«Аліса в Задзеркаллі» читать онлайн книгу 📙 автора Льюиса Кэрролл на MyBook.ru
  1. Главная
  2. Сказки
  3. ⭐️Льюис Кэрролл
  4. 📚«Аліса в Задзеркаллі»
Аліса в Задзеркаллі

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Стандарт

3.93 
(14 оценок)

Аліса в Задзеркаллі

91 печатная страница

Время чтения ≈ 3ч

2019 год

6+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Льюїс Керролл – псевдонім Чарлза Лутвіджа Доджсона (1832–1898), блискучого оксфордського математика, логіка, письменника і фотографа, який зажив всесвітньої слави своїми фантасмагорійними творами – «Аліса в Дивокраї» й «Аліса в Задзеркаллі». Це справжні скарбниці блискучої гри слів, логіки і фантазії.

«Аліса в Задзеркаллі» – продовження знаменитої казки про пригоди Аліси, можливо, найзнаменитішої героїні в англійській літературі. У дивовижній країні-шахівниці, де все навпаки, на дівчинку чекає безліч загадок і дивних персонажів – Женчичок і Бренчичок, Бовтун-Товстун, Лев, Одноріг та інші. Та чи справді це тільки її сон?..

читайте онлайн полную версию книги «Аліса в Задзеркаллі» автора Льюис Кэрролл на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Аліса в Задзеркаллі» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 January 1871
Объем: 
165399
Год издания: 
2019
Дата поступления: 
25 July 2020
Переводчик: 
Вікторія Наріжна
Время на чтение: 
3 ч.
Правообладатель

Интересные факты

Реминисценции в кинематографе и литературе:

- В фильме «Матрица» Нео, проглотив красную таблетку, путешествует в настоящий мир используя жидкое зеркало. Также перед этим звучит фраза «Иди за белым кроликом.»
- В фильме «Обитель зла» режиссёр использовал массу аналогий фильма со сказками Л. Кэрролла: имя главной героини, название компьютера «Красная королева», проход в «Umbrella Corporation» через зеркало и т. д.
- В книге Роджера Желязны «Хроники Амбера» главные герои в состоянии наркотического опьянения «вызвали к жизни» многих героев Льюиса Кэрролла. Есть даже сцена битвы с Бармаглотом.
- Роман О. Генри «Короли и капуста» название своё позаимствовал из стихотворения о Морже и Плотнике.

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика