«Золушка» читать онлайн книгу 📙 автора Евгения Шварца на MyBook.ru
Золушка

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Стандарт

4.67 
(51 оценка)

Золушка

33 печатные страницы

Время чтения ≈ 1ч

2008 год

0+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Сценарий написан Шварцем, как переработка широко известного сказочного сюжета. Золушка – дочь храброго лесника, но от первого брака. Мачеха же её настолько властная женщина, что муж её, славящийся своей удалью, ничего с ней не может поделать. Она вместе со своими двумя дочерями относится к Золушке, как к служанке. Эксцентричный король решает устроить бал, куда все отправляются. Но Золушке мачеха даёт такие задания, что управиться с ними быстро никак нельзя. Если бы не Фея-крестная, которая появляется неожиданно, помогает справится со всеми бедами и отправляет Золушку на бал, где ей суждено встретиться свою судьбу.

читайте онлайн полную версию книги «Золушка» автора Евгений Шварц на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Золушка» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 January 1946
Объем: 
60770
Год издания: 
2008
Дата поступления: 
24 July 2020
ISBN (EAN): 
9785446705238
Время на чтение: 
1 ч.
Правообладатель

nad1204

Оценил книгу

Шварц всё-таки волшебник! Только он мог пересказывать известные сказки с таким юмором, вкладывая в них новый смысл, делая их шедеврами.
Фильм "Золушка" я смотрела бесчисленное количество раз, но вот только сейчас прочитала пьесу глазами. И это совсем другие ощущения!
Я смогла отгородиться от знакомых лиц и увидеть персонажей сказки по-своему. Оставила в своем обличии я только Мачеху (Раневскую) и Короля (Гарина) — уж больно хороши, даже моему воображению не справиться лучше. А вот с остальными я мысленно поработала.
Нет-нет, я люблю старую сказку, но очень уж текст хорош, грех не пофантазировать!
Просто замечательно! Текст уже растащили на цитаты, повторять не буду, но прочитаю ещё не раз.

16 January 2024
LiveLib

Поделиться

Ptica_Alkonost

Оценил книгу

"Сценарий написан Шварцем, как переработка широко известного сказочного сюжета." - комментирует аннотация. И если не знать, что сценарий создавался в 1945 году к фильму, вышедшему в 1947-м, то кажется - чего уж там, история очередной замарашки в угле, притесняемой мачехой. Но ведь всем тогда просто необходима была вера в лучшее, в ту самую, светлую сказку, где в итоге все невероятно хорошо складывается! Выбор сказки стал удачным, но еще более удачным стал выбор автора, которому поручили разработать этот киносценарий.
Евгений Шварц невероятно талантливый мастер краткого слова, так удивительно переработал сказку и расписал ее по ролям, что не растащить ее на цитаты было бы кощунственным. И растаскивают до сих пор. Когда я слышу от кого-то "Эх, мне бы королевство, я бы развернулась", у меня просто перед глазами встает эта фееричная мачеха с непомерными амбициями. А пассаж "уйду от вас к черту, дьяволу, в монастырь" просто один из моих любимейших, таковым он стал сразу по прочтению! Когда ее произносит капризничающий король, становится забавным вдвойне. "Я не волшебник, я только учусь", - произносимое пажом феи-крестной тоже не менее известная фраза. Но все, все, бью себя по рукам и не продолжаю.
Что же интересного в этой казалось бы банальной истории о притесняемой доброй нежноте и влюбившемся в нее высокородном аристократе? Наверное в искренней и наивной вере в то, что у них все сложится? Такой сословный диссонанс с невозможным для пессимистов финалом. Кажется, что сейчас это не особенно актуально и народ вокруг больше разбирается в лабутенах, хрустальные туфельки кажутся забытыми. Но ведь даже если мы не интересуемся ими, они могут появиться в горизонтах нашей повседневности. В психологии кажется существует термин про синдром Золушки, так что сказка эта сама по себе коварная. Но только не в интерпретации Шварца - тут она сама доброта и красота.
Немного о сходствах и отличиях с классической сказкой. Классическая, чтоб все понимали, эта не слащавая диснеевская переработка, а тот жесткач с отрезанными пятками и выклеванными глазами. Да-да, тот, где кровь радостно хлещет по ногам и хлюпает в туфельках. Народный хорор прошлых веков, от которого при прочтении у меня челюсть-то отпала: мой мир никогда не будет прежним, а Золушка и ее фанаты оказываются весьма мстительными существами из серии "око за око и даже больше".
Итак, сходства. Мачеха, падчерица и две великовозрастные сестрицы-тетехи; отец, безропотно отдавший первую дочь на откуп новым женщинам в семье; притеснения бедной девчушки, превращенной в служанку; волшебным образом появляющиеся красивые наряды (и красивые манеры, умение грамотно говорить и двигаться, но это уже я бурчу); ее покладистый характер и несбывшаяся мечта быть похваленной мачехой; бал, где она смогла оставаясь не узнанной, привлечь внимание хваленного принца и туфелька, по которой нашел ее тот самый принц. И да, любовная любовь в финале, то есть Золушка и принц становятся официально признанной парой.
Отличия тоже в деталях. В классическом варианте отец девчули богач, в версии Шварца подневольный лесничий. Феи с пажом тоже нет в старой версии, их заменяет дерево на могиле матушки и голуби, верные друзья замарашки. Аналогичная история с крысами, тыквой и каретой, по классике они отсутствуют. Материал туфельки и тот изменен с золотого на хрустальный. Если проверка по туфельке у Шварца проходит безболезненно и без физических травм (моральные понятно, что получили и мачеха и дочечки ее), то по классике там то, чему стоит присвоить высокий возрастной ценз.
Как бы то ни было, версия Евгения Шварца мне ближе и роднее, она действительно дает верный, пусть и сказочный посыл, позволяет с улыбкой следить за сюжетом и счастливо вздыхать при виде надписи на экране: «Конец».

12 October 2023
LiveLib

Поделиться

Maruschen

Оценил книгу

Золушка самый любимый сказочный персонаж во все времена. Кто только не пересказал на свой лад знаменитую сказку Шарля Перро. Но в моем сердце навсегда останется наша советская Золушка, о которой рассказал Евгений Шварц. Его сценарий можно буквально растащить на цитаты, а когда читаешь, то в голове звучат голоса Раневской и Гарина. А какой прекрасный язык, я ещё не видела столько прекрасных прилагательных, это какая-то услада для глаз и ушей. И пусть наша Золушка и отличается от классической, но сказка должна быть именно такой, доброй, без кровавых и жестоких подробностей. Но есть персонаж, за которого мне обидно и это паж. Почему Шварц не дал ему имя? И он остался просто мальчиком, даже фея и Золушка обращаются к нему "Мальчик", а ведь благодаря его хрустальном туфельке принц нашёл свою Золушку.
Конечно, киносценарий уступает фильму, но перед глазами все равно мелькают кадры из него.
Какие же все таки колоритные герои в нашей сказке: мачеха, которой мало королевства и разгулятся негде; король, который чуть что сразу собирается в монастырь и короной швыряется, лесничиц, что затюкан своей женой и боится голову поднять. На каждого можно найти иронию, что прелестно.
Пойду пересмотрю фильм, потому что это шедевр.

17 October 2023
LiveLib

Поделиться

– Отлично, – – Мальчик влюбился. Нечего, нечего смотреть на него печально, Золушка. Мальчуганам полезно безнадежно влюбляться. Они тогда начинают писать стихи, а я это обожаю. Идем!
22 January 2021

Поделиться

Тут все свои, – говорит Золушка, кончив песню и принимаясь за уборку, – огонь, очаг, кастрюли, сковородки, метелка, кочерга. Давайте, друзья, поговорим по душам. В ответ на это предложение огонь в очаге вспыхивает ярче, сковородки, начищенные до полного блеска, подпрыгивают и звенят, кочерга и метелка шевелятся, как живые, в углу, устраиваются поудобней. – Знаете, о чем я думаю? Я думаю вот о чем: мачеху и сестриц позвали на бал, а меня – нет. С ними будет танцевать принц, а обо мне он даже и не знает. Они там будут есть мороженое, а я не буду, хотя никто в мире не любит его так, как я! Это несправедливо, верно? Друзья подтверждают правоту Золушки сочувственным звоном, шорохом и шумом. – Натирая пол, я очень хорошо научилась танцевать. За шитьем я очень хорошо научилась думать. Терпя напрасные обиды, я научилась сочинять песенки. За прялкой я их научилась петь. Выхаживая цыплят, я стала доброй и нежной. И ни один человек об этом не знает. Обидно! Правда? Друзья Золушки подтверждают и это. – Мне так хочется, чтобы люди заметили, что я за существо, но только непременно сами. Без всяких просьб и хлопот с моей стороны. Потому что я ужасно гордая, понимаете? Звон, шорох, шум. – Неужели этого никогда не будет? Неужели не дождаться мне веселья и радости? Ведь так и заболеть можно. Ведь это очень вредно не ехать на бал, когда ты этого заслуживаешь! Хочу, хочу, чтобы счастье вдруг пришло ко мне! Мне так надоело самой себе дарить подарки в день рождения и на праздники! Добрые люди, где же вы? Добрые люди, а добрые люди! Золушка прислушивается несколько мгновений, но ответа ей нет. – Ну что же, – вздыхает девочка, – я тогда вот чем утешусь: когда все уйдут, я побегу в дворцовый парк, стану под дворцовыми окнами и хоть издали полюбуюсь на праздник. Едва Золушка успевает произнести эти слова, как дверь кухни с шумом распахивается. На пороге – мачеха Золушки. Это – рослая, суровая, хмурая женщина, но голос ее мягок и нежен. Кисти рук она держит на весу.
18 October 2017

Поделиться

Мне так хочется, чтобы люди заметили, что я за существо, но только непременно сами. Без всяких просьб и хлопот с моей стороны. Потому что я ужасно гордая, понимаете?
5 April 2015

Поделиться

Интересные факты

По мотивам сказки Ш.Перро «Золушка».
Фильм по сценарию вышел в 1947 году. Режиссеры: Н.Кошеверова и М.Шапиро. В ролях: Янина Жеймо, Эраст Гарин, Василий Меркурьев, Фаина Раневская, Сергей Филиппов, Алексей Консовский и др.