Читать бесплатно книгу «The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt, 1725-1798. Volume 19: Back Again to Paris» Giacomo Casanova полностью онлайн — MyBook
cover

Giacomo Casanova
The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt, 1725-1798. Volume 19: Back Again to Paris

CHAPTER XIII

My Stay at Paris and My Departure for Strasburg, Where I Find the Renaud—My Misfortunes at Munich and My Sad Visit to Augsburg

At ten o'clock in the morning, cheered by the pleasant feeling of being once more in that Paris which is so imperfect, but which is the only true town in the world, I called on my dear Madame d'Urfe, who received me with open arms. She told me that the young Count d'Aranda was quite well, and if I liked she would ask him to dinner the next day. I told her I should be delighted to see him, and then I informed her that the operation by which she was to become a man could not be performed till Querilinto, one of the three chiefs of the Fraternity of the Rosy Cross, was liberated from the dungeons of the Inquisition, at Lisbon.

"This is the reason," I added, "that I am going to Augsburg in the course of next month, where I shall confer with the Earl of Stormont as to the liberation of the adept, under the pretext of a mission from the Portuguese Government. For these purposes I shall require a good letter of credit, and some watches and snuff-boxes to make presents with, as we shall have to win over certain of the profane."

"I will gladly see to all that, but you need not hurry yourself as theCongress will not meet till September."

"Believe me, it will never meet at all, but the ambassadors of the belligerent powers will be there all the same. If, contrary to my expectation, the Congress is held, I shall be obliged to go to Lisbon. In any case, I promise to see you again in the ensuing winter. The fortnight that I have to spend here will enable me to defeat a plot of St. Germain's."

"St. Germain—he would never dare to return to Paris."

"I am certain that he is here in disguise. The state messenger who ordered him to leave London has convinced him the English minister was not duped by the demand for his person to be given up, made by the Comte d'Afri in the name of the king to the States-General."

All this was mere guess-work, and it will be seen that I guessed rightly.

Madame d'Urfe then congratulated me on the charming girl whom I had sent from Grenoble to Paris. Valenglard had told her the whole story.

"The king adores her," said she, "and before long she will make him a father. I have been to see her at Passi with the Duchesse de l'Oraguais."

"She will give birth to a son who will make France happy, and in thirty years time you will see wondrous things, of which, unfortunately, I can tell you nothing until your transformation. Did you mention my name to her?"

"No, I did not; but I am sure you will be able to see her, if only atMadame Varnier's."

She was not mistaken; but shortly afterwards an event happened which made the madness of this excellent woman much worse.

Towards four o'clock, as we were talking over my travels and our designs, she took a fancy to walk in the Bois du Boulogne. She begged me to accompany her, and I acceded to her request. We walked into the deepest recesses of the wood and sat down under a tree. "It is eighteen years ago," said she, "since I fell asleep on the same spot that we now occupy. During my sleep the divine Horosmadis came down from the sun and stayed with me till I awoke. As I opened my eyes I saw him leave me and ascend to heaven. He left me with child, and I bore a girl which he took away from me years ago, no doubt to punish me for, having so far forgotten myself as to love a mortal after him. My lovely Iriasis was like him."

"You are quite sure that M. d'Urfe was not the child's father?"

"M. d'Urfe did not know me after he saw me lying beside the divineAnael."

"That's the genius of Venus. Did he squint?"

"To excess. You are aware, then, that he squints?"

"Yes, and I know that at the amorous crisis he ceases to squint."

"I did not notice that. He too, left me on account of my sinning with anArab."

"The Arab was sent to you by an enemy of Anael's, the genius of Mercury."

"It must have been so; it was a great misfortune."

"On the contrary, it rendered you more fit for transformation."

We were walking towards the carriage when all at once we saw St. Germain, but as soon as he noticed us he turned back and we lost sight of him.

"Did you see him?" said I. "He is working against us, but our genie makes him tremble."

"I am quite thunderstruck. I will go and impart this piece of news to the Duc de Choiseul to-morrow morning. I am curious to hear what he will say when I tell him."

