«Овод» читать бесплатно онлайн книгу 📙 автора Этель Лилиан Войнич, ISBN: 9785486038341, в электронной библиотеке MyBook
Овод

Отсканируйте код для установки мобильного приложения MyBook

Недоступна

Бесплатно

4.7 
(1 282 оценки)

Овод

287 печатных страниц

Время чтения ≈ 8ч

2011 год

12+

Эта книга недоступна.

 Узнать, почему
О книге

Этель Лилиан Войнич (1864–1960) – английская писательница, дочь видного английского ученого и профессора математики Джорджа Буля. Выйдя замуж за В. М. Войнича, польского литератора и революционера, переселившегося в Англию, Войнич попала в среду радикально настроенной русской и польской эмиграции. В 1887–1889 гг. жила в России, с 1920 г. – в Нью-Йорке. Выступила как переводчик русской литературы и стихотворений Т. Шевченко на английский язык. Лучшее произведение Войнич – революционный роман «Овод» (1897), ставший в России одной из любимых книг молодежи. Другие романы Войнич – «Джек Реймонд» (1901), «Оливия Лэтам» (1904), «Прерванная дружба» (1910, в. рус. пер. «Овод в изгнании», 1926), «Сними обувь твою» (1945) – сохраняют тот же бунтарский дух, но значительно менее популярны. Войнич также принадлежат работы по славянскому фольклору, музыке. Она – автор нескольких музыкальных сочинений.

В этом томе публикуется роман «Овод», посвященный освободительной борьбе итальянского народа в 30–40-х гг. XIX в. против австрийского владычества. Его главный герой Артур Бертон по прозвищу Овод – человек сильных и цельных чувств. Он страстно любит жизнь, но, несмотря на это, идет на смерть, ибо идея для него дороже жизни.

читайте онлайн полную версию книги «Овод» автора Этель Лилиан Войнич на сайте электронной библиотеки MyBook.ru. Скачивайте приложения для iOS или Android и читайте «Овод» где угодно даже без интернета. 

Подробная информация
Дата написания: 
1 January 1897
Объем: 
517730
Год издания: 
2011
Дата поступления: 
25 July 2020
ISBN (EAN): 
9785486038341
Переводчик: 
Мария Шишмарева
Время на чтение: 
8 ч.
Правообладатель

Tarbaganchik

Оценил книгу

СПОЙЛЕРЫ!

Я сделал всё и всё оставил,
В моей игре почти нет правил,
И мой герой не держит строй
И лезет на рожон... (с)

Революционная книга, как часто это утверждалось. Ан нет, этого качества для меня в ней ни на грош. Хотя в свое время было популярным раздувать вокруг этого творения Войнич ненужный революционный огонь. Эта книга о разных аспектах людских отношений и о жизненном пути человека, о выборе и о любви.

Тысячи раз до меня задавались вопросом, кто же неправ в истории отца и сына? На мой взгляд, оба. Повзрослев, увидев прочитанное новыми глазами, я поняла для себя одну вещь – ну нельзя, невозможно предать свое дитя. И душа моя полна негодования, когда перед моими глазами проходят сцены, где в темной камере сын просил отца, кричал ему в след: «Вернитесь, падре, я не вынесу!» Но падре не вернулся, он ушел подписать приговор своему ребенку. Да, так правильнее, так спокойнее, так его вера будет удовлетворена. Я не вижу в воззрениях Монтанелли истинной веры, ибо убить сына, предать военно-полевому суду, это еще одно предательство, это насилие, которого так боялся священнослужитель. Боялся, но совершил его в отношении своего сына. Ах, да... правильный падре не хотел разрушить свою веру, уйти из лона святой церкви, предать возложенную на него миссию. Но не предал ли он все свои убеждения, когда тридцать лет назад нарушил обет безбрачия? Не предал ли он свою веру, когда сын рос во лжи? Как жилось тебе, Монтанелли, когда ты считал, что твой сын утопился? Нелегко? И вот спустя долгих тринадцать лет сему сеньору дарована возможность всё исправить. Ребенок жив и он просит любви, просит поддержки, хоть вокруг него как шипы его острые, злые слова и непримиримость. Но шанс все исправить так и остался неиспользованным. Никогда не пойму, зачем на этот свет рожать детей, если ты потом не можешь дать им любви, поддержки, теплоты, если не можешь укрыть их от вьюг и зим? Да, Артур требовал многого, но надо было мир перевернуть, но освободить его, придумать что-нибудь, помочь своему сыну, и наконец-то проявить отцовскую любовь на деле, а не в пафосных словах... И еще ведь твой сын верил в тебя, как в честного человека, образец для подражания, на кого нужно равняться. Но оказалось и здесь ложь, в итоге впечатлительный мальчик отказался от веры, ведь сеньор Монтанелли врал ему. Можно бесконечно расписывать эту тему и негодовать, но проще признать тот факт, что Монтанелли просто недостаточно любил Артура. Слова, слова, пустозвонство, наносное и не более.

Недолюбленный, одинокий, покрывшейся броней цинизма, надевший маску, бросающий колкие и едкие фразы, прошедший через тяжкие испытания. Овод, Артур, Феличе... Изменившийся, ожесточившийся, но все так же ждущий в своем сердце любви, настоящей, искренней. Стоит только вспомнить его письмо к Джемме, как он поцеловал ее руку, как он бледнел при виде его любимого (все еще любимого) падре. Вот чего стоит быть настолько чистым, открытым, верящим в идеалы, в порядочность людей в девятнадцать. А потом раз... и в один день все разрушено. Джемма, которая даже не захотела выслушать, проще ударить по лицу, все разрушив этим, как будто мы живем сто раз на свете и потом это можно будет исправить. Как часто люди, не желая выслушивать других, губят и свою, и чужую жизнь. Этим грешили и Джемма, и сам Артур. Падре, который лгал, столько лет лгал, продолжая заниматься тем же, ведь тайна была скрыта, казалось довольно надежно, а объяснения – это отдельные сложности. Так что требовать от юноши, когда в раз все рухнуло в его жизни? Да, да, сбежать, далеко, отомстить всем, и сделав еще больнее этим самому себе. Смог бы Артур спустя такой долгий промежуток времени простить своих любимых, таких нужных ему людей? Я думаю смог. В его прощальном письме Джемма снова превратилась в Джим, а значит преграды из прошлых ошибок разрушены, хоть и возведены новые преграды, которые уже никогда не исправить. Ведь теперь Артур уж действительно умер. И Монтанелли, его предательство тоже могло бы быть прощено, не соверши он нового. Можно, конечно, считать, что максимализм Овода сам привел его к к такому финалу. Но не в ответе ли мы за тех, кого приручили (ассоциации с известной сказкой-притчей)? Не спорю, Овод во многом жесток, требователен, но не заслужил ли он за все эти годы любви? Настоящей любви, что сможет помочь своему ребенку, своему дорогому ребенку, по которому плакалось столько, о котором было столько снов, столько слез пролито. Оказалось, что нет.

Короткая, яркая жизнь, на надрыве, жизнь в постоянных поисках, в постоянной войне с самим собой, с врагом. Жизнь в стремлении быть любимым, что спрятано так глубоко. Быть любимым, искренне, по-настоящему и не только на словах. Но Артур умер, Овод умер. И осталась опустошенность от всего случившегося, пустопорожность всей жизни, всей потускневшей борьбы за идеалы . Суета сует, обычные будни, тяжелые, как жаркий, знойный летний день, что оглушает. И ни капли перемен. Пустота.

Then am I
A happy fly,
If I live
Or if I die. (с)

20 May 2012
LiveLib

Поделиться

krek001

Оценил книгу

Когда-то в школе я впервые прочитала «Овода» и поклялась себя больше эту книгу в руки не брать. Все эти годы я упорно называла ее одной из самых любимых, с остервенением маньяка искала на полках книжных, но отчаянно боялась перечитывать. Но вечно бояться нельзя, нужно быть большим и смелым. Легко говорить, когда ты только в начале повествования…

Для меня эта книга очень личная, очень болезненная. Уж не знаю, по каким причинам. Просто каждая строчка как нож по сердцу. Красиво пишу, да? Пафосно, высокопарно. А знаете что? Хрен с ним! Пусть тут будут слезы, сопли и море пафоса. Да пусть весь мир утонет в этом море! Мне плевать. Как я в детстве рыдала на этой книгой, так рыдаю и сейчас. И последние строки приходится перечитывать, потому как от слез буквы расплываются.

Меня абсолютно не цепляет революционная нотка романа. Революций и войн много, все они ведутся отчаянными во имя свободы и ради лучшей (по их мнению) жизни. Если каждую войну воспринимать всерьез, то детей нужно рожать сразу в форме и с пулеметом. Меня не тревожит религиозная тема. Хотя я не верю ни в какого бога (да и в дьявола, пожалуй, тоже) и в годы юношеского максимализма частенько грешила фразами Овода, эта линия прошла мимо. Религия – личное, это не обсуждается. Верить или нет – решать не обществу, а конкретному человеку. И даже тема отцов и детей, тема застарелой вины, терзающей по ночам, тема обиды и раскаяния меня не трогает. У каждого свои тараканы. Если каждый будет о них писать, то мы умрем от жалости, читая все это.

И вот смотрю сейчас на скомканную мокрую салфетку и думаю, чего ж, я дура, рыдаю? Ведь по сути все проблемы и терзания в книге кажутся серьёзными тогда, когда тебе 16. Когда ты один против мира, как Овод. Когда ты хочешь любви, но боишься сказать об этом. Когда каждое обещание выцарапано ножом на руке. Это подростковая книга, максимальная и безапелляционная. Ее нужно читать не на третьем десятке, думая параллельно, что бы приготовить завтра на обед и где купить новую кровать. Ее нужно читать тогда, когда глаза полны любопытства, а сердце просит кумиров, когда хочется сделать что-то, что перевернёт мир и порушит устои.

Однако ж головой я это понимаю. А все равно плачу. Просто я люблю эту книгу. То ли за ту бессонную ночь, когда впервые прочитала и шептала казавшиеся тогда такими важными клятвы, стоя босиком на холодном полу. То ли за то, что все эти годы, стоило вспомнить название, становилось так тепло и хорошо, словно старого друга встретил после долгой разлуки. То ли просто за то, что история хорошая, а это сегодня – редкость.

А по фиг! Зачем разбираться в причинах любви, если можно просто любить?

В одном я уверена точно: если у меня будут дети, как-нибудь, когда придет время, я обязательно подсуну им эту книжку. Ее нужно прочитать. Обязательно.

6 January 2014
LiveLib

Поделиться

nothing_222

Оценил книгу

О чем классическое произведение “Овод”?Я выделила три с половиной основных направления:

- Поиск себя и становление личности
- Взаимоотношения отцов и детей
- Вера и атеизм
- Любовь

Поиск себя и становление личности

С раннего возраста Артур стал сиротой. Главной опорой и постоянством в его жизни была вера и доверительные отношения со своим духовником Монтанелли. Однако, падре тоже должен его покинуть ради нового назначения в столице. В порыве ярчайших впечатлений от похода на встречу с мятежниками, мальчик делится опасениями с новым членом духовенства. И его предают. Следом непродолжительное заключение в тюрьму, предательство близкой подруги, инсценировка смерти, 13 лет скитаний и возвращение в организацию “Молодая Италия” в качестве знаменитого Овода.

Маленький доверчивый Артур даже не мог помыслить, что злой и грозный мир взрослых может его обидеть. Что близкий человек может скрывать нелицеприятную правду, что любимая подруга выберет другого. Зачем по-взрослому, когда можно бросить все и сбежать? Цикличность произведения возвращает его в родной город. Внешний облик и поведение приобрели матерость, а вот большая Обида нашла укромное местечко в сердце. Чуть-чуть хотелось отправить его к психологу. На самом деле больно и грустно, что действительно есть люди, не способные преодолеть сепарацию, разрешить все обиды и включить голову. Как вы объяснили отсутствие страха смерти? Интересно.

Взаимоотношения отцов и детей vs Религия

Чего стоят твои убеждения, если в порыве страсти можно ими поступиться? Много лет подряд выращивать обман, потерять близкого и десятилетие жить с камнем в сердце... Жить с разными убеждениями и любить друг друга можно. Желать изменить другого категорически нельзя. На почве разных взглядов всегда разгорается пламя. На этой почве Войнич взрастила самый яркий конфликт книги. И эту часть книги хочется обсуждать. Особенно, если подкрепить свои впечатления кадрами из тюремной камеры из фильма с Бондарчуком старшим. Повторюсь, очень сильный момент!

Любовь

Банально, но отношения “мальчик-девочка” в книге не больше дуновения ветерка в штиль. Конечно, дама сердца как бы присутствует, но характер и драматургия взаимоотношений сильно проигрывает. Буря чувств отдана первым двум пунктам.

________

Читать надо в осознанном возрасте. И найти себе единомышленника для обсуждений. Ответьте на вопрос, а про что по ВАШЕМУ эта книга? Какой главный посыл у романа?

11 August 2023
LiveLib

Поделиться

Трюм закрылся. Артур поставил кувшин с драгоценным питьем в безопасном месте и, вскарабкавшись на пустую бочку, стал уничтожать свинину и сухари. Потом свернулся клубочком и в первый раз лег спать не помолившись. В темноте вокруг него бегали крысы. Но сон его не могли потревожить ни их неугомонный писк, ни покачивание корабля, ни тошнотворный запах масла, ни ожидание предстоящей назавтра морской болезни. Все это так же мало его беспокоило, как и те разбитые, развенчанные идолы, которым он еще вчера поклонялся.
29 April 2022

Поделиться

О, не помню, не больнее, чем в остальные разы. Ну а теперь
9 April 2022

Поделиться

изрубили на куски в подземной тюрьме и довольно плохо потом склеили.
22 February 2022

Поделиться

Интересные факты

Предыстория написания книги. Известно, что прототипом главного героя Артура стал близкий друг писательницы Михаил Войнич - её будущий муж, что в своё время работал провизором в аптеке г. Гродно. Белорусский литератор и библиофил, участник польского восстания 1863 г. был арестован и отправлен в ссылку Сибирь, откуда совершил удачный побег и переселился в Англию, где в 1890 г. женился на Этель Буль, тогда ещё не ставшей на писательскую стезю. Так что как минимум эта книга не была бы написана, а то Войнич и вовсе не взялась бы за перо, если бы Этель не повстречала свою вторую половинку родом из белорусского Гродно.
Более подробно о вкладе Гродно в мировую литературу в этой подборке.

Переводчик

Другие книги переводчика