«Ревизор» отзывы и рецензии читателей на книгу📖автора Николая Гоголя, рейтинг книги — MyBook.

Отзывы на книгу «Ревизор»

66 
отзывов и рецензий на книгу

boservas

Оценил книгу

1 апреля - идеальный день для того, чтобы изложить свои мысли по поводу "Ревизора". В самом деле, сегодня целых два повода для этого: во-первых, сегодня - день смеха и юмора, как раз того, чего очень много в сатирической пьесе, во-вторых, сегодня еще и день рождения... Владимира Познера, но это не имеет никакого значения, будем считать это моей неудачной шуткой, на самом деле сегодня еще и день рождения автора "Ревизора" - Николая Васильевича Гоголя.

Гоголь привнес в русскую литературу, да и в мировую тоже, новое качество - произведения, в которых не было места положительному герою. В этом отношении "Ревизор" стал в каком-то смысле предтечей "Мёртвых душ". В обоих произведениях мы видим главного героя, не отличающегося положительными качествами, но такое в литературе бывало и до Гоголя, но, как правило, это компенсировалось второстепенными положительными героями. А у Гоголя и тут сплошные городничие, Земляники, Ляпкины-Тяпкины, Добчинские-Бобчинские, Держиморды... или Маниловы, Ноздревы, Собакевичи, Коробочки, Плюшкины...

Известно, что когда Гоголю задали вопрос об этой особенности "Ревизора". он ответил, что положительный герой в пьесе все же есть, и этот герой - смех! И надо признать, что это абсолютно жизненная схема, с которой мы сталкиваемся практически ежедневно. В реальной жизни очень трудно найти положительных персонажей, чаще всего на это претендуют лучшие друзья, кумиры и мы сами. Но, если положить руку на сердце, то и у друзей, и у кумиров, всегда можно найти слабые места, а уж у себя любимого или любимой (в зависимости от гендерной принадлежности :) таких мест полным-полно, но это, как правило, великий секрет от всех, а часто и от самих себя.

И в реальной жизни, наполненной неидеальными персонажами, на каждом шагу встречаются ситуации, над которыми можно посмеяться, правда, смех не всегда бывает веселым, а чаще горьким, но, если вдуматься в то, что происходит на сцене во время представления "Ревизора", то тоже придется признать, что основа у этого смеха - горькая. Такая основа у любого сатирического произведения, потому как предназначение сатиры высмеивать не самые лучшие явления нашей жизни.

Завязка у пьесы довольно абсурдная, но и это вписывается в реалии жизни, потому что абсурда в ней на самом деле намного больше, чем мы привыкли думать. Абсурд сопровождает нас практически везде, просто мы научились его не замечать, часто принимая абсурд за норму, и для того у нас имеется масса причин. Как и у героев "Ревизора", которые толковали абсурдность случившегося с ними каждый в свою пользу, надеясь извлечь из неё каждый свою выгоду.

Со школьных лет нам внушали, что в пьесе Гоголь высмеивает порядки царской России. Если бы... Конечно, малость чиновная система царизма попадает под секиру сатирика, но в большей степени под неё попадают человеческие качества окружающих людей. Именно человеческие типы высмеивает Гоголь, и эти типы никуда не делись после крушения царизма. Самодержавие кануло в лету, а Хлестаковы остались, и Ляпкинв-Тяпкины остались, и Земляники, и Сквозник-Дмухановские, и Хлоповы, и все прочие тоже тут, рядом с нами, сидят в партере и смеются над гоголевской пьесой, прямо по тексту оной: "Над кем смеётесь? Над собой смеетесь!"

Ну что же, только и остается - посмеяться над собой, тем более повод подходящий - 1 апреля, всё-таки :)

1 April 2021
LiveLib

Поделиться

blackeyed

Оценил книгу

Уж на что я человек неверующий, а и то усмотрел в "Ревизоре" религиозную основу. Один умный человек с Youtube-а подсказал, что в пьесе много двойственности. И правда, смотрите.

⇒В начале читают письмо (от Чмыхова) и в конце читают (от Хлестакова - Тряпичкину).
⇒Действие начинается с известия о приезде чиновника и заканчивается этим.
⇒В начале в ответ на известие городничего чиновники вопрошают: "Как ревизор?" "Как ревизор?". В конце, когда выясняется ошибка, все недоумевают: "Как не ревизор?" "Как не ревизор?"
⇒2 ревизора: мнимый и настоящий.
⇒2 женщины, конкурирующие друг с другом: Анна Андреевна и Марья Антоновна.
⇒Добчинский и Бобчинский.
⇒Слесарша и унтер-офицерша.
⇒Хлестаков и Осип ездят вдвоём.
⇒Городничему накануне снятся 2 страшные крысы (которые, заметьте, нюхают и не трогают - Хлестаков тоже пугает, "обнюхивает" горожан, но никому не вредит).
⇒В тексте фигурируют, противопоставляются 2 города: фактический уездный город и внесценический Петербург.

А Ваш покорный слуга додумал: что может такая двойственность означать? Где вообще встречается какого-либо рода противопоставление? 15 секунд назад в первой строчке Вы прочитали, что в религии. Ну, догадались? Рай и ад, Бог и дьявол.

Подробнее. Где собраны все грешники, в которых днём с огнём не сыскать ничего человеческого-человечного? В аду - в городе N. Куда хотят попасть грешники, да и вообще все люди? В рай - в Петербург. Об этом месте говорят с придыханием, в посланце оттуда видят ангела. Городничий с женой упоительно представляют, как они переродятся там, как они блаженно заживут в облаках этого дивного места. Бобчинский просит городничего: будете у государя (читай, в раю у Бога), скажите что живёт в таком-то городе Пётр Иванович Бобчинский, чтобы тот ниспослал на него свою милость.

Как у Христа есть Антихрист (уж, право, не знаю с большой ли буквы надо писать), так есть ревизор настоящий и анти-ревизор. Анти-, мнимый ревизор никто иной, как дьявол (между прочим, его как минимум дважды в тексте называют "дьяволом"). Сатана-Хлестаков каждого заставляет трепетать от ужаса, а женщин соблазняет безо всяких усилий. Он несёт с собой колоссальную энергию, переворачивающую город вверх дном и обнажающую все пороки жителей. Не припомню ничего доброго или хорошего, что бы принёс с собой визит Хлестакова. Вначале чтение было очень весёлым, но чем дальше в лес, тем чаще улыбка становилась грустной. Где-то на середине пьесы меня захлестнула горечь: какая жалкая Россия! Какая безнадёга! Нестираемые, глубокие трещины на зеркале, в которое смотрится Россия, и от них её рожа всегда крива.
Истинный ревизор, который там, наверху проводит ревизию душ, не станет юлить и сразу по прибытию потребует к себе. От него уже не откупишься шестьюдесятью пятью рублями, он за грехи накажет да того и гляди отошлёт куда следует.

Едва ли Гоголь так состроил, и это всего лишь праздная теория "от нечего делать", отстаивать которую с кулаками не возьмусь, но каковую считаю прелюбопытнейшей. Гоголь также вряд ли ставил целью, зато "Ревизором" смог подарить русскому языку множество крылатых слов и выражений: взятки борзыми щенками, "сама себя высекла", "подать сюда Ляпкина-Тяпкина!", "Македонский герой, но зачем же стулья ломать?", свинья в ермолке, "не по чину берёшь", "над кем смеетесь - над собой смеетесь!", срывать цветы удовольствия, "человек простой: если умрет, так и умрет; если выздоровеет, то и так выздоровеет" и бессмертное «Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам пренеприятное известие: к нам едет ревизор»...

22 May 2015
LiveLib

Поделиться

Yulichka_2304

Оценил книгу

Великолепная повесть Гоголя давно разошлась на цитаты, и радует своей меткой иронией уже не одно поколение. В своём произведении Гоголь не сказать чтоб так уж безобидно высмеял всевозможные общественные пороки, начиная от лицемерия и глупости и заканчивая подобострастностью и взяточничеством.

Сатиру на зашоренное, полное предрассудков необразованное общество автор удачно раскрыл, используя колоритнейших персонажей. Своевластный городничий, пользующийся абсолютной вседозволенностью; его туповатые жена и дочка, занятые исключительно туалетами и мужским вниманием; плутоватый Земляника, всегда готовый подставить подножку ближнему своему; образованный судья Ляпкин-Тяпкин, достигший своего высокого положения, потому что прочитал пять-шесть книг, и многие другие достойные этого общества представители создали гармоничный хор, поющий оду людской глупости. Фамилии Гоголь подобрал говорящие, тем самым наделив героев личностными характеристиками и усилив их восприятие.

Положительных героев в пьесе решительно нет. А единственный, кто обладает хотя бы изворотливостью и смекалкой – сам Хлестаков. Ведь если подумать, он не только умело обвёл всех вокруг пальца, успешно войдя в роль петербургского чиновника; но и сумел воспользоваться создавшимся положением. С удовольствием отведовав местных яств и позаигрывав с дамами, он также набрал взаймы денег, навешал на уши лапши о предстоящей женитьбе и благосклонно разрешив проводить себя с почестями и с лучшими лошадьми, ловко скрылся с места преступления.

А жители N-ска так и остались в немом изумлении вопрошать сами себя, как же так они оплошали, приняв за важного чиновника совершенно посредственную личность.

2 February 2022
LiveLib

Поделиться

margo000

Оценил книгу

М-да...
Беру в руки пьесу, которую знаю практицццки наизусть, начинаю перечитывать к урокам - и что же???!! Вдруг понимаю, что мой взгляд на нее и мое восприятие сюжета значительно изменились с момента моего последнего ее прочтения.
В чем дело?!
Оказывается, нужно было просто поработать N-ное количество лет в качестве чиновника в мэрии, чтобы читать эту забавную историю, в которой одного человека принимают совершенно за другого и в связи с этим приключаются различные нелепые ситуации, как... ну, почти как трагедию, полную подтекстов и глубинного смысла.:)
А ставлю я улыбающийся смайлик все равно потому, что это всё действительно смешно, - правда, смех теперь у меня как никогда горький... и обреченный, что ли...
Ни-че-го не меняется, ничего!..
И думаешь: Гоголя, что ли, не читали???!!! На себя со стороны не смотрели???!!!
А стоило бы!..

