«Волшебные итальянские сказки / Fiabe italiane magiche» читать онлайн книгу 📙 автора Неустановленного автора на MyBook.ru
  1. Главная
  2. Европейская старинная литература
  3. ⭐️Неустановленный автор
  4. 📚«Волшебные итальянские сказки / Fiabe italiane magiche»
Волшебные итальянские сказки / Fiabe italiane magiche

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Стандарт

3.64 
(11 оценок)

Волшебные итальянские сказки / Fiabe italiane magiche

67 печатных страниц

Время чтения ≈ 2ч

2018 год

12+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Книга содержит десять волшебных итальянских сказок. Тексты сказок упрощены и сокращены, сопровождаются комментариями и упражнениями на понимание прочитанного, в конце книги расположен небольшой итальянско-русский словарь. Занимательные итальянские сказки позволят вам погрузиться в удивительный мир итальянского фольклора. Чтение итальянских сказок в оригинале не только поможет в изучении языка, но и даст прекрасную возможность познакомиться с культурой Италии.

Книга предназначается для тех, кто только начинает свое знакомство с итальянским языком (уровень 1 – для начинающих).

читайте онлайн полную версию книги «Волшебные итальянские сказки / Fiabe italiane magiche» автора Неустановленный автор на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Волшебные итальянские сказки / Fiabe italiane magiche» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 January 2018
Объем: 
122324
Год издания: 
2018
Дата поступления: 
25 July 2020
ISBN (EAN): 
9785171105471
Время на чтение: 
2 ч.
Правообладатель

BraginaOlga

Оценил книгу

Первая книжка, которую я пыталась читать по-итальянски. И совсем это не легко, должна заметить. Волшебные сказки и в целом не самый удачный выбор для новичков из-за сложной лексики (профессии, интерьер дворцовой жизни, устаревшие занятия - прясть, косить и прочее), так ещё и составители книги весьма оригинально подходят к выбору того, какие слова посчитать сложными и достойными сноски с переводом: умудряются в одном предложении слово "гора" перевести, а "мотыгу" оставить так, словно вы это слово сами знаете. Ну и по содержанию - странные сказки, честно, хотя может старинные волшебные сказки все такие, просто к своим мы уже привыкли)

2 January 2024
LiveLib

Поделиться

Автор книги