As we were going back to Paris I left Madame d'Urfe, and walked to the Porte St. Denis to see my brother. He and his wife received me with cries of joy. I thought the wife very pretty but very wretched, for Providence had not allowed my brother to prove his manhood, and she was unhappily in love with him. I say unhappily, because her love kept her faithful to him, and if she had not been in love she might easily have found a cure for her misfortune as her husband allowed her perfect liberty. She grieved bitterly, for she did not know that my brother was impotent, and fancied that the reason of his abstention was that he did not return her love; and the mistake was an excusable one, for he was like a Hercules, and indeed he was one, except where it was most to be desired. Her grief threw her into a consumption of which she died five or six years later. She did not mean her death to be a punishment to her husband, but we shall see that it was so.

The next day I called on Madame Varnier to give her Madame Morin's letter. I was cordially welcomed, and Madame Varnier was kind enough to say that she had rather see me than anybody else in the world; her niece had told her such strange things about me that she had got quite curious. This, as is well known, is a prevailing complaint with women.

"You shall see my niece," she said, "and she will tell you all about herself."

She wrote her a note, and put Madame Morin's letter under the same envelope.

"If you want to know what my niece's answer is," said Madame Varnier, "you must dine with me."

I accepted the invitation, and she immediately told her servant that she was not at home to anyone.

The small messenger who had taken the note to Passi returned at four o'clock with the following epistle:

"The moment in which I see the Chevalier de Seingalt once more will be one of the happiest of my life. Ask him to be at your house at ten o'clock the day after tomorrow, and if he can't come then please let me know."

After reading the note and promising to keep the appointment, I left Madame Varnier and called on Madame de Rumain, who told me I must spend a whole day with her as she had several questions to put to my oracle.

Next day Madame d'Urfe told me the reply she had from the Duc de Choiseul, when she told him that she had seen the Comte de St. Germain in the Bois du Boulogne.

"I should not be surprised," said the minister, "considering that he spent the night in my closet."

The duke was a man of wit and a man of the world. He only kept secrets when they were really important ones; very different from those make-believe diplomatists, who think they give themselves importance by making a mystery of trifles of no consequence. It is true that the Duc de Choiseul very seldom thought anything of great importance; and, in point of fact, if there were less intrigue and more truth about diplomacy (as there ought to be), concealment would be rather ridiculous than necessary.

The duke had pretended to disgrace St. Germain in France that he might use him as a spy in London; but Lord Halifax was by no means taken in by this stratagem. However, all governments have the politeness to afford one another these services, so that none of them can reproach the others.

The small Conte d'Aranda after caressing me affectionately begged me to come and breakfast with him at his boarding-house, telling me that Mdlle. Viar would be glad to see me.

The next day I took care not to fail in my appointment with the fair lady. I was at Madame Varnier's a quarter of an hour before the arrival of the dazzling brunette, and I waited for her with a beating at the heart which shewed me that the small favours she had given me had not quenched the flame of love. When she made her appearance the stoutness of her figure carried respect with it, so that I did not feel as if I could come forward and greet her tenderly; but she was far from thinking that more respect was due to her than when she was at Grenoble, poor but also pure. She kissed me affectionately and told me as much.

"They think I am happy," said she, "and envy my lot; but can one be happy after the loss of one's self-respect? For the last six months I have only smiled, not laughed; while at Grenoble I laughed heartily from true gladness. I have diamonds, lace, a beautiful house, a superb carriage, a lovely garden, waiting-maids, and a maid of honour who perhaps despises me; and although the highest Court ladies treat me like a princess, I do not pass a single day without experiencing some mortification."

"Mortification?"

"Yes; people come and bring pleas before me, and I am obliged to send them away as I dare not ask the king anything."

"Why not?"

"Because I cannot look on him as my lover only; he is always my sovereign, too. Ah! happiness is to be sought for in simple homes, not in pompous palaces."

"Happiness is gained by complying with the duties of whatever condition of life one is in, and you must constrain yourself to rise to that exalted station in which destiny has placed you."

"I cannot do it; I love the king and I am always afraid of vexing him. I am always thinking that he does too much for me, and thus I dare not ask for anything for others."

"But I am sure the king would be only too glad to shew his love for you by benefiting the persons in whom you take an interest."

"I know he would, and that thought makes me happy, but I cannot overcome my feeling of repugnance to asking favours. I have a hundred louis a month for pin-money, and I distribute it in alms and presents, but with due economy, so that I am not penniless at the end of the month. I have a foolish notion that the chief reason the king loves me is that I do not importune him."

"And do you love him?"

"How can I help it? He is good-hearted, kindly, handsome, and polite to excess; in short, he possesses all the qualities to captivate a woman's heart.