23 January 2011
LiveLib

Поделиться

bumer2389

Оценил книгу

Да сами накрутили себе усы)
Мне казалось, я уже читала "Ревизора". И, возможно, не один раз. Но каждый раз... И сколько интерпретаций и постановок видела. Казалось бы, фабулу уже знаешь наизусть, но все равно открываешь какие-то детали новые или позабытые. Например, началось все для меня с пояснения для актеров. Оказалось, что Николай Васильевич прописал довольно четкие указания по многим ролям. Но постановка и интерпретация - штуки такие, авторским видением можно и...
Хотя уже с порога это авторское

Прочитал 5-6 книг и теперь позволял себе... вольнодумие

Уже настроило меня на нужный лад.
Не знаю, что на меня нашло - но весь комизм ситуации меня просто разрывал. Столько лет прошло - а ничего не меняется. Только при словах "К нам едет ревизор", начинается какое-то движение - метутся улицы, прячутся пьяные приказчики, заделываются ямы... Да, все характеры у автора очень водевильно выкручены. Городничий - такой карьерист, в генералы метит, а то несчастных чиновников все, кому не лень, задвигают. Ляпкин-Тяпкин, а Держиморда... Добчинский и Бобчинский мне всегда напоминали Траляля и Труляля. А ведь с них... Но Хлестаков - ох, Хлестаков! Подобного плута и бонвивана... Кстати, вот что для меня было сюрпризом: кажется, что Хлестаков должен быть человеком средних лет, так эдак за 30. Ну - просто так кажется. А он на самом деле вполне молодой человек! Ну сколько ему лет - 23-24? Вот уж: век читай - век перечитывай.
Сильно углубляться в пересказ не хочу - потому что кажется, что пьеса прочно обосновалась у нас на кончике языка. Все эти "Взятки борзымы щенками" или отсюда же

Александр Македонский, конечно, великий человек - но зачем же стулья ломать?

И сказано было - про учителя, который в своей работе слишком уж... увлекается. Вот прям - понимаю и не осуждаю.
Можно было даже снизить чуток. Очень долго лежит-вздыхает Осип, бесконечная тянется вереница просителей к Хлестакову, городничий начинает бесконечно воображать - вот ему, генерала... Но - так это легко, органично и непринужденно. Поэтому кто знает - тот подмигнет веселым глазом, а кто нет - надеюсь, еще предстоит. Может быть, и ложь сказка - да такой в ней намек!
В разных вариантах я видела пьесу. В одной из экранизаций "Двенадцати стульев" ее дает театр Колумба, смотрела я телеспектакль из Малого театра и даже (замечательный) фильм "Инкогнито из Петербурга". Вообще предпочитаю пьесы слушать - как-то это живее и объемнее выходит. Обычно беру аудиоспектакли, но... Клюквин и так заменит любой аудиоспектакль) Да, я взяла его - Клюквина, Александра Владимировича. И не могла лучше и выдумать - прям расстарался для нас маэстро, так уже голоса подобрал для всех от городничего и Хлестакого до Добчинского и Бобчинского. Совершенно оживает пьеса перед тобой - и все усилиями одного человека-оркестра. Так что если ознакомились с пьесой уже всякими вариантами - кроме Клюквинского...

20 July 2025
LiveLib

Поделиться

Екатерина Разум

Оценил книгу

В этой комедии имеется крайне комично-трагичный сюжет, что крайне свойственно данному жанру. Слог этого произведения легкий и заставляет читать произведение на одном дыхании. Гоголь мастерски показывает глупость чиновников и всю недалекость, высокомерие и жадность Хлестакова. Главный герой (Хлестаков), по сути, ничего из себя не представляет, его образ не несёт важной смысловой нагрузки, однако именно благодаря ему происходит развитие сюжета. Характеристика Хлестакова имеет большое значение для раскрытия серьёзных социальных проблем в России первой половины XIX века. С его помощью автор демонстрирует всю глубину развращённости и лицемерия нравов, царивших в обществе и ставших практически нормой.
26 March 2023

Поделиться

Варвара Попова

Оценил книгу

Книга мне понравилась! В ней много интересных моментов( иногда смешных).
Вообщем, книга хорошая давно хотела такую прочесть 🧡📖
23 November 2023

Поделиться

Костя

Оценил книгу

Мне понравилось, хорошая комедия, Гоголь так умело передал все то, что хотел, он достучался до читателя. Книга удалась.
27 November 2014

Поделиться

Nikita Nefedov

Оценил книгу

персонажи понравились, особенно мне не понятно как городничие и помещики не поняли, как обманывал Хлестаков
16 January 2023

Поделиться

Анонимный читатель

Оценил книгу

В школе не так воспринимает мозг как уже в возрасте . Прочитала с большим удовольствием. Гоголь — великий писатель
4 March 2022

Поделиться

Бесплатно

4.53 
(2 428 оценок)
Читать книгу: «Ревизор»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно

...
7