, которые мы не прожили»

10 книг
MyBook продолжает «Книжный обзор». Год назад популярные книжные блогеры объединились и создали собственную версию премии «Ясная Поляна»*. В этот раз мы будем вместе с ними обсуждать иностранный список премии. После обзора всех претендентов они назовут имя победителя и пояснят, почему выбрали именно его.

Наши эксперты: Анастасия Петрич (в «Инстаграме» – drinkcoffee.readbooks), Виктория Горбенко (телеграм-канал «КнигиВикия»), Вера Котенко (телеграм-канал «Книгиня про книги») и Евгения Лисицына (телеграм-канал greenlampbooks).
 
 

«Жизни, которые мы не прожили», Анурадхи Рой

(«Азбука-Аттикус», 2019)
 
 
На премию «Ясная Поляна» текст номинировал литературный критик Сергей Морозов. Перевод с английского выполнен Татьяной Савушкиной


– Оценки:

Вера Котенко: 8/10
Евгения Лисицына: 7/10 
Виктория Горбенко: 6/10 
Анастасия Петрич: 8/10
Итого: 7,25/10



– Как бы вы анонсировали роман в «Твиттере»?

Виктория Горбенко: Мать главного героя называла его именем персонажа Достоевского, а потом ушла из семьи. Мальчик вырос и стал озеленителем.

Вера Котенко: Одна женщина сбежала из дома, бросив семью и сына. Ее супруг подумал-подумал – и тоже немного сбежал. Сын вырос и посадил дерево. Конец.

Евгения Лисицына: Главный герой потерял маму, но не потому, что она его не любила, а потому что она не хотела потерять себя. В итоге парень насмотрелся всякого и пошел по не самому популярному пути развития.

Анастасия Петрич: День, который изменил все в жизни рассказчика, – когда из дома ушла его мать. Герой пытался узнать, почему она это сделала и как ему с этим жить.



– О чем пишет Анурадха Рой?

Петрич: Роман охватывает невероятное множество тем: независимость Индии от Британской короны, поиск индийской национальной самости, роль и место женщины в мире, где она не может быть никем, кроме как матерью и кухаркой. А еще – о тонких отношениях матери и сына.

Котенко: «Жизнь прожить – не поле перейти», да и потом – куда бы ты свернул на этом поле, чтобы жить немного иначе. Здесь кто-то сворачивает, кто-то идет прямо, кто-то теряется в зарослях собственных заблуждений.

Лисицына: Каждый имеет право быть тем, кем захочет, даже если общество упрямо продолжает твердить, что так делать негоже.

Горбенко: Провести всю жизнь в компании растений – это безопасно, но, кто знает, не лучше ли рискнуть всем и отправиться в неизвестность.



– Желательно ли что-то знать перед началом чтения про Индию? 

Горбенко: Эта книга сама расскажет многое об Индии.

Лисицына: Совершенно необязательно, минимальные сведения будут и в самой книжке. Надеюсь, что все знают про желание индийцев быть независимыми, а большего и не требуется.

Котенко: Обязательно посмотреть запоем все главные кинохиты Индии – «Зиту и Гиту», «Танцор диско», «Миллионер из трущоб», «Меня зовут Кхан». Нет, с книгой это никак не связано, это я просто все думала, какой реально полезный совет вам дать.

Петрич: Я, как всегда, посоветую почитать «Википедию». Статьи «Индия» и «Индийское национально-освободительное движение». Без поверхностного знания исторического контекста понять многое будет довольно сложно.



– Как бы вы охарактеризовали жанр романа?

Петрич: Бытописательный психологический роман, потому что эти две составляющие тут главенствуют и друг без друга в рамках этой книги теряются.

Горбенко: Эпистолярное погружение в прошлое.

Лисицына: Роман взросления и воспитания в индийском лубке.

Котенко: ЖЗЛ!



– Образ матери – один из главных в романе. Какой видится мать главного героя с разных точек зрения?

Лисицына: Любой сын видит маму источником вдохновения и отправной точкой для развития, даже если она и нечасто была рядом. Но для традиционных индийцев она позорище и дурочка. При этом нельзя сказать, что мать главного героя – феминистка в общем понимании этого слова. Она хочет быть счастливой в частном порядке и не соотносит это с угнетением женщин.

Котенко: Для героя мать взбалмошная, спящая до обеда, когда весь дом на ногах. Живая. Для общества – «да какая ты мать» и прочая малаховщина. Да, наверное, «да какая», но что такое вообще идеальная мать, жена (муж, отец) – нет, слава богу, в палате мер и весов такого брикета.

Петрич: Главный герой видит мать доброй, нежной, ласковой, но несчастной. Для общества она бунтарка в самом плохом смысле слова, падшая и неблагодарная. Я ее воспринимала скорее как глубоко несчастную женщину, которой не повезло в то время: она хотела быть собой, рискнула и проиграла.

Горбенко: Главный герой видит мать полной жизни и свободной от чужого мнения. Общество порицает ее как опасную чудачку, игнорирующую любые нормы поведения. Мне она кажется одинокой и несчастливой: женщине, рожденной быть свободной, ее свобода обошлась слишком дорого.



– Почему главный герой стал работать с озеленением городов?

Горбенко: Для воспитанного свободолюбивой, художественно одаренной матерью и травмированного ее предательством героя работа озеленителем становится одновременно протестом против общественных ожиданий, бегством в себя и попыткой все же добавить красоты в окружающий мир.

Лисицына: Во-первых, в этом есть что-то разумное, доброе и вечное на фоне преходящей войны и страданий. Во-вторых, это явно воспитание маменьки сказывается, она тоже чувствовала природу, но иначе.

Петрич: В моем представлении в этой профессии он нашел возможность привносить в жизнь нечто прекрасное и вечное. Озеленитель – это человек, который хочет сделать мир лучше (или как минимум – красивее), и у него для этого есть все инструменты.

Котенко: Помимо очевидного: пусть будет – жизнь равно сад, свобода равно буйство цветения. Ну и, конечно, вот и сам герой вспомнит о матери: «Травы, солнце, небо, луна, – все они были ей ближе, чем люди, они были ее религией, как стали и моей. Отец прожил всю свою жизнь, не замечая мира природы».



– Какие ценности отстаивает роман?

Горбенко: Главной ценностью здесь становятся свобода и право на самоопределение как личности, так и государства.

Лисицына: Быть собою – прекрасно и так страшно, что иногда этому мешает все вокруг.

Котенко: Ценности свободы, я полагаю, – и здесь не только свободы женщины как самое очевидное или мужчины как менее очевидное, но и людей в целом во всем начиная от религии, заканчивая самоидентификацией.

Петрич: Ведущая ценность здесь, на мой взгляд, – это личностная самостоятельность, бесстрашие перед внешними бурями, желание во что бы то ни стало прожить жизнь не зря.



– Это космополитичное или местечковое произведение?

Петрич: Я могу сказать точно, что, если отбросить индийский колорит, то этот сюжет прекрасно ляжет на реальность любой страны того времени. Да и сейчас он тоже будет актуален. Возможность для любого человека быть собой, идти за своей мечтой – это самое ценное. Мешать этому нельзя.

Горбенко: Я бы сказала, что роман сосредоточен на Индии и Юго-Восточной Азии, несмотря на то что здесь присутствует взгляд европейца и фоном становятся в том числе события Второй мировой войны. Но даже последние кажутся героям чем-то чужеродным.

Котенко: И «космополитична», если так можно сказать, и нет – здесь слишком много Индии, ее истории, быта, но, в общем-то, ключевые темы – едва ли не основополагающие для литературы любой страны. Взросление, память, права на свои свободы (не важно, кто и за что), любовь и нелюбовь, крупица искусства. Мой любимый сюжетный котел.

Лисицына: Пятьдесят на пятьдесят. Конкретная история Индии очень хорошо подчеркивает посыл автора, и он может быть переложен на опыт других стран, но неизбежно с оговорками и изменениями.



– Кому понравится «Жизни, которые мы не прожили»?

Котенко: Тебе, брат мой (или сестра!). Если вам понравился роман, нас наверняка разлучили в детстве, раз нам нравятся одинаковые книги!

Петрич: Тем, кому нравится индийская тематика, любителями романа «Идиот» Достоевского и психологической прозы.

Лисицына: Всем, кто любит читать про постепенное развитие героя.

Горбенко: Тем, кому нравятся бунтари и экзотические страны.



– Посоветуйте что-нибудь похожее для чтения.

Петрич: Я бы посоветовала «Бога мелочей» Арундати Рой из-за колорита и схожей красоты повествования. А на тему места женщины – «Миссис Дэллоуэй» Вирджинии Вулф.

Горбенко: «Анна Каренина» Льва Толстого (как если бы ее написали от лица Сережи), «Предчувствие конца» Джулиана Барнса (их любопытно сравнить в части размышлений о механизмах памяти).

Котенко: Интересно, как пересекаются книги на «Ясной поляне» между собой. Глазами героя-ребенка и потом – его же повзрослевшего мы смотрели в романе «Военный свет» Майкла Ондатже. Смотрит он на время, но прежде всего – на своих близких, пытаясь понять их мотивы. Ну и грех не вспомнить «Анну Каренину» Толстого – кстати, Рой немало, кажется, наследует русской литературе.

Лисицына: Вот тут сложно. «Половина желтого солнца» Чимаманды Адичи – не Индия, но Африка, однако много схожего в поиске и отстаивании себя на фоне войны. Франсиш Ди Понтиш Пиблз «Воздух, которым ты дышишь» – тоже другой континент, это уже если понравилась линия матери главного героя. И для общего развития и синхронизации с Рой – Эдвард Форстер «Путешествие в Индию».


* Литературная премия «Ясная Поляна» — ежегодная общероссийская литературная премия, учрежденная в 2003 г. Музеем-усадьбой Л. Н. Толстого «Ясная Поляна» и компанией Samsung Electronics.
Поделиться
  • Анурадха Рой - Жизни, которые мы не прожили
    4,2
    Премиум
    На всю жизнь прилепилось к Чанду Розарио детское прозвище, которое он получил «в честь князя Мышкина, страдавшего эпилепсией аристократа, из романа Достоевского „Идиот“». И неудивительно, ведь Мышкин Чанд Розарио и вправду из чудаков. Он немолод, небогат, работает озеленителем в родном городке в ...
    На всю жизнь прилепилось к Чанду Розарио детское прозвище, которое он получил «в честь князя Мышкина, страдавшего эпилепсией аристократа, из романа Достоевского „Идиот“». И неудивительно, ведь Мышкин Чанд Розарио и вправду из чудаков. Он немолод, небогат, работает озеленителем в родном городке в ...
  • Арундати Рой - Бог Мелочей
    4,4
    Премиум
    Дебютный роман Арундати Рой, который заслуженно сравнивают с произведениями Фолкнера и Диккенса, – это современная классика, которую читают и любят по всему миру. Глубокая семейная сага, история запретной любви и пронзительная политическая драма, эта книга рассказывает о зажиточной индийской семь...
    Дебютный роман Арундати Рой, который заслуженно сравнивают с произведениями Фолкнера и Диккенса, – это современная классика, которую читают и любят по всему миру. Глубокая семейная сага, история запретной любви и пронзительная политическая драма, эта книга рассказывает о зажиточной индийской семь...
  • Вирджиния Вулф - Миссис Дэллоуэй
    4,2
    Стандарт
    «Миссис Дэллоуэй сказала, что сама купит цветы. Люси и так с ног сбилась. Надо двери с петель снимать; придут от Рампльмайера. И вдобавок, думала Кларисса Дэллоуэй, утро какое – свежее, будто нарочно приготовлено для детишек на пляже. Как хорошо! Будто окунаешься! Так бывало всегда, когда под сла...
    «Миссис Дэллоуэй сказала, что сама купит цветы. Люси и так с ног сбилась. Надо двери с петель снимать; придут от Рампльмайера. И вдобавок, думала Кларисса Дэллоуэй, утро какое – свежее, будто нарочно приготовлено для детишек на пляже. Как хорошо! Будто окунаешься! Так бывало всегда, когда под сла...
  • Лев Толстой - Анна Каренина
    4,5
    Стандарт
    «Анна Каренина» — классика мировой литературы, роман, написанный Львом Толстым, трагическая история о любви и счастье, которое разбилось о суровые стены реальности, общественных устоев и стереотипов. Анна Каренина, главная героиня романа — замужняя дама, а ее супруг — влиятельный министр, вместе ...
    «Анна Каренина» — классика мировой литературы, роман, написанный Львом Толстым, трагическая история о любви и счастье, которое разбилось о суровые стены реальности, общественных устоев и стереотипов. Анна Каренина, главная героиня романа — замужняя дама, а ее супруг — влиятельный министр, вместе ...
  • Джулиан Барнс - Предчувствие конца
    4,2
    Премиум
    Джулиан Барнс – пожалуй, самый яркий и оригинальный прозаик современной Британии. А его роман «Предчувствие конца» получил Букеровскую премию – одну из наиболее престижных литературных наград в мире. Возможно, основной талант Барнса – умение легко и естественно играть в своих произведениях стилям...
    Джулиан Барнс – пожалуй, самый яркий и оригинальный прозаик современной Британии. А его роман «Предчувствие конца» получил Букеровскую премию – одну из наиболее престижных литературных наград в мире. Возможно, основной талант Барнса – умение легко и естественно играть в своих произведениях стилям...
  • Майкл Ондатже - Военный свет
    4,1
    Премиум
    1945. Лондон до сих пор не может оправиться от войны. Родители оставили 14-летнего Натаниела и его старшую сестру Рэчел на попечение загадочному человеку по прозвищу Мотылек. Они подозревают, что он преступник, и все больше в этом убеждаются, узнавая его эксцентричных друзей: мужчин и женщин, кот...
    1945. Лондон до сих пор не может оправиться от войны. Родители оставили 14-летнего Натаниела и его старшую сестру Рэчел на попечение загадочному человеку по прозвищу Мотылек. Они подозревают, что он преступник, и все больше в этом убеждаются, узнавая его эксцентричных друзей: мужчин и женщин, кот...
  • Чимаманда Адичи - Половина желтого солнца
    4,5
    Премиум
    Красавица Оланна из богатой семьи никогда не отличалась дерзостью, как ее сестра-двойняшка Кайнене, но именно Оланна решилась оставить полную комфорта жизнь ради любви. Переезжая в маленький городок, где жил и работал ее будущий муж, профессор местного университета, она вряд ли понимала, что бесп...
    Красавица Оланна из богатой семьи никогда не отличалась дерзостью, как ее сестра-двойняшка Кайнене, но именно Оланна решилась оставить полную комфорта жизнь ради любви. Переезжая в маленький городок, где жил и работал ее будущий муж, профессор местного университета, она вряд ли понимала, что бесп...
  • Эдвард Форстер - Путешествие в Индию
    4,0
    Премиум
    Один из самых значительных английских романов ХХ века, экранизация которого собрала целый букет престижных премий. Роман, который произвел своим появлением эффект разорвавшейся бомбы. Молодая англичанка вместе с группой туристов осматривает местную достопримечательность – Марабарские пещеры, а по...
    Один из самых значительных английских романов ХХ века, экранизация которого собрала целый букет престижных премий. Роман, который произвел своим появлением эффект разорвавшейся бомбы. Молодая англичанка вместе с группой туристов осматривает местную достопримечательность – Марабарские пещеры, а по...
  • Франсиш Ди Понтиш Пиблз - Воздух, которым ты дышишь
    4,6
    Премиум
    Нескладная сирота Дориш работает на кухне в усадьбе сахарного плантатора на севере Бразилии. Она ничего не знает, кроме господского дома и окружающих его полей сахарного тростника. Но однажды в доме появляется ее сверстница, дочь хозяина Граса – красивая, умная и нахальная. Дориш и Граса, девочки...
    Нескладная сирота Дориш работает на кухне в усадьбе сахарного плантатора на севере Бразилии. Она ничего не знает, кроме господского дома и окружающих его полей сахарного тростника. Но однажды в доме появляется ее сверстница, дочь хозяина Граса – красивая, умная и нахальная. Дориш и Граса, девочки...
  • Федор Достоевский - Идиот
    4,5
    Бесплатно
    Роман «Идиот» — это воплощение и расцвет творческих приемов и жизненной философии Достоевского. Это история о несчастном князе Мышкине, который всегда был «белой вороной», выделялся на фоне своего окружения красотой души и мягкостью, за что и был прозван идиотом. Мышкин, едва оправившись от душев...
    Роман «Идиот» — это воплощение и расцвет творческих приемов и жизненной философии Достоевского. Это история о несчастном князе Мышкине, который всегда был «белой вороной», выделялся на фоне своего окружения красотой души и мягкостью, за что и был прозван идиотом. Мышкин, едва оправившись от душев...