"He is always asking me if I am pleased with my furniture, my clothes, my servants, and my garden, and if I desire anything altered. I thank him with a kiss, and tell him that I am pleased with everything."

"Does he ever speak of the scion you are going to present to him?"

"He often says that I ought to be careful of myself in my situation. I am hoping that he will recognize my son as a prince of the blood; he ought in justice to do so, as the queen is dead."

"To be sure he will."

"I should be very happy if I had a son. I wish I felt sure that I would have one. But I say nothing about this to anyone. If I dared speak to the king about the horoscope, I am certain he would want to know you; but I am afraid of evil tongues."

"So am I. Continue in your discreet course and nothing will come to disturb your happiness, which may become greater, and which I am pleased to have procured for you."

We did not part without tears. She was the first to go, after kissing me and calling me her best friend. I stayed a short time with Madame Varnier to compose my feelings, and I told her that I should have married her instead of drawing her horoscope.

"She would no doubt have been happier. You did not foresee, perhaps, her timidity and her lack of ambition."

"I can assure you that I did not reckon upon her courage or ambition. I laid aside my own happiness to think only of hers. But what is done cannot be recalled, and I shall be consoled if I see her perfectly happy at last. I hope, indeed, she will be so, above all if she is delivered of a son."

I dined with Madame d'Urfe, and we decided to send back Aranda to his boarding-school that we might be more free to pursue our cabalistic operations; and afterwards I went to the opera, where my brother had made an appointment with me. He took me to sup at Madame Vanloo's, and she received me in the friendliest manner possible.

"You will have the pleasure of meeting Madame Blondel and her husband," said she.

The reader will recollect that Madame Blondel was Manon Baletti, whom I was to have married.

"Does she know I am coming?" I enquired.

"No, I promise myself the pleasure of seeing her surprise."

"I am much obliged to you for not wishing to enjoy my surprise as well. We shall see each other again, but not to-day, so I must bid you farewell; for as I am a man of honour I hope never to be under the same roof as Madame Blondel again."

With this I left the room, leaving everybody in astonishment, and not knowing where to go I took a coach and went to sup with my sister-in-law, who was extremely glad to see me. But all through supper-time this charming woman did nothing but complain of her husband, saying that he had no business to marry her, knowing that he could not shew himself a man.

"Why did you not make the trial before you married?"

"Was it for me to propose such a thing? How should I suppose that such a fine man was impotent? But I will tell you how it all happened. As you know, I was a dancer at the Comedie Italienne, and I was the mistress of M. de Sauci, the ecclesiastical commissioner. He brought your brother to my house, I liked him, and before long I saw that he loved me. My lover advised me that it was an opportunity for getting married and making my fortune. With this idea I conceived the plan of not granting him any favours. He used to come and see me in the morning, and often found me in bed; we talked together, and his passions seemed to be aroused, but it all ended in kissing. On my part, I was waiting for a formal declaration and a proposal of marriage. At that period, M. de Sauci settled an annuity of a thousand crowns on me on the condition that I left the stage.

"In the spring M. de Sauci invited your brother to spend a month in his country house. I was of the party, but for propriety's sake it was agreed that I should pass as your brother's wife. Casanova enjoyed the idea, looking upon it as a jest, and not thinking of the consequences. I was therefore introduced as his wife to my lover's family, as also to his relations, who were judges, officers, and men about town, and to their wives, who were all women of fashion. Your brother was in high glee that to play our parts properly we were obliged to sleep together. For my part, I was far from disliking the idea, or at all events I looked upon it as a short cut to the marriage I desired.

"But how can I tell you? Though tender and affectionate in everything, your brother slept with me for a month without our attaining what seemed the natural result under the circumstances."

Бесплатно

0 
(0 оценок)

Читать книгу: «The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt, 1725-1798. Volume 19: Back Again to Paris»

Установите приложение, чтобы читать эту книгу бесплатно

На этой странице вы можете прочитать онлайн книгу «The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt, 1725-1798. Volume 19: Back Again to Paris», автора Giacomo Casanova. Данная книга имеет возрастное ограничение 12+, относится к жанрам: «Зарубежная классика», «Биографии и мемуары».. Книга «The Memoirs of Jacques Casanova de Seingalt, 1725-1798. Volume 19: Back Again to Paris» была издана в 2018 году. Приятного чтения!