«Крылатый кинжал» читать бесплатно онлайн книгу 📙 автора Гилберта Кита Честертона, ISBN: 9785699203628, в электронной библиотеке MyBook
Крылатый кинжал

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Бесплатно

4.06 
(182 оценки)

Крылатый кинжал

22 печатные страницы

Время чтения ≈ 1ч

2007 год

12+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

«Было время, когда отцу Брауну было трудно, не содрогнувшись, повесить шляпу на вешалку. Этой идиосинкразией он был обязан одной детали довольно сложных событий; но при его занятой жизни у него в памяти, быть может, и сохранилась лишь одна эта деталь. Связана она с обстоятельствами, которые в один особенно морозный декабрьский день побудили доктора Бойна, состоявшего при полицейской части, послать за священником…»

читайте онлайн полную версию книги «Крылатый кинжал» автора Гилберт Кит Честертон на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Крылатый кинжал» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 January 1922
Объем: 
40822
Год издания: 
2007
Дата поступления: 
14 July 2020
ISBN (EAN): 
9785699203628
Переводчик: 
В. Стенич
Время на чтение: 
1 ч.
Правообладатель

Chagrin

Оценил книгу

Эта книга -- это маленькое путешествие в самую Ангийскую Англию. Я получаю почти физическое удовольствие от этого английского юмора, от этих безобидных, но метких уколов в сторону американцев, итальянцев, французов. Он не боится даже шутить по поводу католиков, хотя сам был католиком. Как показаны всякие человеческие натуры! И как там всех делает тихий скромный отец Браун и Капитан Патрик Делрой. Смеюсь во весь голос)

6 June 2011
LiveLib

Поделиться

kopi

Оценил книгу

Иногда хочется просто слушать, не вникая в смысл, потому что на данном этапе в данное время смысл до тебя точно не дойдет. Так бывает с чтением Честертона. Интересно. Что автор догадывался, что у меня, читателя, нет « семи пядей во лбу», поэтому сразу предупредил в эпиграфе и героях романа и о возможном впечатлении от прочтения…
..Кто это знает, как не ты, кто так меня поймет? Горяч был наших споров пыл, тяжел сомнений гнет. Сомненья гнали нас во тьму по улицам ночным; И лишь с рассветом в головах рассеивался дым. Мы, слава Богу, наконец пришли к простым вещам, Пустили корни – и стареть уже не страшно нам. Есть вера в жизни, есть семья привычные труды; Нам есть о чем потолковать, но спорить нет нужды…
То и дело в романе, кроме детективных и страшных до жути страниц возникают ссылки то ли на Евангелие, то ли на Псалтырь. Это потому, что все происходит по Божьему изволению и не нужно сильно расстраиваться, если что не так. Или непонятно.
Потому повторюсь вслед за Честертоном:
Есть вера в жизни, есть семья, привычные труды;
Нам есть о чем потолковать, но спорить нет нужды…

28 December 2016
LiveLib

Поделиться

Анонимный читатель

Оценил книгу

жизненный опыт и профессиональные убеждения помогли священнику раскрыть преступления,жаль,что его поздно позвали
6 January 2023

Поделиться

Автор книги

Переводчик

Другие книги переводчика