ыла на балу). Я провела там час, на глазах у матери, н...➤ MyBook

Цитата из книги «Готхольд Эфраим Лессинг. Его жизнь и литературная деятельность»

ыла на балу). Я провела там час, на глазах у матери, но какая буря поднялась в моей душе! Строжайшие религиозные упражнения не могли ее усмирить». Из этих слов нельзя, конечно, вывести, что Эмилия сколько-нибудь увлекалась принцем; но, по всей вероятности, она чувствовала, что уже превозмогла отвращение, внушенное ей его поведением в церкви; достаточно того, что она уже боялась самой себя. Это решило ее участь. В ней было столько мужества, унаследованного от отца, что сама она предпочла смерть неизбежному падению. В последнюю минуту, когда отец вырвал из ее рук кинжал и не дал ей совершить самоубийство, она сама двинула руку отца, напомнив о римлянине, который сумел спасти честь своей дочери. «Теперь таких отцов нет», – говорит Эмилия. «Есть, дочь, есть!» – отвечает Одоардо и наносит ей удар, умирая, Эмилия совершенно справедливо говорит: «Не вы убили меня, отец… Я сама… Я сама». Но и Одоардо не менее прав, когда отвечает: «Не ты, дочь моя! Не ты! Не умирай, унося с собою неправ
5 May 2018

Поделиться

Бесплатно

0 
(0 оценок)
Читать книгу: «Готхольд Эфраим Лессинг. Его жизнь и литературная деятельность»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно